Аванта бросила на меня короткий и совершенно нечитаемый взгляд.
– Да, мне рассказали о том, что с ней случилось, – продолжила я. – Что именно она сделала и чем закончила. Гибель в попытке удрать от Инквизиции – это предел твоих мечтаний?
– Гибель, – странно хмыкнула Аванта. – Ну да.
– Ты что-то знаешь? – я насторожилась.
– Нет, – она дернула плечом. – Просто Селина была слишком хитрой змеей, чтобы так нелепо убиться. Так что эта ее смерть… Сомнительно.
Я растерянно моргнула. Наставница и правда считает, что Селина Ормонд жива? Но расспросить помешал Теренс. Он хмыкнул насмешливо и заявил:
– Вот твои таланты-то меня и заинтересовали, Линнея. Я подумал, что ведьма с таким интересным даром и таким мягким характером может стать идеальным инструментом для моих собственных целей. – По губам Теренса скользнула хищная улыбка. – Ты способна сделать столько разных зелий… Полезных для меня и немного смертельных – для моих врагов.
– И ты решил влюбить меня? – догадалась я.
– Да, – самодовольно ответил бывший. – Это оказалось легко сделать. Тем более, что Аванта согласилась помочь, не бесплатно, разумеется. Она рассказала о тебе все и даже больше.
– Вот как.
У меня не получилось скрыть разочарование. Выходит, вот в чем причина того, что Теренс сразу показался мне родным и близким. Он просто все знал обо мне. Вел себя так, как я представляла, когда думала об идеальном мужчине. Делал вещи, которые мне нравились. Угадывал мои желания. Мать-Природа, в голове не укладывается.
– Эта дурацкая случайность чуть не поставила крест на всех моих планах, – продолжил Теренс. – Ты сбежала, и Аванта не смогла уговорить тебя вернуться.
– Сам бы и уговаривал, раз такой умный, – огрызнулась она.
– Пришлось мне приехать сюда, – Теренс не обратил внимания на ее недовольство. – Мы думали подготовить все для брачного ритуала, а потом выманить тебя из Морбрана и привести на место. Но ты явилась раньше. Глупо упускать такую возможность.
– То есть, ты серьезно считаешь меня такой дурой? – удивилась я. – Которая все равно будет влюбленной и послушной, несмотря на то, что ты сделал?
– Нет, конечно, – качнул головой Теренс. – Просто мы проведем немного измененный ведьминский ритуал. Который привяжет тебя ко мне навсегда. И все, о чем ты будешь думать, это как бы угодить мне. Да, будь ты влюблена в меня по-настоящему, эффект был бы сильнее. Но и так сойдет.
– Спасибо мне за схему ритуала, – усмехнулась Аванта, выпрямляясь и шагая к котлу. – И за рецепт зелья с крошечной каплей твоей крови, Линнея.
У меня по старой памяти зачесалась рука. Теперь понятно, зачем она меня оцарапала тогда.
– Ну что ж… – Наставница сняла зелье с огня. – Все готово.
Теренс подался ко мне и ухватил за запястье. Но стоило ему коснуться меня, я подскочила и вцепилась в его руку в ответ. А потом потянулась к дару.
– Стоять, – прошипела зло.
Хикс замер, способный только бешено вращать глазами. Потому что сейчас вся кровь в его теле подчинялась мне. Если бы я хотела, могла бы легко убить мужчину. Но мне нужно было его только нейтрализовать.
Аванта ошарашенно вытаращилась на меня. Я повела плечами, сбрасывая остатки противного онемения.
– Кажется, мне придется в очередной раз повторить, что я не собираюсь замуж за Теренса Хикса, – произнесла я решительно.
Аванта подняла руку, собираясь сорвать с шеи ожерелье. Уж не знаю, что у нее там было спрятано: зелье или порча, но раздавшийся за спиной знакомый голос помешал это выяснить:
– Аванта Стентон, именем Инквизиции, вы арестованы.
Я быстро обернулась. Эвард Грэн стоял на тропинке и не сводил с моей наставницы пристального взгляда. Рядом с ним довольно скалилась рыжеволосая женщина в полицейском мундире. Не нужно было присматриваться, чтобы понять: она тоже ведьма.
– Арестована? – переспросила Аванта. – Но за что, мы всего лишь…
– На ваше несчастье, мы слышали весь разговор.
