— За что ты так взъелась на него? Ты же даже не знакома с ним, — устало вздохнул отец и снова покосился на браслет, который Розалин тут же накрыла ладонью.
— Вот именно! Я практически не знаю того, за кого ты собрался выдать меня. Но то, что я уже знаю, дает мне достаточно причин его не любить. Ты знал, что на прошлом балу он уединился с дочерью столичного барона?
— И что? — недоуменно пожал плечами отец.
— Но я же обещана ему в жены чуть ли не с рождения! Как он мог?
— Какая разница, с кем он развлекается до брака?
— По-твоему, он перестанет после? Он ведь даже ни разу не сделал попытки познакомиться со мной. Я ему неинтересна, — вымученно покачала головой Розалин и закрыла лицо ладонями. — Ты настолько веришь в то, что это изменится после брака?
Вдруг пальцы отца сжались на ее предплечье, и он отнял ее руку от лица, разглядывая.
— Это что за синяки? — он гневно потряс ее рукой, как если бы без этого Розалин не видела огромных синих отпечатков чьей-то ладони.
— Это подарок от лорда Ругера, оставшийся после того, как он тащил меня по пещере.
— Зачем он это сделал? — недовольно поджал губы отец.
— Я не хотела идти, — Розалин забрала свою руку и обняла себя за плечи, сжимаясь под его тяжелым взглядом.
— Почему?
— Я люблю Филипа.
— Кого? — мрачно протянул он.
— Дракона, — наконец выдавила из себя она и вся сжалась, готовая к гневной тираде.
Отец молчал. Долго.
Розалин приоткрыла глаз и посмотрела на него. Он тяжело облокотился на колени и закрыл лицо ладонями. Его плечи были понуро опущены.
— Он… — наконец заговорил отец, но замолчал, позволяя додумать вопрос самой.
— Нет, никогда, ни разу!
Розалин знала, что ее щеки пылали от стыда. Но это было правдой, и отец должен был знать.
— Я должен позвать лекаря, чтобы убедиться?
— Нет! Ты мне не веришь? — Розалин вскочила с кровати раньше, чем он успел остановить ее, и отбежала к окну.
— Искорка, прости, — отец поднялся следом за ней и подошел, нежно обнимая. — Я должен был спросить.
— Зачем? Какая разница, если я все равно не пойду замуж за лорда Ругера.
— Если бы он это сделал, я бы убил его.
— Его и так уже убили. Лорд Ругер. Там было столько крови. Еще и солнце село, — Розалин не удержалась и разревелась, содрогаясь в объятиях отца.
Он подхватил ее на руки и отнес на кровать, где усадил рядом с собой, баюкая и гладя по волосам.
— Жив твой дракон, — тихо прошептал он, целуя ее в макушку.
— Что? — Розалин оттолкнулась и в шоке уставилась на отца.
На его губах появилась вымученная кривая улыбка.
— Дракон выжил. Сегодня за несколько часов до вашего прибытия сокол прилетел с известием, что его видели вчера днем над хребтом. Сделал круг и снова пропал.
— Он жив, — в шоке прошептала Розалин.
Кровь гулко застучала в висках. Дыхание перехватило. Перед глазами заскакали искры, и мир посерел.
Отец вскрикнул, зовя лекаря. Дверь в комнату резко распахнулась, и кто-то вбежал внутрь. Под нос Розалин сунули вонючие соли.
Смрад был такой, что ее едва не стошнило. Она вскрикнула, оттолкнула чужую руку и шумно хватала воздух ртом. Зато больше не теряла сознание.
Отец выгнал лекаря за дверь. Они снова остались вдвоем.
— Ты действительно влюбилась в дракона? Или это очередной девичий каприз, чтобы не выходить замуж? — тихо спросил он, усаживаясь на край ее кровати.
— Я хочу за него замуж, — густо покраснела Розалин и сжала золотой браслет в ладони, непроизвольно поглаживая кончиками пальцев слегка выпирающие агаты.
— За дракона? — вскинул брови отец и нервно хохотнул. — Не думаю, что они семейные создания. Поразвлечься с пленницами, почему бы и нет, но брак?
— Филип любит меня, — тихо прошептала Розалин, отказываясь верить в иное. Она отвернулась к окну, избегая снисходительного отцовского взгляда. — Я знаю это. Видела в его глазах.
— Ты еще слишком юна и наивна. Этот дракон живет в этих горах уже не первое десятилетие. На его счету не одна пленница. Правда, до сих пор они были все из соседних королевств.
— Откуда ты об этом знаешь? — Розалин мрачно посмотрела на отца.
— Земля слухами полнится, — хмыкнул он и снисходительно улыбнулся.
— И что, прямо все возвращались с поруганной честью?
Верить в то, что Филип был способен на подобное, не хотелось. Он был достойным, учтивым и воспитанным. Он был гораздо лучше, чем многие аристократы королевства.
— Этого мне неизвестно, — нахмурился отец. — Однако домой они возвращались только тогда, когда дракон получал выкуп золотом, равный тройному весу похищенной.
— И поэтому ты отправил за мной рыцарей на смерть? — Розалин недовольно насупилась.
— Я отправил рыцарей, чтобы покончить с этим наглым ящером раз и навсегда. То, что двое пустоголовых баранов решили погеройствовать и распрощаться с жизнью, это их собственная вина. Пусть с ними теперь предки по ту сторону горизонта разбираются.
— Папа,