My-library.info
Все категории

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - "Maria Fair"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фальтерия. Ветер севера (СИ) - "Maria Fair". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фальтерия. Ветер севера (СИ)
Автор
Дата добавления:
9 сентябрь 2021
Количество просмотров:
245
Читать онлайн
Фальтерия. Ветер севера (СИ) - "Maria Fair"

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - "Maria Fair" краткое содержание

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - "Maria Fair" - описание и краткое содержание, автор "Maria Fair", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Элемин работает на королевскую службу разведки не первый год, но внезапная смерть отца многое изменяет в её жизни. Девушке приходится отправиться на север страны, чтобы узнать правду и раскрыть тайны прошлого. В одном из прибрежных городков она встречает странного молчаливого эльфа, который без особых на то причин спасает её. Почему он помогает ей? Какие секреты хранят заснеженные горы? Сможет ли Элемин противостоять всем испытаниям, с которыми она столкнётся по воле судьбы, и найти для себя новое место в этом мире?

 

Фальтерия. Ветер севера (СИ) читать онлайн бесплатно

Фальтерия. Ветер севера (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Maria Fair"

Глава 15. Признание

— Не переживай, — в который раз попытался ободрить Мириэль девушку.

Мия была одета в дорогое голубое платье, которое слуги купили для неё сегодня утром по приказу эльфа. Тугой корсет, длинные рукава, высокий воротничок, украшенный затейливым кружевом, и несколько пышных слоев юбок — всё в соответствии с нынешними вкусами знати Алатора. Мириэль позаботился о том, чтобы его спутница произвела приятное впечатление на членов Совета. Однако девушка явно чувствовала себя неуютно: она взволнованно теребила кружевную манжету на левом рукаве платья.

По правде говоря, Мириэль и сам был далеко не так спокоен, каким пытался казаться. Несмотря на все его слова члены Совета были склонны не верить в то, что демоны вновь появились в Фальтерии, и их упрямство выводило эльфа из себя. Кроме того, он очень устал. Когда вчера вечером они наконец прибыли в Алатор, Мириэль отвёз девушку в своё поместье, оставив её на попечении слуг, а сам тут же уехал в город докладывать отцу о произошедшем. Домой он вернулся лишь к утру, но поспать так и не успел, потому что вскоре прибыл гонец из Совета, сообщивший, что им назначена аудиенция в полдень.

— Тебе нечего бояться, и я всегда буду рядом, — в очередной раз повторил эльф, — всего лишь расскажи, чему вас там обучали. Возможно, они захотят проверить твою память — это почти не больно, всего лишь прикосновение к голове.

Мия с неподдельным ужасом посмотрела на него:

— Об этом ты не говорил…

— Послушай, — Мириэль взял её руки в свои, — члены правящего Совета очень недоверчивы, они не верят в то, что я рассказал им о госпоже Сангвин. Разумеется, они должны исследовать наши воспоминания и удостовериться, что мы не лжём. Твои воспоминания обязательно помогут нам убедить их в том, что демоны вновь вернулись в Фальтерию. Мы должны предпринять всё возможное, чтобы не дать повториться тому, что случилось во времена Войны Раскола.

Мия долго смотрела на него, наконец все же кивнула:

— Я постараюсь, чтобы они мне поверили.

— Вот и славно, — улыбнулся Мириэль, — и помни: говори только правду, потому что…

— Проходите, — из зала чинно вышел лакей, — вас ожидают.

Уже второй раз за это утро Мириэль оказался в этом роскошно обставленном зале без окон. Стены были обиты дорогим отполированным деревом, а пол устилали мягкие красные ковры. Напротив входа в зал была расположена платформа с полукруглым столом, за которым расположились все члены Совета, правящего городом. Их было пятеро: отец Мириэля — лорд Беланарис, главнокомандующий армией и стражей города; граф Рейнард, заведовавший финансами, торговлей и поставками на континент; архимаг Вальтери, под началом которой находились все исследования в области магии; господин Леандр, управляющий всеми исследованиями, где магия не использовалась; и наконец графиня Бланш, верховная судья. Помимо них в зале находилось ещё двое эльфов: девушка-верификатор, которая при помощи своей способности умела распознавать ложь, и мужчина-чтец памяти, способный выуживать в чужой голове даже самые забытые воспоминания.

Господин Леандр был единственным человеком в Совете, все остальные — чистокровные эльфы. Такой высокий статус он получил за счёт своих гениальных изобретений.

— Ваше имя? — сразу же начала задавать вопросы верификатор.

Мириэль заметил, как вздрогнула Мия, и вновь подумал, насколько ему не нравится манера разговора этой эльфийки. Будто на суде допрос ведёт, только секретаря не хватает.

— Мия Вайолет, — чуть помедлив, ответила молодая волшебница.

— Мне кажется, вы ещё не до конца поняли, где оказались и насколько всё серьезно. Ваше настоящее имя?

