основной задачей. К счастью, мы демонтировали его три месяца назад и заменили тремя совершенно новыми, ультрасовременными, роботизированными станциями, обновив наш лазарет до полноценного медблока.
Новые медицинские приборы были подарком Мод. Моя сестра теперь была мэйвеном Дома Крар, что означало, что она отвечала за все их дипломатические усилия, и ее должность сопровождалась значительной зарплатой. Она купила эти устройства для нас на заработанные деньги и отправила их на одном из разведывательных кораблей Арланда. По словам Мод, «Гертруда Хант» видела больше событий, чем обычная крепость вампиров на враждебной планете, и мысли о том, что мы пытаемся справляться с нашим устаревшим медицинским блоком, не давали ей спокойно спать по ночам.
Когда я была ребенком, Мод покупала мне милую одежку на дисконт-сайтах в Интернете. Теперь она купила мне современное медицинское оборудование. На самом деле ничего не изменилось. Моя старшая сестра все еще пыталась заботиться обо мне.
Я посмотрела на Горвара, распластавшегося в сложном медблоке. У него было четыре глубокие рваные раны, рассекшие его от живота до середины бока. Что-то вонзилось ему в живот когтями и потянуло их вверх, оставляя порезы на его теле. Края ран изо всех сил старались омертветь, но у ауульских волков была сумасшедшая иммунная система. Это было одной из причин, по которой их ДНК использовали в биоинженерии оборотничества. Какая бы зараза ни проникла в его тело, она, должно быть, была очень мощной, потому что обычно раны зажили бы к тому времени, когда мы его нашли.
Горвар потерял много крови. Медицинский блок не был настроен на ауульских волков, но он был довольно хорош в биологическом анализе и экстраполяции надлежащего курса лечения. Он накачал волка антибиотиками. Я воспользовалась роботизированной хирургической системой, чтобы залатать порез на его печени, промыть раны, срезать краешек поврежденной ткани для предупреждения некроза, и, наконец, зашить его раны. Его пульс был слабым, но размеренным, и показания медблока заверили меня, что, по его мнению, волк стабилен.
Теперь мне нужно было дождаться возвращения Шона.
Он учуял скверну в магазине Уилмоса, и так как Уилмоса в магазине не было, Шон, скорее всего, пошел по следу. Он говорил мне, что зловоние скверны сохраняется гораздо дольше, чем обычные запахи. Она пачкала все, к чему прикасалась.
У искаженного Майкла были толстые желтоватые когти. Порой мне снились кошмары, как он преследует меня по Ред Диру, роняя разлагающуюся плоть и протягивая ко мне эти когти, пока я отчаянно пытаюсь найти дорогу обратно в гостиницу. Моя противоречивая память сделала их намного крупнее в моем представлении, но, объективно говоря, раны Горвара могли быть нанесены как раз такими когтями.
После того, как я принесла труп Майкла в гостиницу, чтобы проанализировать его, скверна, населявшая его тело, повела себя почти как живое существо-патоген, активно попытавшись заразить гостиницу. Я вывела скверну из «Гертруды Хант», находясь в гостинице, где я была сильнее всего. Схватка с Майклом за пределами гостиницы чуть не прикончила меня. Мы с Шоном оба выступили против него и чуть не проиграли. На самом деле, так бы и было, если бы Уилмос не вмешался и не подорвал часть защиты Майкла с помощью инопланетного пулемета Гатлинга.
Был ли разгром в магазине Уилмоса местью за ту драку? Если да, то почему сейчас? События произошли несколько месяцев назад. Или дело было в другом? Это не могло быть простым совпадением.
Я надеялась, что Майкл был единственным в своем роде. Я предупредила Ассамблею Хранителей о том, что произошло, но они никак на это не отреагировали.
С Шоном все будет в порядке. Он сильный и быстрый, и если он поймет, что проигрывает битву, то отступит в гостиницу. Это была его не первая встреча с искаженным существом. Вместо героического последнего боя он заманит существо к «Гертруде Хант», где у нас есть миллион способов справиться с ним.
Конечно, он будет в порядке. Нет причин волноваться.
И уж точно нет причин спешить в Баха-чар. Я несла ответственность перед гостиницей и ее гостями. Если где-то там бродило существо подобное Майклу, которое могло попытаться вторгнуться в «Гертруду Хант», мне нужно быть здесь, чтобы ее защитить.
Помимо Калдении и Орро, у нас проживало четверо других гостей — кошаи. Будучи одиночными, губкоподобными существами, они редко путешествовали вне своего мира, но из-за острой необходимости, им пришлось совершить межзвездное путешествие. Оно исчерпало их внутренние ресурсы, и им понадобилась комфортная среда для восстановления, прежде чем отправиться в обратный путь. Им требовалось морское окружение и полная тишина. Мы зарыли их камеру глубоко в гостинице, но я не могла просто так оставить ее без наблюдения.
«Гертруда Хант» застонала. Это был странный звук растягивающегося дерева.
Не говоря уже о том, что гостиница разрасталась. Вскоре после отъезда Мод и Хелен, «Гертруда Хант» начала расти. Гостиницы ветвились по одной им известной причине. Прямо сейчас в дальнем уголке «Гертруды Хант», простой коридор из шершавого дерева — сути гостиницы — вел к преграде сияющей бледным серебром. В конце концов, этот барьер растворится, а на его месте появится дверь, ведущая в другой мир или в другое измерение. Поэтому гостиница и поглощала древесину целыми кубометрами. Когда эта дверь откроется (а это могло произойти в любую минуту) одному из нас нужно быть здесь, потому что мы понятия не имели, что ждет нас по другую сторону. Еще одна причина сидеть здесь и не дергаться.
Так что отправиться вслед за Шоном было не вариантом.
Сколько времени ему могло понадобиться на осмотр магазина? Он уже должен был вернуться.
Магия прозвенела в моей голове. Дверь в Баха-чар открылась, и Шон вошел в гостиницу. Наконец-то!
Я подскочила. Гостиница опустила передо мной лестницу, и я взобралась по ней на кухню.
У кухонного островка Орро выпрямился во весь свой двухметровый рост. Его темные иголки слегка приподнялись.
— Ты испекла пирог, — заявил он.
— Не сейчас, — отмахнулась я и побежала в коридор.
Шон ожидал меня у все еще открытой двери. В его глазах застыл сосредоточенный, твердый взгляд, который был у него всегда, когда он намеревался встрять в драку. Мой пульс ускорился.
— Мне нужна твоя помощь.
На мне все еще была мантия, так что гостиница просто сунула мне в руку метлу. Я нырнула в дверной проем на яркий солнечный свет Баха-чар, и мы понеслись по улицам, уклоняясь от спешащих навстречу пешеходов.
— Горвар? — спросил он.
— Стабилен. Куда мы направляемся?
— Один из этих искаженных придурков забрал Уилмоса из магазина и прошел через временные