My-library.info
Все категории

В отражении зеркал (СИ) - Светлова Анна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе В отражении зеркал (СИ) - Светлова Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В отражении зеркал (СИ)
Дата добавления:
3 ноябрь 2021
Количество просмотров:
213
Читать онлайн
В отражении зеркал (СИ) - Светлова Анна

В отражении зеркал (СИ) - Светлова Анна краткое содержание

В отражении зеркал (СИ) - Светлова Анна - описание и краткое содержание, автор Светлова Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Нелепая случайность, и Алина оказалась в чужом для нее мире.

И ей совершенно не хочется задерживаться здесь, ведь дома у нее остались друзья и учеба. Но выбора у нее нет. А еще приходится учиться в Академии магии. Волшебный кристалл, дух, которому нужна помощь, ревнивая поклонница парня, которого она случайно спасла, погони, невероятные приключения.

Сумеет ли она противостоять темной силе, спасти себя и не упустить … ну, конечно, свою любовь?

 

В отражении зеркал (СИ) читать онлайн бесплатно

В отражении зеркал (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлова Анна

Она кивнула и сочувственно проговорила:

— Тебя какое-то время будут беспокоить подобные сны. У Марка нет другого выхода, как взывать к тебе через них. Но у него скоро кончатся на это силы.

— А как Томас? Как он себя чувствует? — спросила я.

— С ним все в порядке. Моя настойка творит чудеса. Он очнулся глубокой ночью и порывался бежать спасать тебя. Мне пришлось все ему рассказать — и о его родителях, и о профессоре Слэттене и о его сестре. Только я не рассказала ему всей правды. Он считает, что кристалл с духом Марка Слэттена взорвался. Его очень волновал тот факт, что тебе угрожала смертельная опасность.

— И как он отреагировал на то, что в его жилах течет королевская кровь? — поинтересовалась я.

— Узнав о своей сестре, он очень удивился и захотел поскорее встретиться с ней. А вот рассказ о родителях произвел на него сильное впечатление.

На какое-то время в комнате повисла тишина, мы обе задумались, каждый о своем.

— Хранительница, вы ведь не просто так меня сюда позвали? — нарушила я тишину. — Есть что-то еще, что вы хотите мне сказать.

Она утвердительно кивнула и тяжело вздохнула:

— Да, ты права. Я никогда прежде не встречала человека, готового ради людей из чужого мира идти на смерть. Ты мне очень нравишься и я рада, что Томас познакомил нас с тобой. Понимаешь, он молодой и очень горячий. Узнав обо всем, парень может наломать дров, начав восстанавливать справедливость. Я хочу, чтобы ты помогла ему принять верное решение, только к тебе он прислушается и не кинется сломя голову громить врагов.

— Но, с чего вы взяли, что я смогу повлиять на него? — удивленно спросила я.

Хранительница слегка улыбнулась и пожала плечами.

— Я знаю своего племянника и вижу, какими глазами он смотрит на тебя.

Краска прилила к моим щекам, и я опустила глаза. Помолчав немного, она добавила:

— Он ведь тебе тоже небезразличен?

Проглотив комок в горле, я кивнула.

— Ладно. Нам нужно идти. Наши мужчины уже собрались в столовой. Не будем заставлять их ждать нас.

Она грациозно поднялась с кресла и, гордо расправив плечи, пошла в сторону двери, придерживая свое длинное платье, а я послушно последовала за ней. Мы вышли из комнаты и спустились на первый этаж, где в распахнутую дверь столовой были слышны громкие голоса наших мужчин. Отец, Клаус и Томас о чем-то горячо спорили. Увидев нас, они внезапно прервали свой разговор и медленно поднялись со своих мест. Грациозно кивнув им, Хранительница вошла в столовую.

Глава 27 Важное решение

— Приветствую вас, — проговорила она.

— Доброе утро, — послышался нестройный шум их голосов.

Она прошла в центр комнаты, подошла к столу и присела, приглашая меня присоединиться к ней.

— Вы не возражаете, если я сегодня позавтракаю вместе со всеми вами, — произнесла она, оглядывая мужчин.

Все присутствующие удивленно переглянулись, кивнули и сели за стол.

За завтраком старались все молчать, и лишь когда трапеза была окончена, а стол опустел, Томас встал и торжественно произнес:

— Этой ночью произошло кое-что важное для меня. Я узнал новые факты о своей семье. Оказывается, у меня есть сестра-близнец, и мне бы очень хотелось с ней познакомиться.

Клаус удивленно вскинул брови.

— Томас, но почему твои родители молчали о ней?

— Мои настоящие родители — король Константин и королева Элизабет, а мое имя по рождению — Виктор.

После его слов в столовой воцарилась гробовая тишина.

— Ты уверен? — нарушая безмолвие, спросил мой отец.

