My-library.info
Все категории

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая
Дата добавления:
11 сентябрь 2022
Количество просмотров:
60
Читать онлайн
Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн краткое содержание

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн - описание и краткое содержание, автор Вера Валлейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Вот это я вляпалась! Хоть убейся об стенку, но это не поможет.
Найду ли я когда-нибудь путь назад? Пока остается только вспоминать способности и таланты, чтобы выжить в средневековой Флоренции и больше никогда не позволить себя растоптать.
А любовь где-то рядом, как и страсть, вот бы все вместе, да в одном экземпляре! Да без некоторых личностей, которые только и мечтают сделать из меня рабыню для личного обслуживания…

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая читать онлайн бесплатно

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Валлейн
в тот момент, когда я чувствовала эйфорию от всеобщего восхищения и внимания, он пытается вмешаться…

– Где он, показывай, только быстрее!

Еще не хватало, чтобы меня заметили…

Я быстро вышла и прошла вслед за мальчишкой.

Хорошо, что я сидела высоко и мне не надо было проходить мимо всех этих людей, чтобы выйти наружу. Сержио ждал меня сразу за стеной, немного в стороне от места проведения турнира.

Он был мрачен, под глазами угадывались синяки. Наверное, заливал вином страдания накануне.

– Пришла…

– После твоих гадостей, как не прийти? И долго это все будет продолжаться?

Он явно был не в себе:

– Кем возомнила себя бывшая нищенка?

– И это означает, что ты будешь и дальше преследовать меня?

– А что? Расскажешь Лоренцо? Сомневаюсь.

Он схватил меня за руку, я попыталась ее отдернуть, в страхе, что нас кто-нибудь может заметить. Рука была лихорадочно-горячей.

– Сегодня ты придешь ко мне сама. Я знаю, эти женщины дома, это все уловки. Держи, здесь адрес места, где я буду тебя ждать

Я отшатнулась:

–Ни за что…

–Я не постесняюсь все испортить, уж поверь мне.

– Это мелочно, – возмутилась я.

– А мне плевать! Я и не собирался на тебе жениться. Тем лучше… Красуйся перед всеми, а потом, вечером, будешь стоять передо мной на коленях.

Я вернулась назад, по пути не заметив Валентино, который наблюдал за всем происходящим со стороны. Заметив, что я куда-то отхожу, он не поленился проследить за мной и удовлетворить свое любопытство.

Никколо уже меня ждал и волновался:

– Где вы были? Все начинается.

–Прости, пришлось выйти, чтобы дать кое-какие поручения по делам.

Он понимающе кивнул, оценив такое самоотверженное отношение к делу.

– Начинается…

Зрители вытянули шеи, торсы, чтобы получше видеть происходящее действо.

Сначала по полю прошли все участники турнира, отправляя приветствия близким людям или дамам сердца, которые за ними с трепетом следили.

Я присмотрелась. Да, ошибки не было. Сержио, мрачно глядя на меня, прохаживался среди участников. Он тоже здесь. Не отправляя никому знаков внимания, он остановился немного поодаль. Джулиано восторженно поприветствовал меня, чем вызвал новую волну пересудов. Люди смотрели то на него, то на девушку, сидящую левее моего балкона.

Я посмотрела туда. Худенькая бледная незнакомка с золотыми волосами не сводила с него глаз. Ее лицо замерло в ледяной маске. Рядом с ней сидел чрезвычайно довольный мужчина.

–Кто это? – спросила я у Никколо.

– А, это… Симонетта Веспуччи с мужем. Только посмотрите, как он счастлив, что Джулиано переключил свое внимание с его жены в вашу сторону.

–По ней не скажешь, что она тоже счастлива, и выглядит девушка очень болезненно, – отметила я, наблюдая нездоровую бледность Симонетты.

– Вы правы, она, наверное, простыла, много кашляет.

– Простыла? Скорее всего, тут что-то другое.

А внизу меня уже приветствовал Лоренцо, продемонстрировав лазурный платок с моим гербом на его копье.

По его светящемуся от радости лицу стало понятно, какую гордость он испытывает, что именно я являюсь сегодня его дамой сердца. Лоренцо начал уходить, и я увидела того, кто шел за ним и все это время оставался в тени.

