My-library.info
Все категории

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Любовь до гроба, или Некромант на замену
Дата добавления:
21 июль 2022
Количество просмотров:
215
Читать онлайн
Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли краткое содержание

Любовь до гроба, или Некромант на замену - Марина Михайловна Ли - описание и краткое содержание, автор Марина Михайловна Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

По прихоти судьбы я, леди Вирджиния Лэнгтон, вынуждена устроиться штатным некромантом в городок, которого даже нет на карте. И всё бы ничего, место не пыльное, покойнички смирные, нежить не злобствует, жалование — выше всех ожиданий. Жаль, что о некромантии я знаю лишь понаслышке, а сама мечтаю занять место недавно съехавшего из города алхимика.
Но есть одна проблема. Та самая, которую бургомистр успел нанять на облюбованное мной местечко. Высоченная такая проблема, здоровая, наглая, пронырливая и беспардонная к тому же! А мне с ней ещё и жить по соседству!
Один плюс, об алхимии мой сосед знает, кажется, даже меньше, чем я о некромантии…

Любовь до гроба, или Некромант на замену читать онлайн бесплатно

Любовь до гроба, или Некромант на замену - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Михайловна Ли
а потом принялась хохотать, как сумасшедшая.

Лучшего «домика» для моей Рафочки и не придумаешь!

ГЛАВА 10:

Кто с мечом к нам придет, тот в орало и получит

Чем богаты — о том не расскажем.

(Народная мудрость)

— А скажите, дедушка, как вас вообще занесло в Литлвиладж?

После происшествия с Рафочкой мистер Тан решил «избавить наши отношения от лишнего официоза» и милостиво разрешил мне называть себя дедушкой. Ну, как разрешил? Приказал.

— Ты о чём?

— Ну… — Я остановилась между памятником в форме плачущего ангела и надгробным камнем, на котором просто перечислялись имена тех, кто под ним лежал.

— Сразу понятно, что вы не местный, — демократично продолжила я.

— Под «не местным» ты, я так понимаю, деликатно подразумеваешь «узкоглазый»?

Я покраснела, и выдавила из себя что-то совершенно невнятное.

— А нечего особо рассказывать. — Дух пожал призрачными плечами и пролетел сквозь плачущего ангела. — Сын мой полюбил не ту женщину. Не послушал меня, выкрал невесту у родни из-под носа. Прямо со свадьбы. Конечно, места им в родном городе не нашлось. Они уехали. На исходе года родился Джей Ми. Я ехал к ним, чтобы представить наследника духам рода, когда из слепого телепорта на меня выпал внук. Сын у меня телепортистом был отменным, успел малыша переслать в безопасное место. Жаль, сам остался, да жену не уберёг.

Следующие десять минут прошли в тишине, но первым не выдержал всё же призрак.

— Джей Ми — единственный наследник очень знатного рода. Дорога на родину ему закрыта. Да и некуда ему возвращаться. Чтобы уберечь его, я сделал так, что ТАМ нас все считают мёртвыми. Впрочем, сейчас это уже наполовину правда.

— Значит, папа Джейми был телепортистом, — некоторое время спустя, пробормотала я. — А мама? Не некромантом случайно?

— Как догадалась? — хмыкнул призрак.

— Петух мой его любит, — ответила я. — Тёмную энергию мальчик чувствует. Опять-таки, вы, дедушка. Призрака каждый может почувствовать, но чтобы увидеть…

— Догадливая! — перебил меня Тан-старший. — Лучше б ты так легко догадалась, куда поганец Мёрфи артефакты спрятал. Или, к примеру, на кой ляд твой липовый алхимик мне этой непотребщиной всё кладбище изрисовал.

— Он не мой! — возмутилась я, и снова покраснела.

Как выяснилось, дедушка пристально следил за Марком Такером, пока тот творил своё чёрное дело, нанося руны на все прилежащие к дому поверхности.

