сорвались с языка прежде, чем она подумала.
— Нет, — засмеялась мэтр. — Мы стали хорошими друзьями, но не более.
— В это так сложно поверить. Я думала вы… — Розалин замялась, не зная, как это вежливо сказать.
— Моложе? — вскинула брови мэтр и засмеялась. — Хотелось бы мне иметь ту же продолжительность жизни, что и у драконов, но, к сожалению, мы с вами, миледи, люди. Наш век гораздо короче.
— Если вы знаете, как снять проклятие с Филипа, почему приехали только сейчас? Почему не помогли ему раньше? — Розалин недовольно насупила нос.
— Потому что одно из условий заключается в том, что человек должен полюбить дракона, а дракон — человека. До сих пор никто из тех, кого он похищал, не испытывал нежных чувств к Филипу.
— А вы прям знаете?
— Да, — совершенно серьезно кивнула мэтр. — Я посещала каждую из похищенных им ранее девушек. Я надеялась, что хоть кому-нибудь он раскроется, впустит в свою душу. Но Филип замкнулся в себе, стал нелюдим, со временем перестал общаться с друзьями и даже выставил барьер, который не подпускал к его долине никого, наделенного магией. Время от времени он похищал девушек в попытке снять проклятие, но все его попытки были безуспешны, и каждый провал только сильнее загонял его в пучину отчаяния. Пока не появились вы, миледи. Ну что, моя дорогая, вы готовы пожертвовать жизнью ради Филипа?
Розалин нервно прикусила губу и согласно кивнула.
Что значит, пожертвовать жизнью? Она должна была умереть? Озвучить страхи ей не хватило смелости.
Мэтр внимательно вглядывалась в ее лицо бесконечно долгие секунды и вдруг широко улыбнулась. Она встала на ноги, развернулась к Розалин и положила сухие ладони на ее плечи.
— Отличный ответ. Теперь вы должны добыть мне кровь одного конкретного дракона. Она должна быть отдана добровольно той, кто заберет половину его срока.
— Срока?
— Срока жизни. Такова цена снятия проклятия.
— А если Филип не захочет? — недоуменно помотала головой Розалин.
— О, поверьте мне, он захочет избавиться от этой гадости, портящей ему всю жизнь. Вопрос в том, готовы ли вы отдать свою жизнь за него?
— Я должна буду умереть? — едва слышно прошептала она, боясь, что голос дрогнет.
— Нет, что вы. Никаких смертей. Вы всего лишь должны будете отказаться от этой жизни, — мэтр указала рукой на сад и замок.
— Я давно готова, — облегченно выдохнула Розалин, и мэтр ей подмигнула, довольно улыбаясь.
— Вы там закончили? Долго еще ждать? — раздался глубокий рокочущий бас.
В арке, которой заканчивалась аллея, ведущая к фонтану, показался незнакомый огромный мужчина с недовольным выражением на темном лице. Он был не просто выше Филипа, но и гораздо мощнее. Дорогой камзол эффектно охватывал его фигуру. За плечами висел плащ с незнакомыми геральдическими цветами. Герб на голубовато-серой пряжке Розалин также никогда не встречала прежде.
Незнакомец имел очень смуглую кожу, черные вьющиеся волосы и черные, словно бездна, глаза.
Его тяжелый взгляд буквально пригвоздил вставшую со скамьи Розалин к земле. Она почувствовала, как страх поднимается в ней, но ни опустить глаза, ни отвернуть лицо не смогла. Ужас сковал ее тело, и она словно окаменела, боясь вдохнуть лишний раз.
Ноздри ужасающего мужчины дрогнули, и на его губах появилась жуткая усмешка. Вокруг зрачков вспыхнули искры. Он был драконом.
Розалин вздрогнула и испуганно попятилась.
Мэтр недоуменно обернулась на нее и недовольно нахмурилась, уставившись на жуткого незнакомца.
— Маркус, не пугай ее. Нельзя было пять минут подождать?
— Мэтр, — едва слышно позвала женщину Розалин, — он дракон?
— Миледи, познакомьтесь, это лорд Маркус Хольст, герцог Андароский и профессор Салерновской Академии.
— Очень приятно, — неосознанно присела в реверансе Розалин, не переставая пялиться в черные, как бездна, глаза.
По спине пробежал холодок страха. Этот дракон совершенно не был похож на Филипа. Мало того что он выглядел старше, так еще и внушал суеверный ужас одной своей человеческой ипостасью. Каков он драконом, Розалин не хотела бы узнать.
— Святой ветер, Маркус, — вымученно вздохнула мэтр и загородила его собой, прерывая зрительный контакт. — Миледи, не нужно его бояться. Он здесь только потому, что обязан мне услугу. А драконы летают очень быстро, — она подмигнула и подбадривающе улыбнулась.
Розалин невольно расслабилась, выдыхая. Эта мэтр была очень странной женщиной, раз не боялась этого ужасающего дракона. Стоп! Она сказала, что он был герцогом Андароским? Приближенным короля Орастана?
Розалин нервно сглотнула, понимая, что ее представление о мире совершенно отличалось от того, что происходило на самом деле. Интересно, а в Солбранне драконы тоже служили королю? Или в Орастане не драконы служили королю, а наоборот? Любопытство разрывало ее на части, но рискнуть и спросить, она не решилась. Как-нибудь потом выведает у Филипа.
— Так-то лучше. Вы должны встретиться с Филипом, и вам многое нужно обсудить. Вот фиал, в который вы должны будете набрать его кровь, — мэтр протянула узкую колбу с пробкой. — Когда мы летели сюда, видели реку. Рядом с большой излучиной есть широкая поляна, закрытая отовсюду холмами. Знаете, где это?
Розалин кивнула, сжимая прохладное стекло в пальцах.
— Замечательно. Филип будет ждать вас там завтра в полдень.
— С чего вы решили, что он прилетит? Прошла уже неделя, а его все нет.
— Я об этом позабочусь, не переживайте, — подмигнула мэтр.
— Даже если так, все равно отец не отпустит меня