— Не прикасайся ко мне, пока я знаю, что вызываю у тебя отвращение.
— Нет, Меревин, — сказал он, пытаясь заставить ее понять правду, — это не так. — Он попытался прикоснуться к ней, но она не позволяла.
Тем не менее, сомнение было ясно написано на ее искаженных чертах.
— Ты думаешь, я настолько глупа, что не могу заметить разницу в твоих глазах, когда ты смотришь на меня? Я вижу твою жалость и твое отвращение. Ты даже не можешь этого скрыть.
Вэриану хотелось отругать ее за упрямую слепую интерпретацию чувств, которых у него не было. Ладно, хорошо, она точно не разжигала его гормоны в таком состоянии. Но он все еще хотел обнять ее. Успокоить. Неважно, как она выглядела со стороны, нельзя было отрицать, что она ему небезразлична. И он дал слово, что будет оберегать ее.
— Ты не вызываешь у меня отвращения. — Это была правда.
— Перестань мне врать.
Вэриан попытался обхватить ладонями ее лицо, но она оттолкнула его руки. Он даже зашипел от боли. В этой форме она была невероятно сильной. Его руку жгло, он посмотрел на Блэйза, надеясь, что у того будет предложение относительно того, что нужно сказать или сделать, чтобы успокоить ее.
Блэйз просто пожал плечами, когда Меревин протопала к тропинке, где их все еще ждали братья и Бо.
Вэриан вздохнул, наблюдая за ее прихрамывающей походкой. Как он мог заставить ее понять, что его не волнует ее внешность? Не из-за ее красоты она проникла в его сердце. Он, честно говоря, не был уверен, какая часть ее души пленила его сердце. Все, что он знал, это то, что ее боль причиняла боль и ему. Что даже в этой искаженной форме он все еще видел ее такой, какая она есть… чрезвычайно красивая женщина, внешность которой была для него неважна.
Но она ни за что бы в это не поверила.
Верно?
Вэриан ускорил шаги, чтобы остановить ее. На ее лице отразились мука и боль.
Он не мог оставить ее в таком состоянии.
— Скажи мне кое-что, Меревин? Если бы я внезапно потерял свою красоту, я вызвал бы у тебя отвращение?
Она сердито посмотрела на него.
— Что?
Вэриан взмахом руки указал на свое тело.
— Шрамы, которые я ношу по всему телу. Они вызывают у тебя отвращение? Ты находишь их отвратительными? Если бы я получил удар мечом по лицу, в результате которого у меня не осталось бы одного глаза или появилась бы уродующая рана, ты бы никогда больше не захотела на меня смотреть?
Она вытерла свои выпирающие губы тыльной стороной ладони, чтобы удалить излишнюю слюну. Затем указала на свое лицо таким же образом, как он указал на свое тело.
— Это немного более экстремально, тебе не кажется?
— Нет, не кажется, — сказал он, его голос был хриплым от его искренности. — Ты все еще та, кем была до этого. Ты та, кто ты есть, независимо от внешности.
Меревин почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы, затуманивая зрение, но она отказалась плакать. Она не доставит Наришке такого удовольствия.
Она хотела верить словам Вэриана. Отчаянно. Но как она могла? Мужчины любили глазами. Она знала это. И в таком виде у нее не было никакой надежды понравиться ему. Когда-либо.
— Если я сейчас разденусь перед тобой, ты возьмешь меня?
Он не колебался со своим ответом.
— Да.
Она скривила губы, услышав ложь, которую он произнес.
— Но ты бы не захотел меня.
Он поймал ее за руку, когда она направилась прочь. Эти зеленые глаза буквально впились в нее, вспыхнув яростью.
— Послушай меня, Меревин. Слушай внимательно. Я не собираюсь тебе лгать. Эта форма точно не вдохновляет меня повалить тебя на землю и трахать до умопомрачения. Но ты никоим образом не отталкиваешь меня. — Он взял ее руку в свою и поднес к своему члену, где он снова начал набухать. — Несмотря на то, что мы только что делали, я мог бы взять тебя снова.
Он не лгал насчет этого. Она почувствовала, как он напрягся еще больше, когда прижал ее руку к себе. Для нее это было непостижимо.
— Это ты привлекаешь меня, Меревин. Не твое тело или твоя внешность.
