My-library.info
Все категории

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ)
Дата добавления:
25 август 2023
Количество просмотров:
92
Читать онлайн
Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд краткое содержание

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - Дэвлин Джейд - описание и краткое содержание, автор Дэвлин Джейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Как совместить в одном флаконе развод со спесивым лордом, молодого любовника в маске и торговлю морепродуктами? Очень просто. Берете попаданку, одна штука, забрасываете ее в самую гущу событий, и… результат гарантирован. А положительный или отрицательный - это с какой стороны посмотреть)

 

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвлин Джейд

Но это нормально, мне ведь даже встречаться с ними не нужно. Все дела с королевской канцелярией будут переданы нашим поверенным, а с меня только идеи, часть капитала и несколько рецептов. Ведь деньги лишними не бывают!

— Эмберлин! — Иланна вскочила с банкетки, на которой устроилась в ожидании с печеньем и модным журналом. — Наконец-то! Как я рада тебя видеть!

— Взаимно, солнце, — улыбнулась я, обнимая девушку. — Как ты? Довольна? Счастлива? Что там с твоим платьем?

Иланна смущенно рассмеялась и за руку потащила меня в отдельный кабинет для самых важных клиентов ателье. Заведение теперь арендовало совсем другое здание, гораздо более удобное и роскошное. Мы могли себе это позволить.

Я вошла за драпировку и резко остановилась. Ну, Иланна… такой пакости я от тебя не ожидала.

Глава 53

— Хм-м-м! Ох, это… это кто ж вас, вашество⁈ — смеялась я над хмурой рожей принца. Ну извините, это было слишком неожиданно. Вот вроде стоит как всегда надменная монаршая особа, а тут поворачивается — фингалище, о ужас, на пол-лица! Синю-у-ущий! И губа разбита!

— Смейся, смейся, — хмуро фыркнул он.

— Вы что, так по улице ходите⁈ Не верю! — еле отсмеялась я, выдавливая из себя слова.

— И правильно делаете. То, что вы видите, — иллюзия меня полугодовой давности, — вздохнул Чариз, снимая небольшую брошь. — Брат решил оставить эту маску «на память». А сейчас вот. — Фингал пропал, оставляя вполне симпатичное лицо с небольшим шрамом на рассеченной когда-то брови, делившим ее на две части. — Шрам мне уже отец сводить запретил. Еще одно напоминание. Надеюсь, вам слегка полегчало.

— От чего? — Я устало пожала плечами и села в любезно отодвинутое мне кресло. — От вашей манеры все делать исподтишка? Могла бы догадаться, что Иланна, попав в вашу семейку, переймет нехорошую привычку очень быстро.

— Илли тут ни при чем, — отмахнулся Чариз. — И мне еще предстоит разговор с недовольным Тристаном. Он совершенно не выносит, когда его самого или его невесту используют втемную. Впрочем, как и ваш бывший муж.

— Да что вы говорите! — Мой сарказм можно было пощупать руками. — Как удивительно!

— Увы. Прощения я, кстати, ни у вас, ни у них просить не собираюсь. Когда существует выбор между благополучием страны и одного конкретного индивидуума, хороший император всегда выберет страну. Как бы больно ему от этого ни было.

— Вам вроде никто претензий не высказывал, — заметила я.

— Ну конечно. Вы и не высказывали. Всего лишь обиженно скрылись в тумане, тем самым отобрав у меня брата, — вздохнул принц, ставя на столик дымящийся чайник.

Я промолчала. В целом был понятен агитационный заход. Оставалось ждать, как скоро из-за драпировки выскочит главное действующее лицо разыгранной комедии. И не надоело им?

— Ждете, когда появится Лир? — угадал мои мысли принц. — Напрасно. Только то, что с вашей помощью удалось предотвратить гражданскую войну, не позволяет мне… — он сжал кулаки и явно переждал приступ настоящей злости, — сделать с вами то, что очень хочется. Меньше всего я ожидал, что какая-то пришлая, неизвестно откуда взявшаяся женщина разрушит мою семью!

— Странные у вас претензии, — сухо сказала я и встала с кресла. — Но мне, пожалуй, пора на выход. А то вдруг ваша благодарность все же не выдержит и лопнет от ненависти.

— Сидеть! — зло рявкнул Чариз. И когда я даже не обернулась, попросил совсем другим тоном: — Ксения Андреевна, прошу, выслушайте. Это действительно важно. Четыре месяца назад Лир пропал. Пропал буквально. Исчез с больничной койки, когда еще не полностью прошли последствия внутреннего обморожения. — Принц говорил глухо, явно с трудом. — А перед этим порвал все отношения со мной, с братом и с отцом. Не просто на словах. Он разорвал кровную связь, которая была у нас с детства! Это практически отречение от семьи!

