My-library.info
Все категории

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Асфоделия. Суженая смерти (СИ)
Дата добавления:
21 март 2023
Количество просмотров:
154
Читать онлайн
Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина краткое содержание

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - Гэлбрэйт Серина - описание и краткое содержание, автор Гэлбрэйт Серина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мечтала ли я попасть в другой мир, в новое молодое тело? Нет, никогда. Но кто-то рассудил иначе. Белая вспышка, и вот меня, Алёну Волкову, в теле девы Асфоделии везут на отбор в столицу Империи. Императору надлежит выбрать суженую из четырёх претенденток, остальные могут вернуться домой, однако так ли всё просто, как кажется?

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) читать онлайн бесплатно

Асфоделия. Суженая смерти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гэлбрэйт Серина

Случилось что-то ещё?

Или, наоборот, ничего из ряда вон не происходит, вот все и отвлеклись на другие занятия?

Или выжидают?

Наверное, это дико важно – следует ли прикрывать глубокое декольте всякими там вставками, платками и краем нижнего платья или прилично носить его как есть, отвечая последним модным веяньям из Целестии?

Не выдержав, я встала и направилась к борту. Дамы умолкли мгновенно и проводили меня неодобрительными взглядами.

Да и плевать. Здесь только и делают, что смотрят на меня удивлённо, подозрительно и крайне осуждающе.

– Она всегда… такая? – полетел мне в спину приглушённый голос кого-то из спутниц Мадалин.

Какая именно, предполагалось, вероятно, додумать самостоятельно.

– Да, – скорбно отозвалась Брендетта. – Ни добродетелей, ни должного воспитания, словно она на безлюдном островке дикаркой росла…

– А правду говорят, что…

Что там говорили, я не узнала, потому как успела дойти до борта и шепотки стихли, растворённые расстоянием.

Позади осталась не только столица, но и жмущиеся к городским стенам предместья и теперь вокруг, насколько хватало глаз, расстилалась зелёная долина. Изумрудные пологие берега, пёстрые луга, шелестящие рощи и ниточки дорог. Широкие тени барок скользили по синей глади внизу, похожие на второй кортеж, призрачный, следующий безмолвно за кораблями.

– Ух ты! – выдохнула я восхищённо.

Поразмыслив, бегом пересекла палубу и встала у другого борта. На этом берегу попадались поселения: россыпь домиков, кажущихся совсем небольшими с такого расстояния, непременный шпиль местного храма, искрящийся на солнце кругляшом со знаками Четырёх, квадраты возделываемых полей и фигурки людей, замирающие при виде кораблей.

Вон башни монастыря за деревьями, увенчанные символами одного из Благодатных. Как я поняла, храмы в основном посвящались всем четырём богам, монастыри же имели лишь одного божественного покровителя.

Я хищно покосилась на нос барки. Императорская возглавляла процессию и горизонт перед ней чист, а раз такое дело, то отчего бы не почувствовать себя героиней «Титаника»?

Только бы воздушные айсберги на пути не встретились.

Подхватив юбки, я пробежалась до носа корабля, забралась на помост и положила ладонь на тёплую холку зверя. Вытянула шею, стараясь не перегибаться через борт, дабы не нарушить защитный покров.

– Асфоделия, – Тисон мгновенно возник рядом, явно опасаясь, что я решила-таки сигануть за борт.

– Я лишь хочу видом полюбоваться, – пояснила поспешно, пока рыцарь не надумал себе всякого, с действительностью мало совпадающего.

– Вам следует…

– Сидеть тихо на одном месте и обсуждать глубину декольте или некую фрайнэ Гибби, которая совсем стыд потеряла, раз на глазах супруга хороводится с молодым фрайном… чёрт, я даже имя его не запомнила. Правда, между нами, девочками, говоря, почтенный фрайн Гибби слишком уж почтенен по летам и потому немощен как муж, – передразнила я сплетниц. – Далее идёт подробный перечень несчастий, что вскорости обязательно настигнут бедного фрайна Гибби и его ветреницу-жену справедливым воздаянием за их грехи.

Тисон нахмурился, не желая вникать в трудности тематики женских бесед. Глянул через плечо на палубу – и на собравшихся там людей, наверняка осуждающих меня с удвоенной силой, – и отвернулся. Прищурился на солнце, и мне вдруг захотелось прикоснуться к его лицу, провести подушечками пальцев по образовавшимся морщинкам, разглаживая их.

Нельзя!

И дело не только в толпе свидетелей.

Дело в обетах, ордене и понимании, что за романтические отношения с подопечной Тисона ничего хорошего не ждёт. Он мне нравится, чего уж перед собой лукавить, и я – или милое личико и ладная фигурка Асфоделии – нравлюсь ему, но вряд ли из этого выйдет что-то путное. Не стоит дразнить его, провоцировать и подводить под монастырь… вернее, под что похуже. Тем более ради собственного каприза и заскучавшего либидо.

