My-library.info
Все категории

Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Рабыня для Зверя (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 июль 2023
Количество просмотров:
67
Читать онлайн
Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла

Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла краткое содержание

Рабыня для Зверя (СИ) - Май Кайла - описание и краткое содержание, автор Май Кайла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Всю жизнь я подчиняюсь нашему Зверю-королю и прибираюсь в его покоях. Я не доедаю, одежда изношена, но я не жалуюсь. Мне повезло, я живу в королевстве, которым правит более-менее добрый король, но однажды некоторых из нас решают отправить в другое королевство к жестокому и беспощадному королю, который убивает за малейший промах. Я была уверена, что меня это не коснется, ведь я зарекомендовала себя с положительной стороны, но как же я ошибалась...

Рабыня для Зверя (СИ) читать онлайн бесплатно

Рабыня для Зверя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Май Кайла

Я уверена, что он слышал, как я медленно приближалась к двери, поэтому ради своей же безопасности, я спешу обратно в комнату, как будто меня здесь и не было.

Вижу Бэллу, которая стоит со стеклянной тарелкой в руке и вздрагивает. Очевидно, она тоже слышала это рычание. Далее все происходило как в замедленной съемке. Тарелка в ее руке скользит между пальцами, падает на пол и разбивается.

Мы оба ошарашенно смотрим на разбитое стекло. Я боюсь, что сюда ворвется Хеликс, но, когда ничего не происходит, я бросаюсь на помощь.

– Все в порядке, иногда что-то разбивается, – успокаиваю ее тихо, начиная собирать осколки.

– Мне очень жаль, – тихо шепчет Бэлла.

Ее глаза заполняются слезами, но она вытирает их, прежде чем они успевают скатиться по щекам.

Наклонившись, я начинаю поднимать с пола крупные осколки, стараясь избегать острых краев. Бэлла следует моему примеру, но из-за трясущихся рук она режет руку до крови.

Кровь вытекает из раны и просачивается между ее пальцев, капая на пол, и в панике я жестом указываю на кухню.

– Иди, промой руку под водой.

Бэлла роняет осколок и идет в кухню. Быстро включает воду и кривит лицо, когда вода соприкасается с раной. Я надеюсь, что это послужит для нее уроком, и она будет более осторожной в будущем.

Звук открывающейся двери кабинета заставляет мое сердце биться чаще, и я поворачиваю голову в сторону Бэллы. Она смотрит на меня широко раскрытыми от страха глазами, когда в комнату входит Хеликс. Я подношу палец ко рту и делаю знак, чтобы она молчала. Мои руки дрожат, когда я перевожу взгляд на короля.

Его глаза сужаются, когда он смотрит на меня, сидящую на полу. Его взгляд перемещается от меня к осколкам и затем к Бэлле. Она заметно дрожит, ее мокрая, окровавленная рука крепко прижата к груди.

– Я принесу бинты, – говорит он, разворачиваясь и направляясь в ванную.

Мы с Бэллой не шевелимся, пока Хеликс суетится в ванной. Я удивлена, что он не разозлился на нас из-за разбитой тарелки и не выглядел расстроенным. Хеликс появляется через несколько секунд и направляется к Бэлле.

Она переводит взгляд с Хеликса на меня, явно окаменев от страха, а я спешу подобрать последние осколки стекла, чтобы скорее подойти к ней. Я знаю, что ничего не смогу сделать, если он решит причинить ей какой-то вред, но я хотя бы попытаюсь.

– Черт возьми, Амелина, брось их, – рявкает Хеликс, глядя на осколки в моей руке.

Я тут же разжимаю пальцы, позволяя осколкам упасть на пол. Они падают и разбиваются еще на несколько частей.

Поднявшись, я разглаживаю платье и сосредотачиваюсь на Бэлле и Хеликсе. Он стоит всего в нескольких сантиметрах от нее, крепко сжимая ее маленькую руку, пока осматривает порез.

Вспоминаю о том, как Хеликс делал перевязку моей шеи, но отгоняю эти мысли, подходя к Бэлле.

– У тебя осталось стекло в руке, – говорит он, покачивая головой.

Он все делает так быстро, что мои глаза не успевают за ним, и следующее, что я помню, это визг Бэллы, и осколок окровавленного стекла в пальцах Хеликса. Инстинктивно она пытается выдернуть руку, но он крепко держит ее, не давая пошевелиться.

Бэлла смотрит на меня с мольбой о помощи в глазах, но я могу только стоять и смотреть, как Хеликс перевязывает ее так же, как когда-то перевязывал рану мне, с жгучей жидкостью и всем остальным. Бэлла все время напряжена, ее взгляд прикован либо ко мне, либо к своей руке.

Я рада видеть, что Хеликс помогает ей, что сейчас его поведение значительно отличается от того, как он обращался с ней сегодня утром. Это приносит мне душевное спокойствие и наполняет надеждой, что он будет относиться к Бэлле так же хорошо, как и ко мне.