Мириэль удивлённо посмотрел на девушку: до сих пор он не расспрашивал её о фамилии или семье, потому что не думал, будто в этом может быть какая-то тайна. Неужели эта чародейка что-то скрывает?

— …Миарет Форестейн, — наконец всё-таки произнесла Мия.

Рыжеволосому магу показалось, что где-то он уже слышал эту фамилию. По тому, как переглянулись члены Совета, эльф понял — им она тоже знакома. Он почувствовал себя обманутым, ведь он-то полагал, что полуэльфийка с ним искренна.

— Вы учились в Академии Фальтера? — продолжила задавать вопросы верификатор, — сколько лет?

— Да. Двенадцать лет.

— Значит, вы почти закончили основное обучение. Почему вы решили покинуть Академию?

— Потому что стало происходить нечто странное. Нас начали заставлять убивать друг друга, чтобы показать свою силу. А в последние годы нас обучали тому, как призывать низших демонов.

— Очень интересно. И откуда же у преподавателей Академии такие сведения, если все люди, имевшие доступ к этой информации, были уничтожены во время событий Раскола?

— Я… не знаю, — растерялась Мия.

Верификатор сурово посмотрела на нее, потом махнула рукой чтецу.

— Госпожа Форестейн, я должен прочитать ваши воспоминания и удостовериться, что вы говорите правду.

Мия нервно сглотнула, но все же кивнула. Мужчина приблизился к ней:

— Закройте глаза, так будет проще, — когда девушка послушалась, он дотронулся указательным пальцем до её лба, и взгляд мага стал отстранённым.

Мия пошатнулась, но подступивший сзади Мириэль поддержал её. Когда они говорили в холле, рыжеволосый эльф слукавил. Тот, чьи воспоминания читают, боли не испытывает, но головокружение после этой процедуры очень сильное. И у чтеца тоже, но они привыкли с этим справляться и принимают специальные зелья.

Прошло несколько долгих минут, в течение которых никто из присутствующих не проронил ни слова. Мириэль подумал: вдруг он ошибся? Что, если Мия — нет, Миарет — так легко утаившая от него своё настоящее имя, на самом деле соврала ему и про то, чему их обучали в Академии? Девчонка просто хотела сбежать из города, ей был нужен сопровождающий и наставник в магическом искусстве, поэтому она придумала историю, чтобы его заинтересовать… Нет. Мириэль оборвал этот поток мыслей. Мия — это добрая и весёлая девушка, которая каждый раз радовалась, словно ребенок, когда он показывал ей новый иллюзорный фокус, она не могла с ним так поступить. Эльфу хотелось верить, что за время путешествия он хорошо узнал её.

Наконец чтец воспоминаний отстранился от волшебницы. Его лицо побледнело.

— Она говорит правду. Их действительно этому обучали, — произнёс он, поворачиваясь к членам Совета.

На пару секунд в зале воцарилась тишина. А затем поднялся шум. Архимаг Вальтери утверждала, будто бы такое невозможно и, должно быть, воспоминания девушки искусно подменены; граф Рейнард кричал, что никто бы не стал вновь призывать демонов в Фальтерию; а господин Леандр и графиня Бланш рассуждали, каким образом демонам удалось вернуться. Лишь лорд Беланарис сидел молча.

Мириэль ликовал. Что бы теперь ни говорили архимаг Вальтери и граф Рейнард, они не смогут опровергнуть экспертизу чтеца, а это значит, ему почти удалось убедить Совет в своей правоте.

— Тихо! — наконец лорд Беланарис поднялся со своего места, — Мириэль, госпожа Форестейн, вы можете идти. Если нам понадобятся какие-то иные сведения, мы направим гонца.

Вежливо кивнув притихшим членам Совета, Мириэль повел Мию к выходу. Теперь наконец можно вернуться домой.

Они сели в экипаж, и Мириэль устало откинулся на мягкое сиденье.

— Что теперь будет? — негромко спросила Мия.

Она уже немного оправилась от головокружения, которое вызвала магия чтеца, но лицо чародейки всё ещё оставалось чересчур бледным.

— Они будут долго спорить и ругаться, а потом наконец начнут составлять план действий. Разумеется, сотрудничать с Фальтером они не станут, а значит, скоро нас ждёт война.

— Война? — девушка испуганно посмотрела на него. — Неужели из-за моих слов…

— Нет, — оборвал ее Мириэль, — твой рассказ тут ни при чем. В Фальтере я был на аудиенции у короля. Он сказал, что собирается начать войну с Галэтрионом, и если Алатор хочет доказать свою преданность Фальтеру, то мы обязаны отправить сотню боевых магов в столицу. Я изначально сомневался, что Совет пойдёт на это, а теперь, когда стало известно о демонах среди ближайших подчинённых короля, никто из наших тем более не станет его поддерживать.


"Maria Fair" читать все книги автора по порядку

"Maria Fair" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фальтерия. Ветер севера (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фальтерия. Ветер севера (СИ), автор: "Maria Fair". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.