My-library.info
Все категории

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Бессмертная и недооцененная
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
272
Читать онлайн
Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная краткое содержание

Мэри Дэвидсон - Бессмертная и недооцененная - описание и краткое содержание, автор Мэри Дэвидсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Большинство женщин будет только радо жить по-королевски, но Бетси Тейлор обнаружила, что быть королевой вампиров означает иметь больше проблем, чем дополнительных привилегий, за исключением того, что ты не спишь во время Сумасшедших Полуночных Распродаж. Может быть и просто найти кровь (фууу) темной ночью, но вы попробуйте найти клубничный коктейль. А работники в ее ночном клубе «Скрежет» доставляют ей одни только неприятности, с того момента как она убила их бывшую хозяйку. Некоторые люди…

Но «жизнь» Бетси принимает интересный оборот из-за детской вечеринки ее злобной мачехи, которая утаила, что у Бетси есть давно потерянная сводная сестра, которой сейчас уже двадцать лет. Ну, и так уж случилось, что она дочь Дьявола и ей предназначено править миром…


Перевод: Пулька, Ученица, Звезда, Laskiell, Iriss, Аленка, Паутинка.

Бессмертная и недооцененная читать онлайн бесплатно

Бессмертная и недооцененная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Дэвидсон

Он был удивлен! Ну почему мне всегда так везет?

— Ну, это не то, о чем бы мне хотелось разговаривать, — я в принципе сказала правду.

— Да, да, конечно, — быстро проговорил он, — я понимаю. Я просто хотел, чтобы ты знала… ну, иногда об этом сложно говорить. Кажется, будто никто не сможет тебя понять, так ведь?

— Точно, — сказала я, абсолютную правду.

— Поэтому, я просто хотел, чтобы ты знала, что если ты когда-нибудь захочешь… ну ты понимаешь, просто поговорить… — он запнулся и улыбнулся мне, благодаря чему в уголках его глаз собрались мелкие морщинки и он выглядел очень дружелюбно.

Я чуть не прослезилась, это было так здорово, когда есть кто-то, кто хорошо к тебе относится, и кому есть дело до моих проблем. Хотя нет, это не совсем справедливо — Лаура тоже была милой, и Джессике было дело до моих проблем, пока я не обидела ее. Лаура была не виновата в том, что ею заинтересовался Синклер. А кто бы не заинтересовался? И Синклер был не виноват в том, что он так поступал, я слишком много раз его отталкивала.

Бедный Ник ни о чем не догадывался, он ему было не все равно. И это много для меня значило.

— Это очень мило с твоей стороны. Я правда ценю это, — мы сидели напротив друг друга на диванчике персикового цвета, и он помаленьку придвигался ко мне. Может ему просто неудобно сиделось?

— Обещаю, я этого не забуду. Но я на самом деле не хочу говорить о своих дурацких проблемах прямо сейчас, — о своих невероятно обидных, глупых, дурацких проблемах.

— Я просто хотел…чтобы ты знала, — вздохнул он, а затем поцеловал меня.

Оу, охх! Нет, фуу! Нет, уфф! Я позволила ему продолжать пару секунд, наслаждаясь чувством теплых губ на моих холодных. Я слышала его пульс, стучащий у меня в ушах. От него пахло шоколадом и хлопком.

На самом деле это было даже приятно. Я ему нравилась. Конечно, с тех пор как я умерла, он находит меня более привлекательной, но я старалась не пускать в ход это преимущество. Ну, кроме того раза, о котором Ник ничего не помнит. В этом я уверена. Но в любом случае… не стоит испытывать свои чары на невинном полицейском.

Хотя я бы могла сделать это без особого труда. Он был таким милым, таким симпатичным, искренним… и, раз он работает в полиции, он мог бы быть очень удобен. Я могла бы…могла бы…

Возьми его.

Я могла бы избавиться от этой назойливой жажды в один момент, вот, что я могла бы. Я могла бы…

Чего ты ждешь?

… получить немного счастья, немного тепла, чувствовать себя необходимой, желанной, чувствовать, что тебя хотят коснуться.

Это было бы просто.

Я дернулась назад, отпихнув Ника на пол. Это было бы просто. Чертовски просто. Поэтому я и не могла этого сделать.

Разве единственное, что я узнала, прочитав Книгу, так это как стать пакостным вампиром? Или обидев Джессику, сделала вывод, что теперь могу получать все что угодно по первому желанию? Разве так меня воспитывала мама? Разве такой Королевой Мертвых я хотела быть?