Я хочу утешить Бэллу и сказать, что все эти манипуляции уберегут ее рану от заражения, но страх привлечь внимание Хеликса и заставить его передумать заставляет меня молчать. Процесс идет быстро, и вскоре Хеликс отпускает ее. Бэлла сразу же пятится назад, слегка спотыкаясь при этом о собственные ноги.

– Ты можешь идти, – говорит король Бэлле, кивая головой в сторону двери.

Она сразу же бросается к входной двери и дергает ее за ручку. Но ее попытки оказываются безуспешными. Хеликс направляется, чтобы помочь ей, а я, пользуясь случаем, спешу забрать свои документы с кухонного стола, которые оставила здесь ранее.

Слышу скрип двери и поворачиваюсь, чтобы выйти вместе с Бэллой, однако у Хеликса, похоже, другие планы, и он захлопывает дверь, как только девушка проскальзывает в коридор.

– Я купил тебе кое-что, – констатирует он, скрестив руки на груди.

Я слегка киваю в ответ, не зная, что сказать.

– Они в твоей спальне.

Я снова киваю.

– Я предупреждаю тебя, чтобы ты не испугалась и не прибежала сюда снова в панике, – продолжает он с легкой улыбкой на лице.

Я только киваю, и улыбка Хеликса исчезает так же быстро, как и появилась. Я не понимаю, почему он думает, что я буду в хорошем настроении после того, как узнала, что прошлой ночью он убил нескольких девушек. Может быть, он думал, что я буду слишком бояться его, чтобы выражать свое недовольство из-за этой ситуации.

– Это из-за людей? – спрашивает он.

Я скрещиваю руки на груди и отвечаю:

– Да.

– Ты даже не знала ни одной из них, и ты ненавидела Идэн, – возражает Хеликс, явно не понимая, чем вызвано мое недовольство.

– Это не значит, что я хотела ее смерти, – говорю я, повышая тон голоса и пытаясь сдержать свои эмоции.

Хеликс вздыхает, прислоняясь спиной к двери.

– Ну, что сделано, то сделано. Нельзя вечно сердиться из-за этого.

Я открываю рот, чтобы возразить, но останавливаюсь. Как бы комфортно я ни чувствовала себя рядом с Хеликсом, мне нужно помнить, что он король, и нужно его уважать или хотя бы делать вид.

Но внутри меня ураган эмоций, мне хочется кричать, спорить и толкать Хеликса, пока он не поймет мои чувства. Пока он не увидит, как его приказы влияют на нас и насколько дерьмовой стала наша жизнь под их властью.

Вместо этого я киваю, глядя на дверь, к которой он прислоняется, и ничего не желаю, кроме как покинуть эту комнату.

– Что ты хочешь, чтобы я сделал? – спрашивает Хеликс, в отчаянии вскидывая руки.

– Не убивайте нас, – шепчу я, злясь на то, что мне приходится говорить ему об этом.

Хеликс несколько секунд молча смотрит на меня, затем отталкивается от стены. Я в панике делаю шаг назад, ожидая, что он подойдет ко мне, но вместо этого Хеликс поворачивается и открывает дверь.

– Надеюсь, тебе понравятся подарки, – говорит он, держа дверь открытой, чтобы я могла выйти.

Я, не колеблясь, выбегаю из комнаты и вздыхаю с облегчением. Коридор пуст, за исключением вездесущего охранника, стоящего у стены, но даже его присутствие не останавливает меня об бега в свою комнату.

Глава 21

Я вытягиваю шею и смотрю на дверь. По всей комнате разносится громкий стук. Мое сердце бешено колотится, а стук продолжается, и я изо всех сил пытаюсь напрячь свой мозг и понять, кто мог прийти. Звери входят без разрешения, а люди так боятся Хеликса, что держатся подальше отсюда.

Тот, кто снаружи, стучит еще раз и дергает дверную ручку, пытаясь войти. Я медленно встаю, стараясь не издавать слишком много шума, и медленно продвигаюсь к двери.

– Амелина! Впусти меня! – слышу отчаянный голос Бэллы.

Быстро бегу к двери и открываю ее.

– Ты в порядке? – спрашиваю я, когда она врывается внутрь с таким бледным лицом, словно только что увидела привидение.

Она захлопывает за собой дверь и сразу же закрывает ее на замок.

– Я не могу убирать королевские покои сегодня! – говорит она, поворачиваясь ко мне лицом.

Удивившись ее заявлению, я предлагаю ей сесть на кровать.

– Почему? – спрашиваю я.

Бэлла краснеет и отрицательно качает головой на мое предложение сесть.


Май Кайла читать все книги автора по порядку

Май Кайла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Рабыня для Зверя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Рабыня для Зверя (СИ), автор: Май Кайла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.