My-library.info
Все категории

Нагадай ему счастье - Александра Шервинская

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нагадай ему счастье - Александра Шервинская. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Нагадай ему счастье
Дата добавления:
5 январь 2025
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Нагадай ему счастье - Александра Шервинская

Нагадай ему счастье - Александра Шервинская краткое содержание

Нагадай ему счастье - Александра Шервинская - описание и краткое содержание, автор Александра Шервинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Рассказ из серии "Случай в Сент-Бруке"
Сбегая от найденного тётушкой жениха в далёкий городок Сент-Брук, я даже не предполагала, как сильно изменится моя жизнь. Мало того, что во мне проснётся дар, спокойно дремавший все предыдущие годы, так я ещё и специалистом по предсказаниям стану. А уж с каким неожиданным предложением обратится ко мне столичный красавец-полисмаг... Это мне и присниться не могло!

Нагадай ему счастье читать онлайн бесплатно

Нагадай ему счастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Шервинская
подобных вещей, – тяжело вздохнула я, – да и жили мы более чем уединённо. Откуда бы я могла про тебя узнать. И что – вот прямо можешь предсказать всю правду?

– Ну я же сразу определила, что ты сбежала от жениха, – напомнила мне Лионелла, – а ведь я даже карты не раскладывала!

– Ой, и правда, – я, кажется, даже чаю расхотела, – а ты можешь мне погадать? Ну, Лионелла, ну пожалуйста!

– Хорошо, уговорила, – она встала и, подойдя к багажному шкафу, вытащила небольшой кофр из чёрной кожи и, открыв его, извлекла колоду странных карт. Я таких раньше никогда не видела.

Лионелла быстро убрала со стола всё лишнее, и я с замиранием сердца начала смотреть, как она быстро, явно привычно, раскладывает карты с непонятными рисунками рубашками вверх, что-то приговаривая еле слышным шёпотом. Я прислушалась и уловила быстрое бормотание: «Что было, что будет, чем сердце успокоится… Это сюда, это вот сюда…»

В итоге весь столик был занят картами, расположенными то по одной, то по две, то по три. Я поёрзала от нетерпения, а Лионелла прикрыла глаза и провела над картами раскрытой ладонью.

Через двадцать минут я стала обладательницей кучи сведений, которые благополучно перемешались в моей голове в нечто совершенно непонятное. Единственное, что я поняла, – это то, что впереди меня ждёт нечаянный интерес, перекрёсток, судьбоносная встреча, финансовое благополучие и счастье в личной жизни.

Мы ещё поболтали, как старые добрые приятельницы, и начали потихоньку готовиться ко сну. В купе были очень удобные диванчики, которые раскладывались и превращались в настоящие кровати. Я была в полном восторге, и Лионелла лишь посмеивалась, глядя на меня.

Между тем поезд остановился на какой-то совсем небольшой станции, и проводник, заглянув в наше купе, предупредил о том, чтобы мы не волновались: ничего не случилось, просто нужно было забрать следователя столичного полисмагического управления. Сверкая глазами, проводник поведал нам, что, оказывается, в нашем поезде будет ехать сам знаменитый капитан Мэтью Липски! Мы дружно поахали, хотя я представления не имела, кто это такой, и проводник убежал успокаивать других пассажиров.

– Знаешь, Луиза, я, пожалуй, выйду подышать воздухом, пока не закрыли двери, – Лионелла подхватила маленькую сумочку, с которой практически не расставалась, и выскользнула из купе.

Я совсем было собралась обидеться из-за того, что она не позвала меня с собой, но тут же себя одёрнула: мы и так всё время находимся в одном купе, очень может быть, что Лионелла просто устала от общения. Но через пару минут поезд тронулся, и я всерьёз забеспокоилась: соседке уже пора было бы вернуться в купе. Хотя, может быть, она заболталась с проводником – Лионелла такая общительная!

Когда прошло десять минут, а Лионелла так и не появилась, я осторожно выглянула в коридор и увидела, как проводник разговаривает с каким-то высоким светловолосым мужчиной. Незнакомец выглядел так, словно сошёл с обложки журнала для дам, которые мне иногда удавалось увидеть в ателье мисс Корины, куда я сопровождала тётушку. На обложках таких журналов как раз обычно и красовались похожие на незнакомого блондина господа, одетые в модные костюмы и нежно поддерживающие под локоток очаровательных дам.