Поэтому я погладила чуть шершавое тело деревянного зверя. Волк? Или кто-то из крупных диких кошек вроде тигра? Пожалуй, ни то, ни другое, разве что гибрид из тех, что населяли средневековые бестиарии.

– Вы не ладите с другими избранными? – спросил Тисон.

– Смотря с кем. С Жизель нормально, Нарцисса по большей части молчит, так что я даже судить не могу, какая она, а Брендетта такая… Брендетта. А вы… ладите с коллегами по ордену?

– Да. Как же иначе? Все они – мои братья по вере и в священном служении Четырём.

– И с родными братьями и сёстрами отношения бывают разными, не то что с людьми, которые фактически вам никто, – заметила я.

– Тут вы правы, – Тисон встал ближе к борту, по моему примеру положил руку на широкую спину зверя.

Рядом с моими пальцами, поглаживающими шероховатые выступы, похожие на драконьи гребни. Столь непозволительно, соблазнительно близко, что я с трудом удержалась, чтобы не убрать свою конечность подальше, в избежание новых неловкостей.

– Неужели всё так плохо с Эветьеном? – удивилась я.

– Мои отношения с братом лучше, чем можно ожидать в подобных случаях. Мы с детских лет были друг другу ближе, нежели многие. Но, кроме нас с Эветьеном, у наших родителей ещё четверо детей, – пояснил мужчина. – Старший сын и наследник рода, Эветьен, три сестры и я.

– Итого шестеро?!

– Обычное количество. Бывает и больше.

Ну да, следовало ожидать, что в этом мире замужние женщины рожают, пока могут, даже знатные.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

А ещё я попыталась оценить разницу в возрасте между братьями. Без уточнений ясно, что Эветьен старше, но вот на сколько?

– Ивонн давно женат, у него самого уже трое детей, один из которых сын, что понесёт имя рода дальше, – Тисон всматривался задумчиво в бирюзовую даль, причудливую смесь зелени на берегу, речной синевы и голубизны яркого неба. – Сёстры тоже замужем…

– И при детях, – поддакнула я. – Наверное, у вас с братом куча племянников и племянниц.

– Разумеется, – подтвердил мужчина невозмутимо. – Эветьен занимает высокое положение при дворе и добился всего сам. Род Шевери стар и почтенен, однако не настолько, чтобы кто-то из его представителей имел влияние и мог обеспечить хорошее место при Его императорском величестве.

– А ты пошёл в рыцари. Ой, прости… те, я хотела сказать, вы…

– Пускай.

– На «ты»?

– На «ты», – Тисон одарил меня быстрым взглядом искоса и вновь сосредоточил взор на расстилающимся перед баркой пейзаже. – Я младший сын, Асфоделия, да к тому же последний, путей в жизни у меня немного. Я ничего не унаследую, ни земли, ни состояния, потому что всё по праву принадлежит Ивонну и после милостью Четырёх перейдёт его старшему сыну. У меня не будет ничего, кроме того, что я смогу добыть для себя сам. Выезды ко двору, образование Эветьена, приданое для трёх дочерей – всё стоило немалых денег. Поэтому, как только я достиг подходящего возраста, меня отправили в храм рассветный.

Сурово тут.

– В орден принимали бесплатно?

– Не совсем. Но храмовый взнос всё же меньше, чем регулярная плата в университете или траты на моё пребывание при дворе, а положение Эветьена тогда было ещё не столь надёжно, чтобы он мог найти мне место. Став старше, я оценил преимущества этого решения.

– И когда же тебя отправили в храм?

Неужели… девственник?

– Едва мне исполнилось девятнадцать. Рассветный храм достойное место, многие франские семьи отправляют под его сень младших сыновей, чтобы те служили Четырём и Его императорскому величеству. Лучше исполнять волю Благодатных, чем бражничать при дворе и жить надеждой лёгкой поживы.

Тогда вряд ли. До девятнадцати много что успеть можно, гульнуть так точно. Особенно парню.

– Не жалел?

– О чём?

– Что так рано расстался с… мирской жизнью и… её благами.

Для меня всё рассказанное Тисоном звучало как-то дико: дочерей поскорее замуж, старшему сыну дом и прочее движимое и недвижимое имущество, среднему образование – хотя что собой представляло местное образование тоже ещё выяснить надо, – и пущай дальше сам пробивается, а младшему фигу по всем фронтам.


Гэлбрэйт Серина читать все книги автора по порядку

Гэлбрэйт Серина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Асфоделия. Суженая смерти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Асфоделия. Суженая смерти (СИ), автор: Гэлбрэйт Серина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.