— И поэтому в жены он выбрал тебя — обладательницу разрушающего света — в надежде, что твоя кровь хотя бы его потомков избавит от дара.
Похоже на правду. Ведь до того, как он впервые переродился, у него не было никакой надежды избавить от проклятья себя, он мог рассчитывать лишь на то, что не передаст всю полноту своей силы по наследству. Рассчет должен быть верным: если судить по тексту злосчастного романа, то каждое новое поколение Даркрайсов рождалось более слабым несмотря на то, что в жены мужчины из рода брали крепких здоровых девиц, которые не должны были испортить генофонд. Да уж, рассуждать о себе как о племенной кобыле крайне мерзко, но такова правда и отворачиваться от нее бессмысленно.
— Эй, уже подружились и секретничаете? — издалека донесся голос Сары, мгновение спустя на фоне костра показалась ее высокая, гибкая фигура.
Глава 41
Сара шла пошатываясь и явно почала уже не одну кружку. Едва добравшись до нас, она плюхнулась в траву, расплескав по ногам остатки странного отвара.
Я напряглась, мельком глянула на демонессу, но та смотрела спокойно и расслабленно. Вскоре я поняла, почему.
— Расскажи мне все, что вы обсуждали с Хелен, — потребовала оборотница заплетающимся языком. — Взамен я покажу тебе записи того ученого, который приходил сюда.
От раздражения я скрипнула зубами: здесь всем всё известно, никакого личного пространства! Я покосилась на кошку, потом на кружку в ее руке, потом на ушки, торчащие из копны волос, растрепанных еще сильнее, чем раньше. Ну конечно она услышала наш разговор. Или — подслушала? В любом случае, от того, что я перескажу эту историю в третий раз, вреда не будет.
Я говорила, кошка дремала, свернувшись в клубок и положив голову мне на колени. Я, уже тоже порядком захмелевшая, поглаживала ее по волосам и ушам и ей, похоже, очень даже нравилось. Когда мне казалось, что она уже совсем заснула, и я прекращала говорить, оборотница приоткрывала блестящие глаза и выжидательно смотрела на меня. Так я пересказала ей разговор с Хелен почти дословно, и лишь после этого она отключилась окончательно. Впрочем, я продержалась лишь на пару минут дольше.
Утро всеми силами пыталось меня порадовать: дул свежий ветерок, из-под прошлогодней травы показалась первая зелень, на лепестках которой сверкали в солнечных лучах крупные капли росы, но голова раскалывалась, а спину ломило так, что я смогла встать только с третьего раза. Торра усмехалась, помогая мне, а Сара вообще осталась лежать под деревом, уткнувшись носом в колени. Когда я попыталась потрясти ее за плечо, она что-то невнятно пробормотала и отвернулась, поудобнее устраиваясь на плотном слое мха.
— Пойдем. Сама нас найдет, когда проснется, — Торра потянула меня за руку и мы направились к водопаду.
Умыться, перекусить вяленым мясом, которое осталось от вчерашнего пира, до икоты напиться ледяной воды… Все это так напоминало студенческие походы и работу в экспедициях с бородатыми геологами и археологами, что я впервые за пару недель, проведенных в новом теле, действительно ощутила себя молодой и свежей.
— Сегодня будет охота. Вот оттуда, — Торра указала на уступ рядом с водопадом, который возвышался над землей на добрые пятьдесят метров, — лучший вид на угодья. Если хочешь посмотреть — успей забраться до полудня. А бумажки свои почитаешь потом, они же не дичь — не убегут.
Идея показалась мне интересной. И хоть я сомневалась, что много смогу разглядеть через кроны деревьев, все же согласилась на предложение Торры. Посмотреть на охоту, которую устраивают разумные хищники, действительно хотелось.
Я даже морально приготовилась забираться наверх по почти отвесной мокрой скале, но демонесса успела вовремя меня отговорить. Выдала мешок со скромным обедом и показала тропу, которая извивалась меж камней вверх, прямо на уступ — туда, где мелкая резвая речка превращалась в водопад. И я пошла по ней, как в старые добрые времена.
