сплетничать. — Вы отлучались? Возможно, чёрный ход открывали?
— Заперт он и заколочен давно! — растерянно ответила мисс Поллет, обескураженная моим напором.
— Пойдёмте проверим! — решительно потребовала я, чуть ли не силой вытаскивая даму из кресла. Лампа над конторкой освещала холл и небольшой участок коридора, дальше пришлось двигаться практически наощупь.
Откуда-то остро потянуло канализационной вонью. Ах да, здесь же недалеко спуск в стиральную комнату, вспомнила я.
Мне было совершенно непонятно, как неизвестный умудрился пробраться в квартиру. Допустим, по лестнице он мог подняться незамеченным — по ней редко кто ходит. Я, разве что. Но в дом-то, в дом как он залез? Задняя дверь была напрочь заперта, а как уверила меня мисс Поллет, еще и заложена снаружи деревянными перекладинами. Собирались кирпичами, но вмешалась пожарная инспекция. Мол, небезопасно. Так хоть с разбегу выбить можно, при большом желании.
Я подергала за витую металлическую ручку, убеждаясь в неподвижности оной, и отступила.
— Простите, что побеспокоила, — вспомнила, наконец, о приличиях, собираясь обратно в квартиру. Темный тупик меня нервировал. Все мерещилось, что из мрака на меня смотрят чьи-то ненавидящие глаза. Я даже украдкой небольшой поисковик выпустила, поотстав от мисс Поллет. Ничего и никого, даже мышей не нашлось.
Нервы, нервы.
— Так что все-таки случилось? — спохватилась мисс Поллет, когда я уже преодолела половину пролета обратно наверх.
— Ничего особенного! На всякий случай проверяю! — туманно пояснила я, шустро перебирая ногами по ступенькам.
— Второй выход заперт. Через основной никто посторонний не проходил, — запыхавшись, отчиталась я, ворвавшись обратно в квартиру.
— О чем вообще речь? Нужно срочно вызвать полицию! Здесь опасно! — возмутился позабытый мною мистер Хэмнетт, а я похолодела. Вот только правоохранителей нам сейчас и не хватало! Обыщут все как пить дать и найдут много чего интересного и запрещенного. Особенно у меня.
Я внезапно остро пожалела, что позволила себя проводить. Кажется, эти неприятности не из тех, что хотелось бы выносить на всеобщее обозрение.
— И что мы им скажем? — перебила его я. Журналист явно поймал волну и прикидывал, как бы раздуть дело погромче, чтобы можно было его вынести на первую полосу. — Вот вы бы что подумали, глядя на все это?
Я обвела рукой разгромленную гостиную, для наглядности.
— Ценности не украдены. Кроме Саманты, бандита никто не видел, — принялась я подсчитывать факты. — Вы представляете, что бы здесь сейчас творилось, угляди кто его из кумушек у входа?
— Мисс Поллет? — пробормотал задумчиво мистер Хэмнетт. Размышлял он явно не о заведующей доходным домом. — Да, она посторонних не пропускает. Бдит.
Учитывая, что строгая дама самого журналиста пропустила чуть ли не под залог, комментарии были излишни. Кто поверит взбалмошной девице с двумя животными в квартире? Еще и штраф какой впаяют за порчу имущества. Пожалуй, стоит привести гостиную в порядок прежде, чем снова приглашать мисс Поллет на чай.
— Отсюда вывод? — я выразительно покосилась на допивающую бутылку Саманту.
Мистер Хэмнетт посмотрел туда же и поморщился. Вид пьяной девушки был ему явно неприятен, но воспитание не позволяло выразить свое мнение вслух.
— Я ни на что не намекаю, но моя соседка бывает… невоздержана в употреблении алкоголя, — сообщила я, ненавязчиво, исподволь подталкивая журналиста к выходу. — А зверушки мои, сами понимаете, как разыграются, так не остановишь.
— Что-то они увлеклись! — скептически возразил мистер Хэмнетт, указывая на творящийся погром.
— Я их обязательно накажу! — с жаром пообещала я. — В угол поставлю, сладкого лишу, что там еще… до послезавтра, мистер Хэмнетт, встретимся на работе!
Мужчина, кажется, хотел еще что-то сказать, но я не слишком вежливо закрыла дверь ему в лицо. Подперла ее спиной для пущей надежности и встретилась с возмущённым, красноречивым взглядом Саманты.
— Ты, правда, предпочитаешь, чтобы нашу квартиру наводнила полиция? — ответила я на риторический вопрос, видневшийся в ее глазах. — Извини, конечно, что слегка подпортила твою репутацию в глазах мистера Хэмнетта, но могу я узнать, зачем ты пьешь? Нам же нельзя!
Парировать мой выпад достойно Саманте помешал поднявшийся столб пера и пуха. Очищающий смерч старался на славу, прометнувшись по всей квартире в рекордный срок и не оставив после себя ни пушинки. Вся белоснежная красота собралась сугробом в углу у входа. Внимательно глядя на питомцев, я погрозила им пальцем. Пусть даже не думают устраивать там праздничные валяния! У меня и так руки все черные. Надеюсь, до завтра пройдет.
Оскорбленный до глубины души моим недоверием и неблагодарностью, Бенджи перепорхнул с дверцы шкафа на мое плечо и клюнул меня за ухо.
— Эй, я же не говорю, что ты не молодец…хотя мог бы и поймать гада! — укорила я птица. Тот нахохлился и принялся топтаться по обнаженной коже, царапая ключицы когтями. Я молча терпела — чернота быстро впитывалась под ногти. Фамильяр знал свою работу — во всех смыслах.
Гостиную огласил душераздирающий храп.
Оставленная без присмотра на пару минут Саманта моментально заснула. Видно, чувствует себя в безопасности, раз я дома. Повезло, обошлось без магических эксцессов.
Я переоделась, убрала шикарнейшее платье в футляр и бережно погладила ладонью. На сегодняшнем мероприятии не раз и не два ловила на своей спине восхищенно-завистливые взгляды дам. Не сомневаюсь, слухи о новом лаконичном стиле пойдут, и у мистера Даура отбоя не будет от клиенток.
Мне бы его проблемы!
Перетащив Саманту на постель, я раздела ее и укрыла одеялом. Пусть отдыхает. Натерпелась.
Разумеется, я ей поверила. Бенджи не стал бы разбрасываться перьями просто так. Нападающий действительно существовал, а не был плодом пьяного воображения подруги, и меня начало потряхивать от запоздалого ужаса. А что, если бы звери были закрыты в комнате и не успели бы прийти на помощь?
И все-таки, как он проник в квартиру?
Если что-то необъяснимо с логической точки зрения, нужно хорошенько подумать. Возможно, мы что-то упускаем.
Собрав с полу вычищенные смерчем, распотрошенные об неизвестного наволочки, я сгребла их в таз. Просто так заявиться в подвал я не могу, после сегодняшнего разговора мисс Поллет забросает меня вопросами. Стирка — идеальный повод!
Не скрываясь, деловито погромыхивая тазом, я миновала бдящую с удвоенной силой заведующую и спустилась в полуподвальное помещение, где стояли машинки. К счастью, пытать меня и допрашивать на ночь глядя мисс Поллет постеснялась. Или же получила от мистера Хэмнетта четкие указания меня не трогать? Честно сказать, мне было все равно. Все личные переживания — нравлюсь я ему или нет, что именно он подразумевает и на что намекает — вытеснил страх. Я исступленно боялась за наши с Самантой жизни, потому что догадывалась, кто к нам мог так внаглую пожаловать.
Тусклая