My-library.info
Все категории

Дикарь и лебедь - Элла Филдс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дикарь и лебедь - Элла Филдс. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дикарь и лебедь
Автор
Дата добавления:
8 март 2024
Количество просмотров:
64
Читать онлайн
Дикарь и лебедь - Элла Филдс

Дикарь и лебедь - Элла Филдс краткое содержание

Дикарь и лебедь - Элла Филдс - описание и краткое содержание, автор Элла Филдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Опал – принцесса солнечных фейри. Она делала всё возможное, чтобы помочь своему народу в борьбе со злейшими врагами, багровыми фейри. Но её родители выбрали для неё будущее, с которым она не хотела мириться: брак с человеком.
Убегая из замка, чтобы найти утешение в одиночестве, Опал не подозревала, что столкнётся с судьбой, которой все отчаянно надеялись избежать. Её нашёл король волков – скорее зверь, нежели человек; скорее тиран, чем справедливый правитель. Но когда Опал осознала, кто он, было уже слишком поздно.
Теперь она принадлежит багровому властителю, который должен быть уничтожен ради спасения солнечного народа. Даже если сердце Опал разобьётся в миг, как его сердце остановится…
Страстная история любви, вдохновлённая легендарным мультфильмом «Принцесса-лебедь», сказкой Братьев Гримм «Румпельштильцхен» и мифом об Аиде и Персефоне.
Ретеллинг от популярного на Западе автора для поклонников «Короля Неверленда».
Понравится поклонникам Никки Сент Кроу, Сары Дж. Маас и Дженнифер Арментроут.
Жаркие сцены и история на популярную тему «от ненависти до любви».

Дикарь и лебедь читать онлайн бесплатно

Дикарь и лебедь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элла Филдс
Но это, – он показал на отсутствующий глаз, – такой чести не заслуживает.

Я постаралась скрыть наполнивший меня ужас, прежде чем тот отразился на моем лице. Видимо, попытка провалилась, ибо зловещая улыбка Тесака стала шире.

– Возвращайся-ка ты в свою клетку, птичка.

– Я здесь не пленница.

Он махнул рукой в сторону гигантских темных дверей.

– Ну, тогда позволь проводить тебя к выходу.

Я скривилась – снаружи хлестал ливень, неустанно барабаня в окна Цитадели. Меня одолело любопытство – я оглядела брюки воина, заляпанные грязью сапоги, в которых явно скрывалось оружие. Он только что откуда-то вернулся.

– Что ты делал с кинжалом?

– Любовался им.

Я проигнорировала эту едкую насмешку.

– Ты решил, что я что-то задумала?

Он пожал плечами:

– Я бы не ранил тебя, если ты на это намекаешь. – Его улыбка стала хищной, зеленый глаз вспыхнул. – Наш дорогой король никогда меня за такое не простит.

– А если да, то ранил бы? – Я не испытывала ни страха, ни злости. Скорее благодарность за то, что он был честен. Я уже порядком устала от старой доброй лжи.

И, кажется, он это понял – осанка расслабилась, глаз прищурился, улыбка угасла.

– Не будь ты его половинкой, твои перышки уже давно красовались бы в какой-нибудь вазе.

Я усмехнулась – хотя в душе мне стало не по себе. Он лишь окинул меня еще более подозрительным взглядом, но когда я печально вздохнула, напряжение ушло из его черт.

– Ты считаешь меня врагом, хотя я не убила ни единой души.

– Можно быть убийцей, даже если на руках твоих нет чужой крови, – холодно произнес Тесак. – К тому же, выпустив на свободу вонючего человечьего принца, ты доказала, что доверять тебе не следует. Пусть даже ты королевская половинка.

– Я так поступила, потому что еще одна смерть ничего не исправит. – Я облокотилась на перила лестницы. – Как ты можешь участвовать в этом? Во всех этих убийствах?

Тесак раздраженно фыркнул:

– Так же, как ты и твое племя, когда вы пошли на нас в первую войну. – Шагнув ко мне, он добавил свирепым шепотом: – Вы это начали. Ну, может, не ты – но твоя родня.

С ответом я не нашлась. Да и что тут ответишь – любые слова казались жалкими и тщетными на фоне таких обвинений.

Тесак недобро улыбнулся и зашагал прочь по коридору.

– Страх превращает зверей в монстров, принцесса. Вспомни об этом, когда у тебя снова возникнет желание кого-нибудь осудить, – бросил он, уходя.

Я проводила его взглядом – он исчез в темном коридоре, – а затем вернулась в свои покои и уныло посмотрела на остывающий ужин. И стала ждать дальше.

* * *

В том же непонятном режиме прошло еще два дня. Видимо, следовало ожидать, что Дейд за мной не придет. Никто за мной не придет.

Но полагаться на ожидания от короля волков было опасно.

Впервые за несколько дней я вышла из покоев и спустилась на первый этаж. Дождь неустанно бился в окна Цитадели. Гремел гром, и виноградные лозы, которыми был затянут весь фасад, зловеще скрежетали по стеклам.

Я не отважилась пойти дальше библиотеки, но любопытство, эта невыносимая тяга, что жила во мне, так и подзуживала исследовать глубины Цитадели.

Дейд был в замке. Он пробыл здесь все три дня. Я это чувствовала. Вслушивалась в его шаги, когда по вечерам он возвращался в королевские покои, и гадала, заглянет ли он ко мне. Он ни разу не заглянул, и на четвертую ночь тишины, когда дурная погода обострила нервную атмосферу, царившую в Цитадели все эти дни, та неотвязная тяга взяла надо мной верх.

