My-library.info
Все категории

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Асфоделия. Суженая смерти (СИ)
Дата добавления:
21 март 2023
Количество просмотров:
154
Читать онлайн
Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина краткое содержание

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина - описание и краткое содержание, автор Гэлбрэйт Серина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мечтала ли я попасть в другой мир, в новое молодое тело? Нет, никогда. Но кто-то рассудил иначе. Белая вспышка, и вот меня, Алёну Волкову, в теле девы Асфоделии везут на отбор в столицу Империи. Императору надлежит выбрать суженую из четырёх претенденток, остальные могут вернуться домой, однако так ли всё просто, как кажется?

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) читать онлайн бесплатно

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэлбрэйт Серина

– «Ле-ген-да о слав-ном ры-ца-ре Лан-се-ле и прек-рас-ной де-ве Аэлен-не», – прочитать получилось только по слогам, но, главное, получилось! – Это что, о той несчастной парочке, о которой ты рассказывала? – я обернулась к Жизель, замершей посреди комнаты.

– Нет, что ты. Обычный рыцарский роман, якобы основанный на старых легендах. Ты не читала? – в зеленовато-карих глазах мелькнуло удивление.

Видимо, популярный роман, коли предполагается, что Асфоделия должна быть с ним знакома.

– Нет. Можно тогда я возьму почитать? Я аккуратна с книгами и потом обязательно её верну.

– Бери, конечно.

Трепетно прижав книгу к груди, словно величайшее сокровище, я отправилась в спальню. Жизель последовала за мной, остановилась на пороге, наблюдая, как я устаиваюсь на кушетке.

– Ты не пойдёшь на прогулку?

– Не-а, – я сгребла подол в горсть, пытаясь забраться с ногами на кушетку и усесться со всем возможным удобством. – Лучше почитаю.

– Предпочитаешь чтение?

– Да. Почему нет?

– Не самое распространённое занятие среди юных благородных фрайнэ.

– А что распространено – вышивка?

– Да, – что-то, правда, по лицу девушки не видно, чтобы она сама любила отдавать время данному хобби. – Благотворительность, если положение семьи достаточно высоко. Музицирование. Пение. Несколько лет назад было модно сочинять стихи. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Жизель, придворная жизнь разнообразием не радует, живём тут фактически как в тюрьме или лагере – за стены ни ногой, трапезы по расписанию, посещение храма по графику, танцы по регламенту, прогулки строго по периметру двора. Шаг в сторону почти побег, прыжок приравнивается к попытке улететь. И раз так, то я лучше посижу в комнате и почитаю.

И заодно выясню наконец, как воспринимаю письменную речь.

К тому же денёк опять хмурый, небо затянуто, того и гляди дождь зарядит. В общем, ну его.

– Девы жребия, Асфоделия, приезжают ко двору без членов семьи, опекунов и компаньонок, – напомнила Жизель. – Нас не принимают в свиту женщин из императорской семьи, потому что у императора нет ни супруги, ни близких родственниц. Пока мы здесь, мы находимся под опекой и защитой Стефанио, трёх из нас ему ещё возвращать в лоно семьи здоровыми, непорочными, устоявшими перед соблазнами двора и с незапятнанной репутацией. Он должен быть уверен, что нам ничто не угрожает, ни морально, ни физически, ни духовно, и оттого держит…

– Взаперти? – закончила я фразу.

– Под усиленной охраной, – поправила Жизель.

– То есть взаперти.

– Как знаешь, а я пойду. Мне надо хотя бы ненадолго выходить на воздух, иначе я с ума сойду в этих стенах.

– Император сказал, двор скоро переезжает в Эйфорию…

– Эй-Форийя. Я слышала. Надеюсь, там будет посвободнее, – Жизель поморщилась, будто не была уверена в собственных словах, и вышла.

Велела служанке принести плащ и туфли для прогулок, а я откинулась на спинку кушетки и открыла книгу. Текст, к счастью, оказался печатным, шрифт хоть и непривычным, но читабельным. Бумага на удивление белая, гладкая, в верхних углах каждой страницы цветочный орнамент. Поначалу дело не шибко спорилось: читалось тяжело, по слогам, иногда приходилось проговаривать вслух, некоторые слова разобрать не удалось, и я вязла в густых непролазных дебрях сравнений, метафор и аллегорий. Сюжет развивался крайне, крайне неспешно, персонажи говорили много, образно и едва ли не в рифму, однако постепенно чтение пошло легче, и я втянулась.

* * *

Читала я весь день.

Жизель вернулась с прогулки разрумянившаяся, оживлённая, посмотрела на меня, усмехнулась и заметила, что кабы знала о моём увлечении, то привезла бы из дома ещё несколько книг, повеселее похождений рыцаря Ланселя в попытках завоевать сердце неприступной девы Аэленны.