Из-за деревьев за спиной Аванты появился еще один инквизитор. Незнакомый мне блондин крепко взял ее за предплечье и чуть прикрыл глаза. Наставница тут же ссутулилась, словно из нее вытянули стержень. Кажется, инквизитор только что заблокировал ей дар.
– Этого тоже можно освобождать, – хмыкнула рыжая ведьма, приближаясь к Теренсу с наручниками в руках.
– Мой отец – Уолтер Хикс, – взвыл Теренс, стоило мне снять свои чары.
– А мой отец – Верховный инквизитор Салина, – спокойно пожал плечами блондин. – И что дальше?
Теренс побледнел, всматриваясь в лицо незнакомца. Кажется, такому человеку ему было нечего противопоставить. И не удивительно. Верховный инквизитор Максимилиан Страут был человеком гораздо более влиятельным, чем старший Хикс. И мой бывший это прекрасно понимал. Поэтому молча позволил двум патрульным увести себя. Аванта тоже не сопротивлялась.
На поляну вышел худощавый брюнет с чемоданчиком. Остановившись возле ритуального круга, он присвистнул и кивнул рыжей:
– Айнона, солнце мое, скажи, что мне тут вообще можно трогать.
Ведьма шагнула к брюнету, а меня позвал Эвард:
– Линнея, все в порядке?
Ответить я не успела. На тропинке появился Дориан. В два шага оказавшись рядом, он сжал меня так, что затрещали ребра.
– Я в порядке, – выдала сипло, обнимая его за спину. – Правда.
Чувство гадливости от того, что Аванта и Теренс оказались еще хуже, чем я о них думала, сошло на нет, стоило увидеть Дориана. А сейчас, в объятиях мага, стало совсем хорошо.
– Я чуть с ума не сошел, – признался мужчина негромко. – Успел проклясть себя за то, что отпустил тебя просто так.
– Зато теперь от меня точно отстанут, – сказала, вдыхая любимый запах.
– Не то слово, – произнес рядом Эвард Грэн.
Дориан чуть отпустил меня, позволяя видеть, что происходило вокруг. К нам подошел блондин.
– Инквизитор Маркус Страут, – представился он, не сводя с меня очень странного взгляда, в котором ирония мешалась с интересом.
– Линнея Ормонд, – кивнула немного растерянно.
– Знаю, – скупо улыбнулся блондин. – Эвард рассказал мне, что у вас творится, пока мы ехали. Вот уж не думал, что доведется поучаствовать в спасении ведьмы Ормонд.
В его словах явно был какой-то подтекст, но мне не хотелось выяснять, какой именно. Вместо этого я спросила:
– Как вы нашли меня?
– Я дал задание Айноне, – Эвард кивком головы указал на рыжую ведьму, – присматривать за Авантой Стентон. И сегодня она доложила, что к твоей наставнице явился серьезный гость из Айкера. Мы решили, что это все неспроста, и плотно взялись за слежку. Не зря, как видишь. Мы не пропустили момент похищения, но не стали спасать тебя сразу, уж извини. Вас вели до места, чтобы собрать побольше улик. Ты мастерски разговорила Хикса. Теперь даже отец ему не поможет.
– Говард тоже быстро понял, что тебя похитили, – произнес Дориан. – Он сразу связался со мной. Я нашел Эварда, а Эд рассказал, что происходит.
– Передай Цейре спасибо, – сказала я Грэну. – Без ее оберега я бы приходила в себя гораздо дольше.
– Ты и сама можешь, – улыбнулся инквизитор. – Она обещала связаться с вами сегодня. Насчет зелья.
Я покосилась на Страута, не зная, стоит ли говорить при нем. Но он сам развеял мои сомнения, сообщив:
– И это я тоже знаю. Эвард вызвал меня из Айкера помочь с вашим делом. Потому что если здесь есть темная ведьма, то на ее поимку может понадобиться много сил.
– Тогда вы же понимаете теперь, что Аванта к заговору не имеет отношения, – заметила я. – Все, что им с Теренсом было нужно, это с моей помощью идти к вершине империи Хиксов.
– Да, ниточка оборвалась, – согласился Дориан с досадой.
– Мы закончили. – К нам подошла рыжая ведьма. – Ритуальные знаки я нейтрализовала, зелье мы заберем с собой. Здесь безопасно.
– Почему Аванта вообще решила проводить ритуал именно здесь? – поинтересовалась я.
– Вокруг Морангена не так много мест силы, – охотно ответила ведьма. – Эта поляна – одно из них.