Подъем занял пару часов. Я шагала неспешно, наслаждаясь каждым гибким и ловким движением. А когда оказалась наверху, дух захватило от красоты, которая открылась взгляду: широкий лес убегал на восток сплошной пеленой, которую лишь изредка разрезали просеки дорог, к югу заметно редел и мельчал, к востоку резко обрывался, давая мне возможность заметить тонкую блестящую полосу моря вдалеке. На севере, как мне показалось, я различила крышу особняка, но до конца не была в этом уверена.
Вид на деревья внизу и в самом деле открывался неплохой: на западе, куда должны были направиться охотники, ели быстро уступали место обычным деревьям. Первые почки еще только начинали появляться на ветках, лес стоял голый и я прекрасно видела все, что происходит на земле. К тому же, на большом участке рядом с лагерем деревья расступались, образуя широкие поляны, залитые светом полуденного солнца, так что я присела на камень, наспех перекусила и приготовилась наблюдать.
Мерный шум мелкой речушки и шорох воды о торчащие со дна камни усыплял, но лишь до того момента, когда пятеро демонов не собрались на окраине лагеря. Они встали в круг, что-то быстро обсудили и, придя к соглашению, разбежались в разные стороны. Среди них я узнала Сару и Торру, но с другими двумя женщинами и низкорослым, жилистым юношей познакомиться еще не успела.
Сара метнулась на юг и в прыжке через упавшее бревно обратилась в рысь. Мелькнули широкие лапы, и хищная кошка слилась с ветвями деревьев. Торра двигалась медленно и неторопливо, ее походка становилась все более вальяжной, она покачивалась, плечи раздавались все шире, пока демонесса наконец не опустилась на четыре лапы и не зевнула, демонстрируя ряд внушительных клыков. Незнакомый паренек взобрался на дерево, одиноко стоящее посреди большой поляны и, сиганув с высокой ветки, тут же оброс перьями и еще уменьшился в размерах. Превращение двух незнакомок я разглядеть не успела — они убежали куда-то под скалу — туда, где я не могла из разглядеть.
С жадностью всматриваясь в кроны, я лишь на миг уловила движение кошки, которая явно следила за кем-то мелким внизу. Я постаралась рассмотреть, наклонилась вперед, и в этот момент почувствовала, как чья-то сильная рука дернула меня за волосы.
Глава 42
Перед глазами на миг потемнело от резкой боли, но я инстинктивно дернулась назад еще сильнее. Как только ощутила, что натяжение на волосах ослабло, перехватила их и рванула на себя. Развернулась, и мои руки тут же попали в цепкую хватку незнакомца, лицо которого скрывал черный капюшон.
Мужчина — судя по развороту плеч — занес надо мной кинжал. Сердце от ужаса забилось в паническом темпе, энергия вырвалась из-под контроля и побежала по телу, как и в тот раз, когда я впервые увидела Торру. Мне показалось, что разряд вышел мощным, но нападавший лишь зашипел и дернулся, потряс рукой в воздухе и снова кинулся на меня.
Я пригнулась и прокатилась вперед. Чувствуя, как острые камни впиваются в спину, схватила незнакомца за ногу и что было сил дернула, на этот раз направляя электричество только в руки.
Мужчина опустился на одно колено, я не успела увернуться от нового удара. Лезвие прошло совсем рядом с лицом, обожгло ключицу и плечо. Левая рука ослабла, но боли я почти не чувствовала. Подалась назад, маня преследователя за собой. Он не понял моего маневра и, приближаясь, ступил на мелкие камни, которые омывала река. Этого оказалось достаточно: стоило местному варианту электричества пройти по ногам, как вода подхватила его, незнакомец зашипел и выгнулся, пронзенный силой насквозь, я потянула руки вперед, чтобы снять с него капюшон, но мужчине хватило сил сделать шаг назад. Его руки обессиленно повисли вдоль тела, будто отнялись, но отступать он не спешил.
Мгновение поколебавшись, я все же вышла из безопасной воды и ринулась за ним, успела схватить его за руку, в которой он все еще судорожно сжимал кинжал. Нападавший в одно мгновение поменял хват оружия с прямого на обратный и метнулся в мою сторону. Правое запястье зажгло, но я продолжила сжимать его руку, вливая в нее все силы, которые во мне еще остались. Незнакомец держался несколько мгновений, потом выпустил кинжал, выдернул намокшую от моей крови ладонь из моей хватки и ринулся бежать. Я шагнула вслед за ним, но ноги задрожали, земля вздыбилась и ударила в бок.