Я не знала, что скажу ему, но, спустившись на пролет, интуитивно пошла на звук его смеха. Поднявшись по лестнице, что вела в другое крыло Цитадели, которое я еще не успела исследовать, я учуяла его запах и пошла на него. И наткнулась на необъятных размеров зал – шум из него выплескивался в коридоры.

Бальный зал.

С потолка, выкрашенного в розовый цвет, свисали блестящие серебряные люстры, колонны были увиты лозой. Мерцающие светлячки бились в крошечных стеклянных шарах, что парили по всему залу и кружили вокруг колонн.

В настенных рожках плясал огонь – от всякого шевеления воздуха в этом огромном пространстве он вспыхивал ярче, и поскольку здесь то и дело гремел дикий хохот и стояла возня, языки пламени так и рвались к потолку.

Я застыла у входа, не понимая, что происходит, но постепенно до меня дошло, что все в порядке вещей. Это был вовсе не бал, а нечто вроде оргии.

У огромной, бархатной с виду круглой кушетки в углу извивались обнаженные девушки, и у меня глаза полезли на лоб, когда мужчина подошел к одной из них, развел ее ноги, закинул их к себе на плечи – и девушка смеяться перестала. Ее спина выгнулась, голова и плечи остались на кушетке, а он принялся лакомиться ее промежностью. Сверху на девушку залез еще один мужчина – его член приблизился к ее рту.

– Черный лебедь омрачает наши своды, – протянул Клык, который устроился на гигантском пуфе с брюнеткой в обнимку и трубкой в зубах.

– Мать твою, – процедил рыжий тип со шрамом через всю щеку, сидевший за столом, что ломился от выпивки, карт и гор монет. – Трес, приведи короля.

Золотоволосый парень – судя по всему, Трес – грохнул кружкой с элем по столу так, что зазвенели монеты.

– Сам приведи.

– Просто сделай, что велено, – огрызнулась женщина с волосами цвета воронова крыла, которая сидела рядом с ним.

– Пусть этот засранец его позовет, – сказал Трес и подобрал свой эль. – Будто король и сам не знает, что птичка уже здесь.

– Как ты меня назвал?

– Да чтоб вас. – Клык медленно поднялся с пола, его ошеломительно красивая компаньонка надула губки. – Брим, – предостерегающим тоном сказал он.

– Ты меня слышал, засранец.

Пивная кружка полетела в мою голову – я едва успела отступить – и разбилась позади меня в коридоре.

Все случилось очень быстро, и, подобно тем моментам, когда король растворялся в воздухе, я едва успела что-то заметить. Суставы выгнулись, ночь распустила темные щупальца, и кожа обратилась в шерсть. Мужчины бросились друг на друга, столкнулись в воздухе над столом уже в волчьем обличье и рухнули на пол, опрокинув стул.

Тот разлетелся на щепки. Зал наполнился ревом, рычанием и криками, но длилось все это не дольше нескольких секунд.

С противоположного конца необъятного зала, из темного угла, откуда, похоже, за голыми женщинами на круглой кушетке наблюдал король, раздался настолько смертоносный рык, что барабанные перепонки могли бы полопаться, а сны – навсегда превратиться в кошмары.

Дейд не спешил. В свободной рубашке стального цвета с длинным рукавом, расстегнутой на груди, где виднелись тонкие волоски, что росли на его поцелованной солнцем коже, в черных брюках, которые туго обтягивали его крепкие бедра, и ботфортах, он вальяжно шел по бальному залу, и пространство перед ним расчищалось само.

Установилась такая тишина, что каждый шаг его отдавался в зале гулким эхом.

Бросив мимолетный мрачный взгляд в мою сторону, он тяжко вздохнул и посмотрел на расшалившихся воинов, которые успели вернуться в свои человекоподобные обличья и теперь стояли навытяжку, дожидаясь выволочки.

– Перекиньтесь обратно, – приказал Дейд, и мужчины снова обратились в волков, огромных и грозных, но не сравнимых размерами с их крылатым предводителем-гигантом. – Ступайте домой и оставайтесь там, пока вас не призовут.

Первым зал покинул рыжий волк, за ним, поджав хвосты, последовали черный и серый.

– Ты тоже, – сказал король, но я, отвлекшись на волков, что протискивались мимо меня – рыжий остановился и принюхался к моим ногам, – не сразу поняла, что Дейд обращается ко мне.

Я моргнула, он презрительно ухмыльнулся и подошел ко мне, поскольку я не сдвинулась с места.

– Ты правда хочешь разъярить меня, лебедь?

– Я просто… – Слишком много глаз было обращено на меня – некоторые из них принадлежали даже тем, кто снова совокуплялся по углам. Я расправила плечи и, посмотрев в ледяные глаза короля, начала заново: – Мне нужно поговорить с тобой. Пожалуйста.

Его бровь поползла вверх.

– «Пожалуйста»? – Дейд перенес вес с одной ноги на другую, медленно шагнул вперед. – Ну и ну. Что ж, – он повел рукой в сторону коридора, – тогда прошу.

Как только я отступила от порога, в зале раздалось хихиканье; король вышел следом за мной, и двери захлопнулись.

Я не могла поднять


Элла Филдс читать все книги автора по порядку

Элла Филдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дикарь и лебедь отзывы

Отзывы читателей о книге Дикарь и лебедь, автор: Элла Филдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.