— Ещё и бормотал постоянно что-то при этом, — заложил соседа дед. — Я высовываться не рискнул. Ещё, чего доброго, почует меня, потом от него лопатой не отобьёшься. Знаю я эту братию. Вот зачем он в Литлвиладж приехал? Зачем прячется? Недоброе замышляет, точно тебе говорю! Тот, кто зла за душой не держит, от людей не таится… — Глянул на меня искоса и смущённо кашлянул. — Ну, почти всегда. Джей Ми, пёсий сын, ты куда пропал? Иди лук чисти, да картошку обирай. Чтоб пока мы с Вирджинией по могилкам ходить будем, ужин приготовил!

Я попыталась возмутиться. Ведь мы с моим помощником ужин собирались готовить вместе, но у дедушки на этот счёт были совершенно другие планы.

— Слово «демократия» знаешь? — Дождался моего кивка. — А как переводится с древнего тоже?

— Ну, это просто…

— А кто ж говорит, что сложно? «Демос» — народ, «кратос» — власть. Что означает борьба власти с народом. Поэтому вы два, как порядочный народ, не доводите до греха! Молча делайте то, что вам велели.

— Мистер Тан, но…

— Не нокай! Не запрягла. И если я ещё раз услышу вот это вот утомительное «мистер Тан», сама артефакты будешь искать. Поняла?

— Поняла, — буркнула я. — Дедушка.

Мы обошли всё кладбище по кругу, и даже дважды, но даже следов артефактов злокозненного некроманта не отыскали.

— Алхимик твой спёр, — в итоге постановил призрак. — Не зря он мне сразу не понравился.

— Он не мой!! Сколько можно говорить?

— Да что тут говорить? Тут действовать надо.

Мы отправились назад. Из открытых окон сторожки долетали аппетитные ароматы, и Тан-старший проворчал что-то одобрительное в адрес своего внука.

— Джейми очень хороший у вас, — проговорила я. — Вежливый, работящий и любознательный. Я взялась его рунному письму учить. Не возражаете?

— Знания лишними не бывают. Была бы в Литлвиладже магическая школа, я б его уже давно отдал. Так ведь нету, а одного в большой город я его не пущу. Страшно.

Я вздохнула. С одной стороны, я была немного старше Джейми, когда вылетела из родного гнезда. С другой, я прекрасно понимала старика Тана. Боязно отпустить в большой мир любого ребёнка, а если он последний в твоём роду, то и подавно. К тому же призрак не может уйти от того места, где похоронено его тело.

А кстати, где оно похоронено? В Литлвиладже ведь никто не знает о том, что старик умер.

— На моей родине нет кладбищ, — пояснил призрак. — А мертвецов хоронят там, где они принесут больше пользы. В лесу, в море, в реке. Моё немощное тело дало много жизни ивовым деревьям, которые растут у пруда за погостом. Пройдёт много времени, я окончательно исчезну, и даже мои потомки забудут, кто я такой, а эти деревья будут всё ещё тут. Знаешь, почему?

— Почему?

— Не потому, что ива живёт долго. Обычно это не так. Но зато я свою жизнь прожил честно. Не рыл яму другому, не прятался от врага, не опускал глаз перед подлецом. Моё тело было слабым, но сил из него деревья взяли много. Ещё твои правнуки, Вирджиния Лэнгтон, будут прятаться под их ветками.

Я вздрогнула от неожиданности, услышав своё имя, и тихонечко рассмеялась.

— Простите, дедушка. Вы всё верно сказали, просто я уже и не чаяла, что в Литлвиладже кто-то помнит моё настоящее имя.

Старик фыркнул.

— А насчёт учёбы Джейми не переживайте. Пока я с ним позанимаюсь, а когда срок моего контракта истечёт — посмотрим. Вам ли не знать, что безвыходных ситуаций не бывает.


Марина Михайловна Ли читать все книги автора по порядку

Марина Михайловна Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Любовь до гроба, или Некромант на замену отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь до гроба, или Некромант на замену, автор: Марина Михайловна Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.