My-library.info
Все категории

Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) - Балашова София

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) - Балашова София. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ведьмы в Драконьей Академии (СИ)
Дата добавления:
22 май 2023
Количество просмотров:
112
Читать онлайн
Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) - Балашова София

Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) - Балашова София краткое содержание

Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) - Балашова София - описание и краткое содержание, автор Балашова София, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Проклятая бабка Кхамали! Из-за того, что она припёрлась к сестре во сне и надоумила провести непонятный обряд, на нас свалилась куча проблем. Теперь мы застряли в каком-то магическом мире, и нам пришлось отправляться постигать ведьменское ремесло в столичную Драконью Академию — одно из топовых учебных заведений империи, в которой на соседнем факультете обучается даже сам престолонаследник.

Ну и круто, скажете вы?

Как бы не так, отвечу я!

В довесок мы ещё получили преследующего меня дракона, а с учёбой так вообще полный аут — в стенах родной альма-матер кто-то повадился похищать студенток прям посреди бела дня.

Что делать?

Конечно, разбираться!

В конце концов, кто, если не мы?

Ну, Драконья Академия, трепещи! Ведьмы идут.

Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) читать онлайн бесплатно

Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Балашова София

- Мне? - Шокировано переспрашивает он.

- Да, тебе. А парочку гвардейцев положим в общую комнату - пусть бдят. Так и подозрения не вызовем, и получим возможность поймать похитителя на живца в случае, если он вернётся за вещами Ани или за мной.

- Кхэм. Я... не очень представляю себе эту ситуацию...

- Что так? Боишься моих подружек? Полутораметровых худеньких девочек?

- Я никого не боюсь, Варвара.

- А в чём тогда причина твоего упрямства, я не понимаю!

- А в чём причина твоего? - Модсогнир резко поднимается со своего места.

Его голос становится холодным, грубым. Он подходит к деревянном шкафчику, открывает его и достаёт ещё один стеклянный бокал. В его движениях читается раздражение, и я ощущаю, как по моему телу пробегает волна беспокойства.

Мне не доводилось видеть его раньше таким. Прежняя отстранённость мужчины сменяется глухим недовольством, и из непоколебимой скалы он превращается в готовую вот-вот обрушиться лавиной гору.

- Моего? - Сглатываю, задирая подбородок.

- Да, твоего, Варвара. Почему ты всегда хочешь спорить? Я не соперник тебе, я твой мужчина. К чему это противостояние? Зачем ты соревнуешься со мной?

- Соревнуюсь? То есть по-твоему отстаивать свои интересы означает "соревноваться"?

- Но в этом нет необходимости. Тебе незачем отстаивать свои интересы, когда я защищаю их.

- Ты? Когда это ты защищал мои интересы?! Когда потребовал переехать к тебе, не спросив даже моего мнения? В этом состоит твоя защита? "Делай, что говорю, и не задавай лишних вопросов, а если задашь, то ты скандалистка"?

- Я... не говорил такого.

- Но суть одна!

Модсогнир качает головой. Чуть запрокинув голову, он делает глоток виски.

Я продолжаю настойчиво прожигать его взглядом. Моё сердце колотится, как сумасшедшее, и мне кажется, что если он скажет ещё хотя бы слово, то я вцеплюсь в него, как львица или - что хуже - разрыдаюсь от переполняющей меня обиды. Где-то на краю сознания рождается давно не дающая мне покоя мысль: что, если он заберёт меня силой, как то поддерживает закон?

Нет!

Я не позволю этому случиться!

Рука сжимает бокал настолько сильно, что мне кажется, он вот-вот лопнет.

Плевать.

Я не могу покинуть Академию сейчас, я должна найти сестру!

- Ты взбудоражена, - с прежним спокойствием произносит Модсогнир, оставляя свой пустой стакан в сторону. - Это из-за переживаний. Я дам тебе время успокоиться, а после мы всё ещё раз обс... - Его прерывает стук в дверь. Крылья носа мужчины дёргаются, а зрачок расширяется, практически полностью заполняя пространство радужки, из-за чего его глаза становятся чёрными. - Это одна из твоих соседок, - задумчиво говорит он.

Одна из соседок?

Я вскакиваю. Собираюсь уже подойти к двери, но мужчина опережает меня.

Два поворота ключа, щелчок замка, и на пороге обнаруживается смущённая Ривера.

- Я... я могу войти? - Робко обращается она к хозяину комнаты.

Он отходит в сторону, пропуская ведьму.

Я тут же подлетаю к ней, нетерпеливо спрашиваю:

- Есть новости?

Кивок.

- Какие?

Соседка сглатывает. В её глазах появляется сочувствие, и я против воли сжимаю ладони.

О, боже...

Неужели...

Нет, нет, только не это...

- Ру.

- Ру? - В первые секунды я даже не сразу понимаю о ком идёт речь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Да, пропавшая ликантропка. Она нашлась.

Что?!