– Вот как раз одна из леди, о которых я вам говорил, – обрадовался проводник, показывая на меня.

– А вторая? – голос блондина был вежливым, но совершенно равнодушным, даже слегка усталым, словно разговор с проводником изрядно его утомил.

– А вторая леди только что сошла, – сообщил парнишка, а я оторопела: как это – сошла? А вещи? А этот… как его… Сент-Брук? Ведь Лионеллу там ждут!

Блондин кивнул проводнику и направился в мою сторону. И тут меня словно ужалила мысль: а вдруг этот полисмаг разыскивает меня? Я, конечно, фигура не того масштаба, чтобы за мной охотился аж целый капитан, но вдруг мистер Пидвик так рассердился, что решил любым способом вернуть беглую невесту? А у него очень неплохие связи при дворе…

Нырнув в купе, я шлёпнулась на диванчик и с ужасом уставилась на дверь. Моим мечтам о том, что блондин просто пройдёт мимо, не суждено было сбыться: в дверь купе вежливо, но решительно постучали.

– Войдите, – пискнула я, но потом вспомнила о чувстве собственного достоинства и гордо выпрямилась.

Дверь открылась, и в купе вошёл незнакомец, отчего места сразу стало значительно меньше.

– Здравствуйте, леди, – прохладно поздоровался он, окидывая цепким внимательным взглядом купе. – Позвольте представиться, капитан Липски, полисмагическое управление Лувринии. Могу я взглянуть на ваши документы?

– А что случилось? – я очень надеялась, что причина его появления в поезде никак не связана с одной беглой невестой.

– Позвольте ваши документы, – в голосе капитана звякнули льдинки.

Я молча протянула ему бумаги и заодно билет: мало ли, вдруг понадобится.

– Леди Луиза Бэллмейн, – задумчиво прочитал он вслух и внимательно посмотрел на меня, – направляетесь в Сент-Брук. Могу я поинтересоваться, с какой целью?

– Можете, – не стала спорить я, старательно глядя на безупречный узел галстука модного в этом сезоне тёмно-синего оттенка. Повисла пауза, нарушать которую никто из нас не спешил.

– Так и будете молчать? – капитан Липски сел на место Лионеллы и откинулся на бархатную спинку.

– Но вы же просто спросили, можете ли поинтересоваться, и я ответила, что можете, – я старалась говорить очень вежливо. – Дальше вы ничего не озвучивали.

– Хорошо, – с удивительным терпением отозвался капитан, – спрашиваю: с какой целью направляетесь в Сент-Брук?

– А вы меня в чём-то подозреваете? – я очень хорошо помнила из книг, что могу не отвечать на вопросы, если мне не объяснят, с какой целью они заданы. Всё-таки очень полезное чтение – эти романы! Вот совсем недавно читала, как одна девушка – героиня романа о некромантах – всё время спорила с полисмагом, а он потом в неё влюбился. Нет, влюбляться мистеру Липски в меня не надо, достаточно просто уйти и оставить меня в покое.

– Вы не ответили на вопрос, – он устало потёр лицо руками, – пожалуйста, леди, давайте закончим выяснение этих простых моментов, и я, возможно, наконец-то смогу выспаться.

– Я еду в Сент-Брук на праздник, – я изо всех сил пыталась вспомнить, как зовут пригласившую Лионеллу племянницу мэра, но из-за волнения никак не могла. – Это ведь не запрещено законом?

– Ни в коей мере, – склонил голову капитан, – а у вас там родственники?

– Нет, но я слышала об этом городке очень много хорошего, – я мило улыбнулась, понимая, что при желании поймать меня на вранье проще простого. Единственная надежда на то, что полисмаг слишком устал, чтобы заниматься подобной ерундой.

– Вы удивительная девушка, – мистер Липски внимательно на меня посмотрел, и в его глазах, увы,


Александра Шервинская читать все книги автора по порядку

Александра Шервинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Нагадай ему счастье отзывы

Отзывы читателей о книге Нагадай ему счастье, автор: Александра Шервинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.