Кили заглядывала иногда, косилась неодобрительно, но возражать капризам госпожи – по крайней мере, капризам безобидным, – не смела. Только зажгла сферу поярче, когда начало смеркаться.

Перед ужином объявился гость, то ли с инспекцией, то ли за реваншем. Жизель ещё переодевалась в спальне, Кили же управилась быстрее и потому я в ожидании эскорта сидела в кресле возле разожжённого камина и читала. Дёрнулась было на стук, но Кили замахала руками, не вставайте, мол, не барское это дело – двери открывать, и сама метнулась к створке. Распахнула, посторонилась, пропуская визитёра, присела в книксене.

– Фрайнэ Асфоделия, – Эветьен приблизился, глядя на томик в моих руках так, словно я была неграмотной крестьянкой и в книге меня могли заинтересовать разве что картинки.

– Фрайн Шевери, – я заложила страницу отрезом ленточки, найденной на туалетном столике и переведённой на роль закладки, закрыла книгу. – Вы опять будете сопровождать нас к ужину?

– Нет. Уверен, вам и четырёх рыцарей хватит с лихвой.

Сначала братский дуэт, теперь сразу рыцарский квартет предлагают… этак я скоро целым мужским гаремом обзаведусь.

Эветьен обернулся к мнущейся у двери Кили, сделал недвусмысленный жест. Горничная помедлила, но теперь рукой махнула я.

– Спасибо, Кили, можешь идти.

– Неудачный выбор служанки, – заметил Эветьен, как только за девушкой закрылась дверь.

– Вы так говорите, будто я сама её выбирала. Во всяком случае, Кили работает хорошо, жаловаться мне не на что.

Эветьен прислушался к доносящимся из спальни шорохам и понизил голос:

– Через два дня двор перебирается в Эй-Форийю, где пробудет около двух недель. Его императорское величество желает отдохнуть от шума и суеты города, развеяться, поразмыслить и сделать окончательный выбор в обстановке более спокойной, непринуждённой. Большая часть придворных отправится с ним на барках. Вы четверо тоже.

Я кивнула. Это и так ясно.

– Слуги сами соберут и уложат всё необходимое, волноваться вам не о чем...

Всё, что у меня есть в этом мире материального – десяток платьев, бельё, обувь и аксессуары по мелочи, – даровано милостью Стефанио, находится в ведении Кили и если назавтра меня лишат всего, вплоть до последней нитки, возразить и помешать я вряд ли смогу. Так о чём там волноваться-то?

– Обоз с вещами поедет наземным путём. И ехать, и лететь недалеко. Если погода действительно будет благоволить, как утверждают предсказатели, то вас ожидает приятная прогулка.

Я ещё раз кивнула и отложила книгу на столик возле кресла. Эветьен немедленно повернул том обложкой к себе, пробежался глазами по названию.

– «Легенда о славном рыцаре Ланселе и прекрасной деве Аэленне», – прочитал вслух. – Вам нравятся рыцарские романы?

– Если они все написаны в том же духе, что и этот, то сомневаюсь, – усмехнулась я. – Даже не знаю, кого жалеть в первую очередь: бедолагу Ланселя, который уже половину земель обошёл, но всё никак железные башмаки не истопчет, или Аэленну, вынужденную сидеть у окошка и ждать, пока благоверному надоест шататься невесть где.

– Мне казалось, юным фрайнэ по душе отважные, доблестные рыцари, готовые ради своей возлюбленной и в обитель вечного мрака сойти, и чудовищ победить.

– Я не против храбрых рыцарей. Но получается, что мужикам можно путешествовать, мир смотреть и себя показывать, пить, курить, матом ру… браниться и по бабам ходить, а приличным девицам надлежит сидеть дома и ждать, когда о них вспомнят.

– Во многих странах и по сей день принят такой уклад, – Эветьен отодвинул книгу от себя, посмотрел на меня сверху вниз. – Я слышал, что на островах девочек воспитывают в большей свободе, нежели на континенте, но до встречи с вами плохо представлял, насколько.

О-о, он и впрямь плохо представляет, насколько!

– Полагаю, бесполезно уточнять, есть ли какие-то подвижки в расследовании?

– В каком расследовании?

– Попытки убить меня, – напомнила я. – Второй случай подтверждает, что это не просто неудачное стечение обстоятельств… или вы по-прежнему считаете, что я сама себе всё подстроила?


Гэлбрэйт Серина читать все книги автора по порядку

Гэлбрэйт Серина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Асфоделия. Суженая смерти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Асфоделия. Суженая смерти (СИ), автор: Гэлбрэйт Серина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.