My-library.info
Все категории

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вампиры в большом городе
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
528
Читать онлайн
Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе краткое содержание

Керрелин Спаркс - Вампиры в большом городе - описание и краткое содержание, автор Керрелин Спаркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кто сказал, что вампир не может получить от жизни все?

Дарси Ньюхарт решила, что это было озарением – запустить в производство первое реалити-шоу на телевидении, в котором смертные и вампиры будут бороться за звание «Самый Сексуальный Мужчина на Земле». Став режиссером этого проекта, Дарси снова начнет стоить свою карьеру. И наконец, съедет из вампирского гарема. Конечно, технически, она все еще считается мертвецом, но два исполнившихся желания из трех – уже неплохой результат. Осталось только убедиться, что победителем в шоу станет вампир. Ах, но ее приводит в смятение супер-сексуальный и такой живой участник по имени Адам…

Но Дарси не знает самого ужасного. Остин Эриксон на самом деле истребитель вампиров. Но и он положил глаз на длинноногую блондинку-режиссера. И его единственная проблема заключается в том, что Остин еще никогда не хотел так сильно ни одну женщину, будь она живой или мертвой. Но, если он получит ее сердце, не потеряет ли он при этом свою душу? Да и имеет ли это значение, если в замен, Остин получит вечность в объятиях страстной и любящей Дарси?


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: FairyN

Бета-ридинг, вычитка: Whitney, фасолька 

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Вампиры в большом городе читать онлайн бесплатно

Вампиры в большом городе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс

- Подожди… – Остин схватил с шезлонга жакет девушки и накрыл им ее голову. После чего поднял лифчик и туфли и передал их Дарси, потом выловил из бассейна платье.

А вертолет все это время висел над ними, и луч света следил за каждым их движением. Остин передал Дарси мокрое платье, заметив при этом, что лицо девушки исказилось от охватившей ее паники.

- Даже не заморачивайся, - попытался он перекричать шум пропеллера. - Они не знают, кто ты. Где остановились остальные дамы?

- На этаже для слуг, три лестничных пролета вниз.

Остин взглянул на лестницу:

- Прекрасно. Туда и пойдем. Все подумают, что ты одна из судей, а в свой домик вернешься позднее.

- Окей.

Остин провел девушку к лестнице. Луч прожектора не отпускал их ни на секунду. Остин взглянул вниз – в этом луче света его тело отбрасывало длинную четкую тень.

Он резко остановился.

Дарси встала рядом:

- Что-то не так?

Остин не мог произнести ни слова. Из его легких ушел весь воздух, а от головы отлила вся кровь. Казалось, земля задрожала под него ногами, и он качнулся, пытаясь удержать равновесие.

- Ты в порядке? – Дарси дотронулась до его руки.

Он уставился на девушку. Нет, это не могло быть правдой. Остин еще раз взглянул на пол. Тень была там, в гордом одиночестве высмеивая его слепоту. Какой же дурак.

- Адам? - она выглядела такой обеспокоенной. И почему она волновалась за него? Это у нее были проблемы. У Дарси Ньюхарт нет тени. Она - чертова нежить.

- Ты в порядке? – прокричала девушка сквозь шум.

 Остин тяжело вздохнул:

- Дальше иди без меня, я вернусь и посмотрю, не оставили ли мы каких-нибудь улик. - Или доказательств того, что он там прохлаждался со своим врагом.

- Окей, - она добежала до лестницы и скрылась за дверью.

Дверь захлопнулась, а Остин так и стоял, уставившись на нее, пока этот чертов вертолет разворачивался и улетал прочь. Живот у парня свело – да здравствует некрофилия. У него было свидание с мертвой женщиной.

Остин медленно возвращался в реальность. Вертолет улетел. Он оглядел территорию бассейна, увидел свои шлепки у шезлонга, схватил их и пересек крышу, направляясь к противоположной лестнице. На небе висела луна, насмехаясь над Остином, обнажая правду – Дарси была порождением ночи.

- Нет! – он швырнул шлепки в небо, они перелетели через стену и исчезли из виду. – Черт возьми, нет!

Остин побежал по лестнице, но потом понял, что просто не в состоянии провести эту ночь в стенах пентхауза, рядом с вампирами. Не сейчас, когда его Дарси….