— Эти сведения абсолютно достоверные, — сообщила Хранительница.

— Вот это новость! И что ты намерен делать с полученной информацией? — удивленно протянул отец, глядя на Томаса.

— Для начала я хочу отправиться на поиски своей сестры, — уверенно ответил тот.

— И что, мы должны теперь называть тебя Ваше Величество? — иронично спросила я.

Мой приятель внимательно посмотрел на меня и произнес:

— Нет. Я прошу вас по-прежнему называть меня Томасом и без всяких официальных обращений. Я поделился с вами этой новостью, потому что доверяю каждому присутствующему в комнате. Что я буду делать дальше, пока не знаю.

— А что нам делать с Тайной Канцелярией? — озабоченно спросил отец.

Тут в разговор встряла Хранительница:

— Я предлагаю вам, друзья мои, остаться на время здесь. Тайная Канцелярия никогда не станет искать вас в этом замке. Каждый вторник и четверг ровно в полдень перед воротами открывается портал в мое дальнее имение, где живет сестра Томаса. Сегодня вторник, поэтому оба юноши могут отправиться за Софией, а мы пока подождем их здесь. Через два дня, когда они вернутся, уже будем решать, что нам всем делать дальше.

После непродолжительных споров все согласились с мнением Хранительницы и решили дождаться возвращения Томаса.

— Только я не стал бы доверять твоему другу после всего случившегося, — проговорил отец, с опаской поглядывая на Клауса.

— Нет, это не обсуждается. Я доверяю Клаусу, — объявил Томас. — Это не его вина. Каждый из нас, мог оказаться под властью чар Марка Слэттена.

— Хорошо, тогда через два дня мы ждем вас назад, — тихо произнесла Хранительница, поднимаясь со своего места. — Томас и Клаус, идите, собирайтесь через два часа проход откроется. Остальные могут располагаться здесь и чувствовать себя как дома.

Мы все встали из-за стола, и каждый отправился по своим делам. Немного погуляв по двору, я решил наведаться в библиотеку. Впереди было два свободных дня, которые я решила посвятить чтению. Приоткрыв дверь и прошмыгнув вовнутрь, я едва ли не столкнулась внутри с Клаусом.

— Ты еще здесь? — воскликнула я от неожиданности.

— Уже собирался уходить, — тихо произнес он.

— Счастливого пути!

— Спасибо, — затем, запинаясь, Клаус добавил. — Я хотел бы еще раз попросить у тебя прощения за все, что вчера произошло. По своей воле, я бы никогда не причинил вреда друзьям.

Я внимательно посмотрела на него и понимающе закивала головой.

— Профессор Слэттен ловко манипулировал нами всеми, но я больше не хочу о нем вспоминать.

— Спасибо тебе, — произнес он, взяв мою ладонь.

— Вы только возвращайтесь скорее, — тихо ответила я, глядя на него.

В этот момент дверь распахнулась, и в библиотеку влетел запыхавшийся Томас. Увидев меня с Клаусом, он резко остановился и, прищурив глаза, язвительно произнес:

— Надеюсь, я вам не помешал?

— Нет, я уже собирался уходить, — хрипло произнес его друг и направился к дверям.

На пороге Клаус на миг оглянулся, посмотрел мне в глаза, и, ничего больше не сказав, вышел из комнаты.

Как только дверь за ним захлопнулась, Томас нарочито медленно направился внутрь помещения и остановился напротив высокого шкафа. Он открыл стеклянную дверцу, потянулся к какой-то книге и стал ее перелистывать.

— Ты хочешь взять с собой почитать? Странное желание для человека, отправляющегося знакомиться со своей сестрой, — иронично проговорила я.

Он повернул голову в мою сторону и хрипло произнес:

— Если честно, я хотел увидеть тебя и попрощаться.

— Ну, счастливо. Передавай привет своей сестре.

Он качнул головой и сделал несколько шагов по направлению ко мне. Затем быстро наклонившись ко мне и обняв, поцеловал долгим, затяжным поцелуем.

Оторвавшись от моих губ, он пристально посмотрел мне в глаза, в этот момент передо мной все поплыло.

— Обязательно передам ей привет от тебя, мисс Колючка, — добавил он улыбаясь. — Я очень хочу, чтобы подружились два человека, которые так много для меня значат.

После этого, не говоря ни слова, он развернулся и покинул библиотеку.

От поцелуя и последовавшего неожиданного признания я некоторое время была в полном замешательстве.

Придя в себя через мгновение, я резко развернулась и побежала за ним.

— Томас, постой, — выкрикнула я ему вслед, но звук его шагов уже затих в конце коридора.


Светлова Анна читать все книги автора по порядку

Светлова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В отражении зеркал (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге В отражении зеркал (СИ), автор: Светлова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.