— Ритуал обратим? — это было первое, что вырвалось у меня, не знаю почему. Я остановилась в дверях примерочной.

— Обратим, но только если он сам объявится и захочет. Чего за все эти месяцы поисков так и не случилось. Более того, его нет и в вашем окружении. Как вы помните, слуги в вашем поместье все еще частично дворцовые. А за столько лет жизни с магом иллюзий наша семья научилась определять такие вещи.

— И чего вы хотите от меня? — говорить было трудно. Не знаю, от чего больше. От злости, от беспокойства, от непонимания?

— Честно? Не знаю. Для начала было бы неплохо, если бы вы меня просто выслушали. А не сбежали в ночь, как истеричная девчонка…

— Хорошо. Слушаю, — перебила я, возвращаясь в кресло.

— Как вы уже наверняка поняли, мой брат не был посвящен в план последней операции по поимке главарей восстания. Таково было мое решение. И оно оказалось правильным, достаточно посмотреть на то, что этот идиот устроил после случившегося.

— В морду дал? — уточнила я.

— Если бы только мне… — поморщился принц. — Он разругался со всеми. С Тристаном. С Тором. С отцом. Даже наорал на Иланну, хотя она точно не была ни в чем замешана.

— Сын короля и командующий армией не был в курсе такой важной и масштабной операции? Верится с трудом.

— Понимаю. Его обмануть было гораздо сложнее, чем вас. Мне пришлось приложить большие усилия и создать параллельную операцию с привлечением вашего пажа…

— Моего брата, — сухо напомнила я.

— Вашего брата, — покорно кивнул Чариз. — Именно то, что вы его признали, сыграло решающую роль. Он мог представлять ваш род как наследник. Южане клюнули бы. Эта дымовая завеса планировалась на далекую перспективу, когда мальчишка станет не только совершеннолетним, но и пройдет обучение в специальном заведении. Только на таких условиях мой брат согласился его привлечь. Вы не представляете себе, чего стоило его убедить, что именно вы выведены из игры раз и навсегда. Что вы в безопасности, можете спокойно ловить своих мокрых блох и выбирать платья, как положено любой нормальной леди. — Принц взял со столика приготовленную явно заранее чашку и отпил чая, неприлично прихлебывая. — Уже тогда я вас искренне ненавидел. Заодно убедился в том, что женщины в принципе зло. Зло, разрушающее самые крепкие узы.

— И зачем же было такой огород городить? — Я пропустила его философские претензии к женскому полу мимо ушей, сосредоточившись на главном.

— Затем, что мой брат влюбился, как последний идиот! И был готов пожертвовать боги знают чем, только бы вы не пострадали! — рявкнул Чариз вполголоса. — Мозги, видимо, через нижнюю голову совсем вытекли. Потому я вычеркнул его из всех планов, чтобы ничего не испортил.

— И?..

— И все получилось даже лучше, чем мы планировали. — Мужчина устало прикрыл глаза и потер пальцами переносицу. — Корона юга наша, оппозиция устранена, все живы и относительно здоровы. Идеально! Вернее, так казалось. Того, что выкинет Яролир, никто из нас не ожидал.

— Значит, вы хотите, чтобы я помогла вам найти блудного… родственника?

— Я хочу, чтобы вы хотя бы дали мне знать, что с моим братом все в порядке. Что он жив, не сошел с ума, не ударился в какие-то безумные авантюры, и вообще… как только Яролир свяжется с вами, сообщите немедленно.

— Ну, раз до сих пор он не объявился, то вряд ли появится в будущем, — сама не знаю, почему от этих слов защемило где-то внутри. — И даже если… не уверена, что хочу выполнить вашу просьбу.

— Вы или полная дура, или искренне стараетесь не видеть очевидного, — буркнул Чариз. — Это же надо настолько бояться собственных желаний! Мужчина ради нее буквально лишил себя всего, а эта сидит и неуверенно заявляет «да не придет он». Кто вам, кстати, в голову вбил, что любить — это плохо⁈

— Вы, — почти искренне рассмеялась я. — Только что. Чувства — это уязвимость. Непредсказуемость. Преданное доверие. И если Яролир появится… я не стану ничего вам сообщать, потому что не поступлю так, как поступила с ним его же семья. Решит с вами связаться — сам напишет. Разговор окончен.


Дэвлин Джейд читать все книги автора по порядку

Дэвлин Джейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ледяные маски Оверхольма 2 (СИ), автор: Дэвлин Джейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.