ноги в руки и подальше бы подался.
Горд посмотрел на Хайна с сомнением, Астеш с облегчением, а я – с уважением. Впервые с уважением – и на Хайна. Сегодня он точно заработал от меня одно очко в свою пользу. Я даже готова была простить ему издевательство над тем несчастным гариконом, которого впоследствии, кстати, вылечили и выпустили обратно в лес. Так что предъявлять начальнику стражи теперь было нечего, и я даже начала лучше к нему относиться. Может, не такой уж он и плохой.
– Но кто их знает, – тут же добавил блещущий «логикой» Хайн. – Может, они за подмогой направились. Нам лучше вернуться в замок. Да и погода портится.
Горд оглянулся на меня. Я демонстративно поежилась. Как подтверждение, по лесу потянуло зарождающейся вьюгой. Слегка зашумели вершины деревьев, по снегу поползла поземка.
– И верно портится, – отозвался Астеш. – Пора возвращаться.
Горд под общим давлением так ничего больше и не сказал. Был задумчив и угрюм.
Назад в замок мы возвращались молча.
* * *
А вечером нам предстоял ужин с государем.
Уже собранная и готовая спуститься в столовую, я все же не выдержала гложущего переживания и вместо того, чтобы торопиться к ужину, направилась в комнату Дарьера. Не могла я больше молчать и мучиться от подозрений к своему слуге. Он не заслужил такого недоверия. А события в моей жизни стали происходить слишком стремительно, чтобы я могла сама решить, что мне делать и как поступать.
Уверенно прошла по коридору и, достигнув комнаты Дарьера, уже взялась за ручку. Меня остановили тихие стоны, доносящиеся из-за двери. Я так и замерла. Слишком уж однозначными были звуки. Краска бросилась мне в лицо.
Минуту я стояла, не в силах ни отпустить ручку, ни открыть дверь, понимая происходящее за ней и краснея все сильнее. Но хуже было другое: сквозь стоны и приглушенные вскрики я отчетливо узнала голос, надрывно выдохнувший:
– О, Дарьер!
Сахли! Это была она.
Все, стоять дальше и слушать было верхом неприличия. Я отвернулась и направилась в столовую. Когда зашла, щеки мои все еще горели. За столом уже сидели Астеш и Горд. Хайн отсутствовал.
Я буркнула извинения за ожидание и подошла к столу.
Мужчины разом поднялись со своих мест и шагнули ко мне. В растерянности я посмотрела сначала на одного, потом на другого.
Горд откашлялся и все же уступил Астешу. Тот вежливо помог мне присесть.
– Благодарю, – тактично произнесла я. Хотя от меня не укрылось то, как ревниво проследил Горд за действиями генерала.
Астеш вернулся к своему месту напротив меня. Слуги начали неспешно нас обслуживать.
– Как вам прогулка, леди Киара? – начал государь, взяв бокал с красным вином.
– Прекрасно, – ответила кротко.
– Мне кажется, мы можем немного выпить за столь замечательное знакомство. Вы очаровательная девушка, леди Киара. Генералу очень повезло встретить вас.
Сладкий голос Горда не мог меня обмануть, в нем отчетливо слышался вызов. И совсем не мне.
Я бросила взгляд на молчавшего Астеша. Он нехотя поднял бокал, хотя глаза заметно потемнели и шрам стал отчетливее виден.
Я последовала его примеру.
– За прекрасную леди Киару! – провозгласил государь и выпил залпом.
– За самую прекрасную леди, когда-либо появлявшуюся в моем замке, – Астеш хмуро усмехнулся и тоже опустошил бокал.
Я только пригубила. В воздухе ощутимо пахло подступающей грозой. Тут главное, чтобы меня рикошетом не убило.
Мужчины не смотрели на меня. Их взгляды были сосредоточены друг на друге. Мне хотелось срочно исчезнуть. Вот взять и испариться куда-нибудь подальше от двух высших шаенов.
– Леди Киара любезно приняла приглашение посетить мой замок, – медленно, не без язвительного удовольствия в голосе начал Горд, отрезая мясо и отправляя в рот.
Астеш перевел взгляд на меня. Убийственный взгляд. Похоже, грозового удара мне избежать не удастся.
– Для меня честь быть приглашенной вами, – ответила я, с трудом выдерживая мысленное убийство Астеша.
«А что я должна была ответить?» – постаралась передать ментально.
Грозовые блики сверкнули в темно-синих пасмурных глазах.
– Леди Киара, – Астеш вернул взгляд государю, – безгранично вежлива и тактична. Но она упустила из виду тот факт, что в нашем обществе считается невозможным посещение чужого дома без сопровождения своего мужчины. Я же в ближайшее время не могу быть рядом. Потому увы, мой государь, леди Киара не может принять ваше приглашение.
– Я учел это, – спокойствия Горду было не занимать, – и поэтому приглашение действует и на вас, мой генерал. – Как же саркастично у него выходило это говорить! – В ближайшие дни вы освобождены от каких-либо государственных дел. Думаю, вас это должно порадовать.
Судя по выражению лица Астеша, его это совсем не радовало.
– Уже сегодня я покину ваш гостеприимный дом, – продолжал государь, будто не замечая мимики Астеша. – Завтра, прекрасная леди Киара, жду вас с генералом Райеном у себя. В запланированных мною мероприятиях – знакомство с Шаразаром и поездка по достопримечательностям нашей столицы. Музеи, театры. Я покажу вам жизнь шаенского высшего общества.
Взгляд Астеша, снова переметнувшийся ко мне, уничтожал и разрывал меня на куски, будто это не Горд предлагал увеселительное времяпровождение, а я.
– Вы слишком щедры и добры ко мне, государь, – выдавила я, думая о том, что неплохо бы вообще рот не открывать, а сидеть молча.
И почему Горд обращается ко мне? Я здесь вроде как со своим мужчиной. Вот только он молчит, как в рот воды набрал. И это бесит. Приходится самой отвечать.
– Не стоит уделять мне столь много внимания и вашего драгоценного времени. – Эх, сюда бы Хайна с его логикой и доводами. – Мое положение в обществе может скомпрометировать вас.
Смех государя заставил меня поежиться. Горд смеялся раскатисто, громко и как-то зловеще.
– Поверьте, моя дорогая Киара, в шаенском государстве ничто не может меня скомпрометировать. А вот вам такая прогулка точно пойдет на пользу, добавит уважения в обществе. Не каждый день сам государь позволяет себе обратить внимание на, – вот тут наигранная радость стерлась с его лица, сменившись серьезностью, – человеческую женщину. И оно дорогого стоит.
И отчего мне показалось, будто на меня сейчас вылили ведро грязи? Наверное, потому, что недвусмысленно дали знать, кто я и что собой представляю для шаенов. И также намекнули, что я по гроб жизни должна быть благодарна за благосклонное отношение государя к моей персоне.
– Так, может, и не стоит делать столь широкие жесты? – не выдержал Астеш.
Я успела заметить, что за все время как я, так и он не съели ни одного кусочка.
– Леди Киаре вполне хватает моего внимания. Высший свет может навредить ее утонченной натуре.
– Утонченной? – усмехнулся Горд. – Мне кажется, леди намного энергичнее и горячее, чем пытается нам показать, дорогой лорд Астеш. Видимо, вы плохо изучили свою… возлюбленную.
– Будущую жену, – поправил Астеш, прожигая государя взглядом.
Вилка с куском мяса застыла у рта Горда. Он лязгнул зубами в воздухе и тихо выдавил:
– Неожиданно. – Но тут же пришел в