было не до закатывания глаз. Я подавила страх, запрещая себе плакать на глазах у всех этих людей.
— Как думаете, если убьём её, атака прекратится? — спросил тот, что раскрыл меня.
Всё больше и больше людей оборачивалось к нам.
— Не может быть, — произнёс некий незнакомый рыцарь. Он резко подошёл ко мне и поднял мой подбородок, словно оценивал лошадь на рынке.
Я поморщилась, когда он выдернул клок моих волос, чтобы рассмотреть его получше в свете огня.
Бросив клок, он прижал медный клинок к моей коже, под самым подбородком. Остатки моей магии отреагировали на металл; медь жгла, как раскалённое клеймо.
— Видели? — мрачно отметил рыцарь. — Она боится меди так же, как и монстры.
— Как мы с ней поступим? — спросил мужчина, удерживавший меня. Он произнёс это с таким предвкушением, что внутри меня всё сжалось.
Рыцарь посмотрел мне в глаза, а затем окинул взглядом тьму, окружившую город.
— Сожжём ведьму, как она и заслуживает.
35
АЭРОН
Кориверн исчез.
Один раз облетел городские стены и растворился в ночи, а мы так и стояли в напряжении, ждали нового нападения. Это был лишь вопрос времени, когда он вернётся… Знать бы ещё, с какой именно стороны он появится.
— Ваша светлость, — обратился ко мне Теренф, глава местной стражи.
Я перевёл взгляд с неба на него.
— Да?
— Масла для канала хватит только на три, максимум четыре часа.
— Как насчёт факелов?
— До рассвета должно хватить, если скоро погасим канал.
Но что делать следующей ночью? Монстры скроются с утренним светом, но после заката вернутся вновь. Им явно нужно что-то внутри города. Я никогда не видел такого скопления тварей.
И боюсь, что это как-то связано с Кассией и её хилым женишком.
— Который час? — спросил я, уже давно не подсчитывая звон колоколов.
— Недавно пробил третий.
Мы ходим по краю. В это время года солнце встаёт чуть раньше шести. Мы можем и дальше поддерживать кольцо огня, возможно, его хватит до утра, но на следующую ночь масла уже не хватит.
Возможно, глупо было так расходовать горючее, но мы надеялись, что огонь отпугнёт орду, как горящее окно — сэлти.
Но сегодня они были до противного упорны.
— Если мы погасим пламя, кориверн нападёт, — рассуждал я вслух.
— Да, Ваша светлость.
Я обернулся, намереваясь поинтересоваться мнением Серафины, но внезапно обнаружил, что её рядом нет. Я пошёл её искать, проигнорировав стражника.
— Так что нам делать? — крикнул он мне вслед.
— Пусть пока горит, — бросил я, стремительно спускаясь с крепостной стены.
— Аэрон!
Я обернулся и увидел Кассию, бегущую ко мне. За ней следовал Бритон, неся на руках мальчика-пажа. Похоже, он был без сознания.
— Его атаковали, — на одном дыхании выпалила Кассия. — Нам нужна Серафина.
— Она куда-то пропала, — сказал я, подавляя тревогу, терзающую мою грудь. — Не знаю, где она.
Кассия обогнала меня, взглянула вниз со стены. Отчаявшись, развернулась ко мне:
— А ты сможешь его исцелить?
— Я… что?
— Я всё видела, Аэрон, — в лоб заявила она. — И ты это знаешь. Мальчик умрёт, если ты ничего не сделаешь.
Я бросил взгляд на пажа, мне стало нехорошо. Я должен найти Серафину, но в то же время я не могу позволить этому мальчику умереть.
Но смогу ли я его спасти? Серафина — ключ к моей магии. Я не думал, что справлюсь без неё.
— Пожалуйста, — попросила Кассия. — Хотя бы попытайся.
Кратко кивнув, я коснулся руки мальчика и сделал глубокий вдох. Стал искать искру внутри себя.
Но как бы я ни пытался нащупать в себе магию… её там не было.
Разозлившись, я отдёрнул руку.
— Не получается.
— Значит, надо найти Серафину, — сказала Кассия, отказываясь сдаваться. — Есть хоть какие-то предположения…
Странная какофония с внутренней стороны города привлекла наше внимание. Факелы двигались единой группой, и люди, нёсшие их, осуждающе орали, как будто на площадь вывели преступника.
Тот, что шёл впереди, держал женщину с длинными белоснежными волосами.
— Серафина, — выдохнул я.
Они привязали её руки к телу и волокли по улице, дразня и хохоча. Они тыкали в неё кинжалами и мечами. Она, вскрикивая, дёргалась, но не пыталась сбежать.
— Что они делают? — спросил Бритон, сощурив глаза; наверно, не мог разглядеть.
Я не стал тратить время на объяснения. Я уже нёсся вниз, перепрыгивая ступеньки. Спустившись, я побежал по улицам, расталкивая прохожих. Меня обуял гнев. Я не мог думать ни о чём другом, кроме как о том, чтобы спасти Серафину, пока не поздно.
Отряд, решивший устроить самосуд, похоже, направлялся к главной площади. Мне до неё было слишком далеко.
Я ещё со стены ощутил их взбудораженное состояние — нездоровое веселье вперемешку с отчаянием и жаждой насилия.
Краем уха слышал, как следом за мной бегут Кассия и Бритон, но не стал замедлять шаг, чтобы дождаться их.
Со стены раздались крики — кориверн снова показался близ города, но мне было не до этого. Пусть лучники разбираются с монстром.
Я добрался до главной площади, локтями пробивая путь через уже образовавшуюся возбуждённую толпу. Люди, которые были слишком слабы, чтобы сражаться, выходили из домов, заинтересовавшись происходящим.
В центре площади полыхало пламя, и местные жители выли как одержимые.
Мне наконец удалось пробиться сквозь плотное кольцо наблюдателей. Представшее зрелище вызвало во мне такую ярость, что, владей я магией по-настоящему, клянусь, все виновные были бы уже мертвы.
Они собрали костёр из сломанных деревяшек. Выглядело так, словно они в безумном порыве разломали и разобрали на части какой-то дом. Собравшаяся толпа издевалась над Серафиной, которая никак не могла от них защититься. Они тыкали в неё медным оружием, толкали к пламени, смеялись, глядя, как она плачет.
— Сжечь фею! — выкрикнул кто-то.