Глава 17. Возвращение

Я застываю на месте. Горло схватывает спазмом, и я понимаю, что не могу выдавить из себя ни звука.

Нашлась?

Ру нашлась?

- Варя, - Ривера подходит ко мне, аккуратно берёт мою ладонь в свои руки. - Тебе нужна помощь лекаря?

Отрицательно мотаю головой.

Нет.

Мне не нужен лекарь, мне нужны ответы.

- Ч-что с ней? - Выдавливаю из себя, наконец. - Что с Ру? Она ж... жива?

- Ох, Прародительница, да! Она жива, Варя, не пугайся так!

Резко выдыхаю.

Жива... слава богу, она жива.

Значит, и Анька жива тоже, да? И теперь, когда вернулась Ру, её быстро найдут!

- Где они нашли её? Она была в сознании? Что она говорит? Про Аню упоминала?

- Варь, давай присядем, - Ведьма мягко подталкивает меня к диванчику.

Поспешно опускаюсь на своё прежнее место. Пользуясь тем, что руки Риверы по-прежнему сжимают мои ладони, тяну её за собой.

Скорее. Я больше не могу ждать... Я хочу узнать всё.

- Дело в том, Варь, что Ру никто не похищал. Ты оказалась права.

- Что?

Как не похищали? Я была права? Но что это всё значит?

- А что... что тогда с ней случилось? Где она была? Или... она с ними заодно?!

- Нет, она не... - подруга бросает быстрый взгляд в сторону внимательно наблюдающего за нами Модсогнира и снова возвращается ко мне. - Она не соучастница. Она просто сбежала.

- Сбежала? Но от кого?

- Ни от кого. Она... у неё были отношения с одним из местных торговцев из русалов. Я не знаю всех подробностей - отец Лолиты не рассказал всего, - но они по какой-то причине решили сбежать вместе. Вчера он разошёлся с ней, и она вернулась.

- Прародительница... значит, её вещи на самом деле...

- Да, это она за ними приходила. Было как раз полнолуние, а животная ипостась ликантропов особенно сильна в это время, вот Ру и осталась незамеченной.

Поверить не могу...

- Я... я не знаю, что сказать...

Ривера проводит рукой по своим собранным в высокий хвост волосам, и я ощущаю, как до меня доносится ненавязчивый аромат её цветочных духов.

- Ты... всё правильно говорила, - запинаясь, произносит она. - В пропаже Ру не было ничего... такого. Похоже, мы с Аней действительно заигрались и многого себе нафантазировали.

Я была права... На самом деле... Но тогда...

- Где же Анька? - Из моего рта вырывается всхлип. - Если её не похитили, то куда она делась? Что произошло?!

- Я думаю... Варь, ты ведь сама рассказывала, что ваша бабка была отшельницей, помнишь? Может, Аня всё-таки...

- Нет! Не может!

Господи, кто меня вообще тянул за язык? Зачем было врать про отшельничество нашей якобы бабки, когда нас об этом даже не спрашивали?! Что в этот момент было в моей пустой голове?!

Идиотка!

- Тш-ш-ш, - Ривера сжимает мою ладонь сильнее, успокаивающе поглаживая. - Тише, всё в порядке... Я же не настаиваю на этом! Просто... других вариантов пока нет.

- Ты не понимаешь, Ри! Она бы не ушла, не предупредив меня! Она бы так не поступила! Только не со мной!

- Я понимаю, но мы говорим об отшельничестве. Обычно всё именно так и происходит.

- Но не в этом случае... не с нами. Не со мной. Нет, я не верю. Она не отшельница, её похитили! Верховная что-то сделала с ней!

- Обвинения Верховной строились на её причастности к пропаже Ру, Варь. Но оказалось, что Ру не пропадала.

Я знаю! Но есть и другие улики! Например...

- Та сцена у кабинета по ликантроповедению? А? Как ты это объяснишь? А нападение на Лолу? А слова бабки Кхамали?

Да, я знаю, что в последнее время сама отрицала это, но сейчас всё иначе! Сейчас Анька исчезла, и у нас нет никаких других зацепок! Нам не на что больше опираться, нечем обосновать произошедшее!

- Это можно объяснить, - на лице Риверы вновь появляется фирменное выражение заучки. - У аудитории госпожа Линштейм могла обронить что-то. Про Лолиту ты с самого начала утверждала, что она разволновалась, а ваша бабка... дух мог неправильно понять нас. Вы с... Аней слишком перемудрили с вопросом, даже я слегка запуталась в нём.

Нет, это неправда!

То есть... объяснения здравые и всё такое, но... я не верю в них. Что-то происходит, я точно это знаю, я...

- У неё было предчувствие, - вырываю свою ладонь из тёплых рук Риверы. - Аня предчувствовала какую-то беду, и ты сама подтверждала, что это не случайно!


Балашова София читать все книги автора по порядку

Балашова София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ведьмы в Драконьей Академии (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьмы в Драконьей Академии (СИ), автор: Балашова София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.