Он спустился на лифте на первый этаж, вышел из здания. Остин не обращал внимания на то, что асфальт ранит его босые ступни, просто продолжал бежать, пока не оказался около Центрального Парка. Но и тогда он не остановился и продолжил свой бег. Остин бежал, пока полностью не выдохся.

После чего остановился и свалился на ближайшую скамейку. Проклятье. От ужасной правды сбежать было невозможно.

Дарси - вампир.


- По-моему, я совершила ужасную ошибку, - Дарси стояла посреди спальни Ванды: дрожащая, в мокром белье, обернутая полотенцем.

- На вот, - Ванда передала ей другое полотенце. – Вытрись, пока я найду что-нибудь из одежды. – Она просмотрела свой гардероб. - Вот это должно тебе подойти, - и достала пару белых хлопковых трусиков. - Что за ошибка?

- Я чересчур много позволила себе с Адамом в джакузи на крыше.

Глаза Ванды расширились от удивления:

- О, в таком случае, - она отбросила белые трусики и достала красные стринги, - лучше надень это.

Фыркнув, Дарси подняла белые трусики и надела именно их:

- Я не должна была так себя вести. Должно быть, я была не в своем уме.

- Это называется вожделением, дорогая, - Ванда передала ей футболку и тренировочные штаны. – В этом нет ничего плохого.

- Это очень плохо! – Дарси натянула футболку. – Он смертный. У нас никогда ничего не получится.

Она рухнула на кровать Ванды, подруга села рядом:

- Ты к нему что-то чувствуешь?

Глаза Дарси наполнились слезами:

- Я пыталась с этим бороться, я же понимаю, что продолжительные отношения с ним просто невозможны.

- Когда любишь – возможно все.

Дарси тряхнула головой:

- Но не это.

Ванда встала и принялась ходить по комнате:

- Я когда-нибудь тебе рассказывала, что случилось со мной?

- Нет, - Дарси вытерла лицо. Ванда всегда была готова поддержать, но никогда не говорила о себе что-нибудь личное.

- Я родилась в маленькой деревушке южнее Кракова. Семья у нас была очень большая. И очень бедная. Когда в 1935 году умерла мама, я заменила ее для своих младших братьев и сестер.

- Должно быть, это трудно, - прошептала Дарси.

Ванда пожала плечами:

- Самое худшее было впереди. Когда на нашу деревню стали наступать немецкие танки, мужчины начали готовиться к сопротивлению. Мой папа умолял меня взять младших сестер и попытаться скрыться. Тогда я собрала немного еды и, взяв крошек, направилась на юг, к карпатским горам. Я… больше никогда не видела братьев и отца.

Дарси моргнула, пытаясь не заплакать:

- Мне так жаль…

- Для моей тринадцатилетней сестры путешествие было чересчур трудным, - продолжила Ванда, - к тому времени, как я смогла найти маленькую пещеру, Фрида уже еле передвигалась. Я отдала ей последнюю еду и воду, а моя пятнадцатилетняя сестра Марта отправилась на поиски воды и не вернулась. Я хотела пойти ее искать, но боялась, что, если оставлю Фриду, то она умрет. В конце концов, я отправилась на поиски. Я нашла источник и наполнила наши фляги водой. Когда я шла обратно к пещере, наступила ночь. В тот момент, когда Марта вышла из тени, я очень обрадовалась, что она нашлась… но она просто стояла, такая бледная, и так странно на меня смотрела… Марта набросилась на меня так быстро, что я даже не поняла, что произошло. Она опрокинула меня наземь и вонзилась в меня клыками. Я была почти без сознания, когда Марта отнесла меня – надо сказать, что она стала на удивление сильной – в темную пещеру и отдала вампиру, который обратил ее. Сигизмунду. В ту ночь он обратил и меня.

Дарси содрогнулась:

- Мне так жаль…

Ванда села на кровать:

- На следующий вечер я побежала к своей маленькой сестренке, чтобы узнать, как она там. Фрида умерла. В полном одиночестве.

- О нет, как ужасно, - Дарси дотронулась до плеча Ванды.

Глаза девушки блестели от непролитых слез:

- Я нашла способ утолить голод, который мучил меня каждую ночь. Я питалась нацистами. Немало полегло их на юге Польши от моих клыков.

Дарси сглотнула:

- Мне очень жаль, что ты так много страдала.


Керрелин Спаркс читать все книги автора по порядку

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вампиры в большом городе отзывы

Отзывы читателей о книге Вампиры в большом городе, автор: Керрелин Спаркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.