— Боже, мне жаль, — Ник сказал, сидя на полу, по-видимому, упуская из виду то, что это я швырнула его на задницу. Его лицо было красным от смущения, — Мне правда очень жаль, Бетси.

— Нет, нет, это моя вина! — выкрикнула я, заглушая его пульс, звучащий у меня в голове, что насторожило его. Я понизила голос.

— Извини, это моя вина, — так и было на самом деле. Ник и понятия не имел, почему он находил меня привлекательной. Господь свидетель, порой это и для меня самой загадка.

— Еще раз извини. Тебе лучше уйти, — я подняла его на ноги и проводила до двери, не слушая его протесты и извинения, — спасибо, что заехал. Была рада с тобой повидаться. Пока.

Я захлопнула за ним дверь и прислонилась к ней, закрыв глаза. Я все еще слышала его пульс, хотя может это просто мое воображение.

Я услышала какой-то звук прямо рядом с собой.

— Твое свидание уже закончилось?

Я распахнула глаза. Синклер стоял слева у дверного проема, было очевидно, что он пришел из дома, а не с улицы.

— Это было…

— Я знаю.

— Он думает…

— Я знаю.

— Но теперь он уезжает, я…

— Да, я думаю, ты позаботилась об этом. Хорошая работа, — холодно сказал он.

— Я не…

— Я понимаю. Последнее, что тебе…нам сейчас надо, так это коп, снующий поблизости. И самый быстрый способ избавиться от него… — Синклер пожал плечами, — что ж, ты сделала то, что должна была.

— Эрик…

— Я оставлю тебя наедине. О, я с Лаурой собираюсь завтра вечером выпить кофе. Тебе идти не обязательно.

Он повернулся и ушел.

Глава 25

Я пнула дверь моей спальни так сильно, что моя нога застряла в двери, я мне пришлось несколько секунд торчать в коридоре, пытаясь освободить свою лодыжку. Наконец-то я ввалилась в комнату, стянула с ног свои балетки от Беверли Фелдман, и отбросила их подальше к стене. Кожа могла поцарапаться, но мне было плевать.

Именно так.

— Мне насрать! — выкрикнула я, — это несправедливо! Это несправедливо! Я все сделала правильно, я отделалась от Ника! Я могла запросто его отыметь, но я выбрала иной путь, и все ради чего? Чтобы из-за этого придурка я чувствовала себя только хуже? Чувствовала себя еще более одинокой?

Я срывала с себя одежду как сумасшедшая, ища свою пижаму, и шатаясь по комнате словно пьяница.

Я подобрала свои Фелдманы из угла и пошла отнести их на свое место, но закончилось все тем, что я рухнула на пол своей гардеробной и разрыдалась. Я прижала туфли к своей (голой) груди и (голая) свернулась калачиком. Наверняка, слезы капали прямо на мои Маноло, но мне было все равно.

— Бетси?

Я не обратила внимания и заплакала еще сильней. Из-за этого Ада, что творился в последнее время, я была совсем не в настроении. Что там еще может быть? Тина, пришла сказать, что Джордж связал веревочную лестницу и планирует побег? Или Анти, чтобы сказать, что у нее будут близнецы? А может цветочница, чтобы сообщить, что все растения умерли так же как и я?

— Милая, почему ты голая плачешь у себя в шкафу?

Я с усилием открыла один глаз. Джессика уставилась в шкаф, на ее (ушибленном) лице было обеспокоенное выражение.

— Уходи, — прорыдала я, — уходи, ты все еще меня ненавидишь, я это знаю.

— О, заткнись, конечно же нет, — она зашла в гардеробную, отодвинула одежду в сторону, осторожно отодвинула туфли и села скрестив ноги напротив меня, — ну, хватит, в чем дело, что не так?

— Все!

— Ладно, но постарайся поконкретней.

— Синклер меня больше не любит. Я готова поспорить, что он уже даже королем не хочет быть. И также спорим, что он жалеет, что вообще втянул меня во все это дерьмо. Теперь он сохнет по моей сестре. Моей сестре! Которая дочь дьявола, но и это еще не самое плохое.


Мэри Дэвидсон читать все книги автора по порядку

Мэри Дэвидсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Бессмертная и недооцененная отзывы

Отзывы читателей о книге Бессмертная и недооцененная, автор: Мэри Дэвидсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.