– Валентино, – прошептала я.

– А, узнали синьора Конти? Лоренцо говорил, что он был дружен с вашей семьей?

– Конечно…

Валентино не смотрел в мою сторону. С холодным видом он сделал круг почета и отошел к другим рыцарям. Я вздохнула с облегчением.

– Сейчас начнутся первые бои, – с восторгом объявил Никколо.

Я приготовилась наблюдать.

Зрелище было любопытным. Рыцари словно налетали друг на друга, пытаясь выбить соперника из седла.

– Это не опасно?

– Ну, травмы тоже случаются, как без низ? – усмехнулся Никколо.

На моих глазах несколько пар рыцарей разъехались достаточно мирно. Итог поединка был определен, и победители с восторгом приветствовали своих дам… И, зачастую, не одиноких.

– Но у этой женщины есть муж? – удивленно указала я на одну из вдохновительниц.

Никколо засмеялся:

– Это всего лишь галантность и преклонение перед красотой. Не во всех отношениях присутствует любовная связь, обычно это лишь восхищение.

Что-то не особенно верилось.

На арене показался Сержио. Мрачно посмотрев на меня, так, что даже издалека я ощутила волну ревности, он встретил первого соперника. Им оказался совсем молодой рыцарь, восторженно приветствующий свою девушку.

Первая схватка и молодой человек вылетел из седла. Поглаживая ушибленную ногу, он заковылял в сторону.

– Быстро все закончилось, – усмехнулась я.

– Синьор Аррана сегодня не в духе, – пробормотал Никколо.

Сержио стоял прямо напротив нашего балкона и смотрел на меня. Такой прямой взгляд может вызвать кривотолки, как он не понимает? Зачем провоцировать сплетни, они даже ему не нужны…

– Вы собираетесь участвовать в турнире?

Ледяной голос сзади заставил Сержио обернуться. В нескольких шагах от него сидел на коне Валентино Конти. Темно-бордовое одеяние, расшитое красными камнями, напоминало одежду с запекшимися каплями крови на ней.

Сержио смерил его надменным взглядом:

– Вам не терпится выбить меня из седла? – медленно развернулся он.

Валентино отъехал на нужное расстояние. Ни секунды он не смотрел в мою сторону, но я не сомневалась, что эта схватка не случайна. Он что-то знал, таких совпадений не бывает.

Рыцари сошлись первый раз и разлетелись в противоположные стороны. Все остались на своих конях. Лошади отряхивали гриву, а обстановка между Сержио и Валентино казалась накаленной.

– Не нравятся мне их лица, – пробормотал Никколо.

Мне тоже это не нравилось.

С ожесточением и яростью они снова бросились друг на друга. Общий вздох вырвался с трибун. Валентино пошатнулся, но удержался в седле.

Они медленно подъехали друг к другу, Валентино наклонился, пытаясь что-то сказать. Я уверена, слова были брошены. Что-то, чего никто не мог расслышать.

Они снова разъехались. Новая схватка… Даже с балконов бала заметна ненависть в глазах соперников.

– С каких это пор они враждуют… Я что-то упустил? – удивлялся Никколо за спиной.

А я во все глаза следила за третьим поединком. Быстрее, еще быстрее…

Столкновение.

Все вскочили, понимая, что произошло что-то серьезное.

Сержио был выбит из седла и катался по земле, прижимая к себе ногу. В какой-то момент он уже не мог терпеть и закричал:

– Лекаря! Где он бродит, черт возьми!

Его окружили суетящиеся слуги, появился доктор, который обследовал ногу и вынес вердикт:

– Растяжение, но жизни ничего не угрожает. Подлечитесь и скоро снова будете в строю.

Я выдохнула с огромным облегчением. Сейчас ему будет не до меня. Он просто ничего не сможет сделать…

Сержио повернулся в последний раз, словно хотел мне что-то сказать, но ему не дали. Суетливые слуги быстро погрузили его на носилки и унесли.

Валентино остался


Вера Валлейн читать все книги автора по порядку

Вера Валлейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая отзывы

Отзывы читателей о книге Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая, автор: Вера Валлейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.