Сегодня ты только моя,- шепнул муж на ухо, пинком распахивая дверь в наши покои.
И пусть мы уже давно спали в одной кровати, эта ночь стала особенной. Этой ночью я отдавалась мужу.
Весь следующий день я провела с Мелиндой, как и планировала. К сожалению, выросшее количество дел не давало нам много времени проводить вместе. Чтобы вот так, болтать обо всём на свете. Что меня порадовало и удивило, так это отсутствие вопросов о папе. Словно малышка забыла о нём вовсе.
Впрочем, жизнь Мелинды сильно изменилась в последнее время. Она уже вполне неплохо читала, умела писать несложные слова и знала кое-что о мире вокруг. Рулита обучала девочку постоянно. Но не скучно, как это бывает, а в форме игры. Если они гуляют на улице, то ищут определённые цветы и растения. Если идут к сараям со скотиной, то Рулита обязательно расскажет что-то интересное про ту или иную живность. Даже зимой девочки нашли, чем себя занять. Эксперимент с водой Мелинду не оставил равнодушной.
Из-за того, что я постоянно отсутствовала, Мелинда прикипела больше к Рулите. Так что и новость о поездке она восприняла спокойно. Ей хватило того, что рядом будет Рулита и Гор. А уж когда я ей сказала, что это далёкое королевство…
Я ожидала слёз, но в итоге провожала счастливую дочь. Сама же украдкой вытирала слёзы. И знала, что ненадолго. Понимала, что это необходимость.
Но всё равно, как только карета скрылась из виду, я спрятала лицо на груди Ричарда и расплакалась.
Но… Ни грустить, ни радоваться у меня нет времени. Так что едва проводив девчонок, мы отправились к шахте, которая ждала открытия.
Мы уже спускались вниз. Не на большую глубину, но мне удалось разглядеть камень. Необработанный, но всё равно сверкающий, чем-то похожий на мрамор.
— Если не знать, на что он способен, то можно даже внимания не обратить, — качала я головой, поглаживая почему-то теплую стену.
— Главное, чтобы остальные так и оставались в неведении, — фыркнул Ричард. — Иначе, нам будет как минимум сложно.
Я тоже думала об этой. О тайне, которую мы обязаны хранить. И о том, что по прошествию лет передадим эту шахту нашему ребёнку, чтобы уже он хранил эту тайну.
А может к тому времени шахта иссякнет.
Но это будет потом, многие годы спустя. А пока нас ждало открытие. Праздничное, с песнями и плясками, со столами, которые ломились от обилия разнообразной еды.
Было ли это обязательным? Совсем нет. Мы не устраивали торжеств при открытии фермы. Тогда не было времени, средств и сил.
А в этот раз есть. И людям, которые с трудом пережили зиму и ещё не до конца верили, что их жизнь наладится, нужен был праздник. Щедрый и красивый.
Мы сидели во главе стола, рука об руку. И смотрели на народ, который оглядывался на нас с опасением. Да, им хотелось повеселиться, но какое уж тут веселье, когда начальство наблюдает?
— Долго нам здесь сидеть, как ты думаешь? — тихо спросила я у мужа и наблюдая, как смелые ребятишки таскают сладости со столов.
— Ещё хотя бы час, — вздохнул Ричард. — Терпи, дорогая жена. Надо быть ближе к народу.
— Куда уж ещё ближе, — я закатила глаза. — И так практически живу в теплицах и ферме. Теперь тут буду постоянно. Да и… При нас народ отдохнуть не может. А мы ради этого и затевали праздник.
— Ваша Светлость, — к нам подошёл Эрик. — Стражи заметили незнакомую карету. К нам гости. Часа через полтора будут на месте.
— Я вроде никого не ждала, — нахмурилась я и глянула на Ричарда.
Муж лишь плечами пожал.
— Зато у нас появилась вполне достойный повод отправиться домой, — усмехнулся Ричард. — Идём, встретим гостя.
Мы прибыли в поместье минут за сорок до появления незваного гостя. Отдав распоряжение Аннет подготовиться. Открыть комнаты для гостей, приготовить закуски, подготовить место для лошадей. Естественно, всё это Аннет сама не делала, а лишь передавала мои указания, а после проверяла результат.
Когда в ворота въехала кареты, всё уже было готово.
— Тебе знаком этот символ? — тихо спросила у мужа, кивая на карету с вензелями.
— Что-то знакомое, — нахмурился Ричард. — Но не могу вспомнить.
Впрочем, спустя пять минут мы уже знали. кто к нам пожаловал и были несколько… растеряны.
Перед нами стоял тучный мужчина невысокого роста.
— Арамонд Вельский, Ваша Светлость, — представился он, кланяясь. — Прибыл к вам по неотложному делу!
— И какие же у нас с вами дела? — приподняв бровь, поинтересовался Ричард.
— Моя невеста явно ввела вас в заблуждение, когда устраивалась на службу к Её светлости.
— Это жених Алиены, — уточнила я Ричарду, кинув взгляд на Эрика.
Наш капитан стиснул зубы и положил руку на рукоять меча. Неужто у них с Алиеной всё серьёзно? Я замечала, что они много времени вместе проводят, но не думала, что это может зайти дальше.
— И что же вы хотите от нас? — усмехнулся Ричард.
— Я хочу забрать свою невесту и жениться на ней! — выдал граф.
— Это невозможно, — улыбнулась я. — Алиена подписала договор и обязана служить мне ещё как минимум два месяца.
Я стрельнула взглядом в сторону капитана. Ну что? Хватит тебе этого срока, чтобы решиться на брак?
— Я настаиваю на разговоре с Алиеной, — начал злиться граф.
Но мне-то что… Я лишь пожала плечами. Хотя, кто же тебе не даёт.
— Алиена на данный момент выполняет мои поручения, так что не сможет выделить время на разговор с вами. К сожалению, у нас тоже нет времени на беседы.
Я вежливо улыбнулась. Мы не оставили графу выбора. Как бы он не злился, ему пришлось вежливо поклониться, сесть в карету и уехать туда, откуда он вылез.
Приедет ли он через два месяца? Конечно! Но и тогда ему никто не отдаст Алиену. Я надеюсь на Эрика и их свадьбу, но если нет, то просто выпровожу графа и всё. Невеста — не жена, обязательств у Алиены перед женихом нет.
— Дорогая, тебе не кажется, что мы совершенно не гостеприимны? — хохотнул Ричард, глядя вслед карете.
— Кажется, — кивнула я. — Только представь, какие слухи о нас будут ходить. Не влезай — убьют. Надо что-то делать с репутацией.
— Думаешь? А меня