Слеза скатилась по ее щеке, когда она сама бросилась в его объятия. Он обнял ее с такой силой, что она уткнулась головой ему в подбородок, а он крепко прижал ее к себе. Здесь она чувствовала себя в такой безопасности. Такой желанной. Никогда в жизни она не испытывала ничего подобного. Что-нибудь похожее на него. Его тепло проникло в нее. Он был гораздо большим, чем она когда-либо мечтала.
Как кто-то мог быть жесток к такому доброму человеку?
Она уткнулась лицом ему в шею и просто вдохнула аромат его кожи, прежде чем подняла руку и зарылась ею глубоко в его темные волосы. Он посмотрел на нее ясным, открытым взглядом, прежде чем наклонить голову к ней.
Она затаила дыхание, задаваясь вопросом, действительно ли он сможет ответить на ее поцелуй… и как раз в тот момент, когда их губы должны были встретиться, она услышала чье-то приближение.
Вэриан отстранился от нее, чтобы посмотреть, кто это был.
Расстроенная, она посмотрела мимо него и увидела Меррика и Деррика, застывших перед ними.
Деррик скривился от отвращения, когда посмотрел на нее.
— О. Мой. Бог. Что это?
На лице Меррика отразилось его собственное отвращение.
— Кобольд съел Меревин?
Даже Бо не решался подойти к ней.
Ее сердце разбилось вдребезги, она с испуганным криком оторвалась от Вэриана.
— Меревин! — Рявкнул Вэриан, когда он бросился за ней. — Не слушай их.
Но как она могла? Они говорили только правду. Она была отвратительна. Отвратительна! Не в силах вынести правду об этом, она отвернулась от него и побежала обратно в лес, где чуть не столкнулась с Блэйзом. Мэндрейк прижал ее к своей груди, чтобы она не споткнулась. Слезы ослепили ее, она вывернулась из его объятий, чтобы продолжить свой безумный путь сквозь деревья.
Не имея в голове цели, она хотела только убежать от боли, которую чувствовала внутри. Она хотела убежать от мужчин, которые смотрели на нее так, словно она была слишком ничтожна, чтобы дышать их воздухом.
Вэриан побежал за Меревин. Он боялся того, что она могла натворить в таком состоянии. Честно говоря, он мог убить братьев за их идиотизм. Как они могли так оскорбить ее? Опять же, они не были слишком умными.
Он слышал рыдания Меревин, когда она бежала, и они пронзали его оглушительной болью. Для хромающей женщины она была удивительно быстрой. Опустив голову, он ускорил шаги, пока не смог догнать ее. Несмотря на то, что она пыталась перехитрить его, он схватил ее за руку и повернул лицом к себе.
В этот момент он уставился на ее лицо.
Она снова была прекрасна. Идеальной.
И это приводило его в ужас.
— Что происходит?
Она перестала вырываться и посмотрела на себя, на свои руки. В ужасе она подняла руки, чтобы обхватить лицо, где ее кожа снова стала гладкой и эластичной.
— Ч-ч-что? Что происходит?
Глаза Вэриана сузились от жестокости его матери.
— Моя мать играет с тобой.
Меревин резко втянула воздух.
— Эта сука! Как она посмела.
Он моргнул, услышав ее грубый и неожиданный язык.
— С тобой все в порядке?
Она повернулась к нему с горящими глазами.
— А ты как думаешь? Как она смеет играть со мной после всего, через что заставила меня пройти. — Она обернулась и оглядела лес, как будто ища присутствие его матери. — Я ненавижу тебя, злобный тролль. Я бы хотела, чтобы ты подавилась и сдохла от собственного яда.
Что ж, в таком настроении она определенно была изобретательна.
— Ты понимаешь, что это только позабавило бы ее, если бы она могла тебя слышать?
Она посмотрела на него с таким гневом, что он на самом деле отступил на шаг.
— Не смей относиться к этому легкомысленно.
— Это не так, поверь мне.
Скривив губы, девушка прошла мимо него, но остановилась, уставившись в лес.
Вэриан оглянулся и увидел Блэйза, который, нахмурившись, наблюдал за ними.
— Что-то не так?
— Мне просто интересно, почему Наришка так играет с Меревин.