напротив. Ах, да, он же у нас в академии вроде как ещё и за безопасность отвечает. Наверное, поэтому сейчас здесь.
От цепкого пронзительного взгляда карих глаз карателя стало неуютно, но скрывать и бояться мне было нечего, так что, стараясь держаться уверенно, я подошла и опустилась в одно из кресел.
— Джайнис Биргем, — констатировал тот, заглянув в лежащий перед ним листок с какими-то пометками и растянув губы в вежливой улыбке. — Расскажите, что вы делали возле окна на четвёртом этаже, когда оттуда выпала эйра Нильда Ридвис?
Мне очень не понравилась постановка вопроса. Провокация какая-то.
— Я просто возвращалась в общую гостиную, услышала шум и подошла, — ответила осторожно, не зная, чего ожидать от собеседника. — А там Нильда уже внизу… лежит.
— Какого рода шум? — вежливо поинтересовался собеседник, не проявляя, впрочем, никаких признаков интереса.
— Эм… не могу объяснить, но было понятно, что там кто-то есть. Потом был звук падения и чьи-то шаги.
— Но вы никого не видели?
— Нет.
— Зато вас видели в том окне буквально через минуту после её после падения, — заявил вдруг каратель нечто совершенно возмутительное. Это что за намёки?!
Но прежде чем я успела отреагировать, вмешался Бредвигс, строго возразив:
— Эйр Файрис, я думал вы здесь для того, чтобы побеседовать с нашими воспитанницами, а не делать преждевременные и необоснованные выводы.
— Разумеется, просто девушка подозрительно вовремя оказалась на месте преступления или… несчастного случая, — сухо улыбнулся каратель.
— Конкретно у этой девушки большой талант оказываться не в том месте и не в то время, — не упустил случая съязвить в мой адрес профессор травологии и зельеварения.
— Вы же говорили, что у меня нет никаких талантов, — напомнила машинально его недавние обидные слова.
— Это не тот талант, которым стоит гордиться, Биргем, — укоризненно заметил Бредвигс. — Пока что он вам приносит одни неприятности.
— А что значит, или на месте несчастного случая? — зацепилась я за последнюю фразу представителя дознания. — Разве есть какие-то сомнения в том, что Нильду столкнули?
Нет, подоконник там, конечно, расположен довольно низко, но Нильда и раньше часто сидела на нём с книгой, как и этим вечером, судя по учебнику, который валялся на клумбе. За три года что-то ни разу не упала, а тут вдруг ни с того, ни сего… Чушь!
— Доказательств обратного у нас пока тоже нет, вы ведь никого не видели, или, может быть, хотите в чём-то сознаться? — приторно-вежливая улыбка Файриса была фальшивой и весьма неприятной.
— В чём? Намекаете, что это я сама Нильду вытолкнула? Глупость, какая! Да зачем мне её убивать?! — возмутилась я.
— Зачем же сразу убивать? Возможно, это был просто порыв, продиктованный, например, завистью, — продолжая улыбаться, предположил каратель.
— Эйр Файрис, достаточно! — холодно предостерёг Бредвигс. — Биргем, не отвечайте.
Увы, не отвечать на несправедливое обвинение, как и следовать исключительно доводам рассудка — не в моём характере, так что от ответа я всё же не удержалась.
— Если вы меня в чём-то подозреваете, могу хоть сейчас пройти просмотр воспоминаний! — заявила уверенно. — Но тот, кто покушался на Нильду, действовал целенаправленно, порыв тут не при чём. Когда увидела её там, на клумбе, обратила внимание, что на Нильде нет защитного амулета, который она никогда не снимала. Зато на шее осталась тонкая красная полоска, словно его резко сорвали. Явно специально. Ведь если бы амулет был на ней…
— Девушка бы не пострадала, — подытожил каратель, задумчиво меня разглядывая. — А вы уверены, что он точно был?
— Конечно, я видела амулет на ней вечером в общей гостиной. Ой! — Я даже рот ладонью прикрыла, испуганная внезапно мелькнувшей мыслью. — Послушайте, если Нильду пытались убить, ей всё ещё угрожает опасность! Ведь убийца может повторить попытку. Вы же выставили охрану там, куда её отвезли?
— Однако, откуда у вас такие идеи? — с весёлым изумлением поинтересовался Файрис. — Не знал, что в женской академии учат тонкостям сыска.
— Не учат, мой отец был дознавателем, — пояснила, смущаясь под пристальным взглядом Бредвигса.
На этом общение с представителем закона завершилось. Профессор вывел меня в коридор, намереваясь теперь позвать для беседы подругу Нильды — Биладу.
Впервые после того случая оказавшись с ним наедине, я не чувствовала привычной неловкости, поглощённая мыслями о пострадавшей однокурснице. На душе отчего-то было тревожно, а тут ещё воспоминания о папе нахлынули, точнее о его работе.
— Но Нильде действительно может угрожать опасность! — нарушила я повисшее молчание, вспомнив, как отец рассказывал однажды о похожем случае, когда убийца пробрался в лечебницу, чтобы завершить начатое и убить чудом выжившую жертву. — Как думаете, её будут охранять?
— Полагаю, эйр Файрис и его коллеги работают не первый день, и уж точно лучше нас с вами знают, как поступить в подобной ситуации, — спокойно ответил Бредвигс, окинув меня задумчивым нечитаемым взглядом. — Но даже если они этого не сделают, о дополнительной защите точно побеспокоится семья Ридвис и её жениха. А своими подозрениями прошу вас пока ни с кем не делиться. Не будем усиливать панику.
— Однако вы удивили меня, Биргем, и снова неприятно, — добавил он вдруг, покачав головой и повергнув меня в смятение. О чём это? Неужели поверил, что я пыталась убить Нильду? — Оказывается, вы можете быть весьма наблюдательной, но почему-то не на моих занятиях.
— Я очень стараюсь! Даже пытаюсь готовиться к ним заранее, но… вы же знаете, почему так получается, — возразила сдержано, однако голос невольно дрогнул, и фраза прозвучала до безобразия жалко.
Бредвигс против ожидания не поморщился, лишь тяжело вздохнул и непривычно мягко произнёс:
— Это скоро пройдёт, Биргем. Поверьте. Идите в свою комнату.
Я молча кивнула и поспешила уйти, не сомневаясь, что так и будет. Разумеется, всё пройдёт, когда отворотное зелье сварю! Вот только где мне найти свежие цветы иргаля и главное — как раздобыть кровь или хотя бы волос самого Бредвигса, без которого нужного эффекта не добиться?!
* * *
Женская академия Ранссара, сокращённо ЖАР, считалась спокойным, безопасным и очень скучным местом. Родители отдавали сюда дочерей, которым достался слабый магический дар, как мне, чтобы они не позорились в обычной академии среди сверстников. Либо отправляли в ЖАР невест или готовящихся