делаешь?
— Наконец-то, спасаю тебя.
Она нахмурилась.
— Спасаешь от чего? Мне не нужно, чтобы кто-то спасал меня, и ты всё испортишь, если не уйдёшь.
— Уйти? Ты под кайфом? Я пытался найти тебя в течение нескольких месяцев, с тех пор, как произошёл взрыв в Биттехе. Мне жаль, что ушло так много времени, но Паркера было трудно выследить. А теперь, когда я здесь, ты можешь уйти. Он не посмеет остановить нас, когда смотрит столько людей.
Он надеялся, что Эйми права. Он схватил сестру за руку и хотел потянуть, но она вырвалась.
— Что ты делаешь? — спросила его сестра.
— Ухожу, и ты идёшь со мной.
— Почему?
— Потому что дядя Тео — псих, похищающий людей. Но тебе больше не нужно беспокоиться. Как только выберемся отсюда, я позабочусь, чтобы он никогда больше тебя не нашёл.
Он ещё не придумал как, но, несомненно, его мать и братья могли бы помочь спрятать её.
— Похоже, это какое-то недоразумение. Я не хочу уходить.
Он моргнул, переваривая её слова.
— Не понимаю.
— Чего тут не понимать? Я не хочу идти с тобой.
— Но почему? Ты же не можешь хотеть остаться? Дядя Тео — зло.
— По твоим словам. Так случилось, что я думаю иначе.
— Он промыл тебе мозги.
— Ты думаешь, я настолько глупа? Не умею использовать свою голову для чего-нибудь другого, кроме вешалки для шляп, — огрызнулась его сестра. — Ты действительно думаешь, что он держит меня против воли? Ты действительно считаешь меня такой беспомощной?
— Тогда почему ты не сбежала?
— Потому что хотела остаться. — Она вздёрнула подбородок. — Дядя Тео забрал меня с болота, из того свинарника, который мы называли домом. Он купил мне красивую одежду. Убедился, что я получила надлежащее образование.
— Он экспериментировал на мне и других. Держал тебя в заложниках. Он раскрыл миру наш секрет.
Усмешка тронула губы его сестры.
— Секрет, который всё равно был бы раскрыт, или ты настолько оторван от современного мира, что никогда не видел ни одного видео на YouTube? Он только подтвердил то, что многие в мире уже знали.
— А как насчёт того, что он сделал со мной? И с остальными?
— Он сделал несколько ошибок, но его исследования в Биттехе служат общему благу. Он хочет сделать оборотней великими.
— Он превратил меня в монстра, — прорычал он. — Отнял у меня свободу и заставил делать то, чего бы я никогда не сделал.
— Он, как и многие, рискнул на пути к величию и потерпел неудачу.
Слышать, как его сестра защищает человека, которого он так ненавидел, было хуже любой пули или пощёчины. То, что она оправдывала то, что сделали с Брэндоном, причиняло боль, но ещё больнее было осознание того, что он не мог переубедить Сью-Эллен. Она искренне верила, что они не совершили никаких преступлений. Его сестре было всё равно, что с ним случилось. Грёбаный идиот. Хуже, чем идиот. Он чувствовал себя преданным.
— Я молю Бога, чтобы ты запомнила этот разговор, когда однажды он отвернётся от тебя, — отвернувшись от сестры, с горечью произнес он.
— Куда ты идешь? — спросила его сестра. — Он хочет поговорить с тобой. Он искал тебя.
— Передай ему, чтобы шёл к черту. — Он закончил здесь. Не следовало приходить. Время найти Эйми и уйти.
Глава 16
В связи между ними не было нужды, чтобы Эйми заметила, что разговор Бренда и его сестры прошёл плохо. Брэнд перешёл от радости, к шоку, а затем к гневу. Время спасти его, прежде чем он сделает что-то, о чём потом пожалеет. Но, по крайней мере, он сам увидел, что обнаружила Ади.
— Девушка не заключенная, — заявила её близнец во время телефонного разговора, пока он принимал душ в отеле.
— Не очевидно, конечно. Брэнд говорит, что дядя держит её в заложниках за хорошее поведение. Она, наверное, слишком напугана, чтобы уйти.
— Так напугана, что ходила по магазинам по всему Беверли-Хиллз.
— Это ничего не значит.
Но чем больше Ади рассказывала — машину Сью-Эллен, шикарный красный кабриолет с откидным верхом, на котором она любила гонять и получать штрафы за превышение скорости, и клубы, в которых она тусовалась до рассвета, — Эйми не удивилась, когда Сью-Эллен отвернулась от своего брата. Благодаря их связи она почувствовала предательство и хотела успокоить его. Она знала, что ему придётся самому узнать о том, что сестра перешла на сторону Паркера. Иначе он бы никогда в это не поверил. Миссия выполнена. Время уходить и к чёрту возможное золотое яйцо или дракона, который может быть у Паркера. Прямо сейчас Бренд важнее. Пусть остальные разведают возможное золото. Она уже получила своё.
Она пробиралась сквозь толпу, но почувствовала железную хватку на руке. Она повернула голову и увидела мужчину с сединой на висках.
— А вот и дядя Тео.
— А ты, должно быть, дочь Захры, Эйми. Мне сказали, что ты пришла вместе с моим племянником. Очень приятно познакомиться с тобой, особенно учитывая, что ты нашла пропавшего мальчика.
— Не благодаря тебе. Я знаю, что ты сделал.
— Что я сделал? Ты говоришь так, будто я сделал что-то дурное, но я лишь пытался улучшить судьбу моей семьи в жизни, и что делает мой неблагодарный племянник? Отворачивается от меня и связывается с драконом.
— Тс-с-с. — Его откровенные слова вызвали панику, вызванную годами сокрытия. — Что, по-твоему, ты делаешь?
Неужели он не знает, как ведётся игра на публике?
— Мы просто общаемся. Ты бы предпочла, чтобы мы переговорили в более уединённом месте?
Да. Потому что тогда она может сделать то, от чего отговаривала Брэнда: ударить Паркера. Она позволила Паркеру увести себя из оживлённого бального зала по коридору в