демона моя показная лёгкость не обманула. — Райн, я сама ещё ни в чем не разобралась до конца. Но, того что поняла, вполне достаточно, чтобы не ставить какое то семейное предание во главу своих приоритетов.
— Тебе все равно? — какое искреннее изумление, с чего бы вдруг.
— Не совсем, — ещё раз взвесила степень своего любопытства, поэтому лукавить не стала, — однако, видят Боги, сейчас есть дела поважнее. Вот разберёмся с испытаниями, тогда перейдем к семейным секретам. Не все сразу.
— Ты удивительна, — высший заправил мне за ухо выбившуюся прядь, отчего сердце предательски дрогнуло и пропустило удар. — Откуда вся эта мудрость и терпение в тебе, Габи?
— Уверена в тебе их куда больше, — почему комплимент моему разуму отключает его напрочь?
— Ошибаешься. Я хочу все. И сразу. — Райн склонился ко мне, пока наши лбы не соприкоснулись, и замер. Обещая таким простым жестом слишком многое, успокаивая любые поднявшиеся тревоги, заставляя трепетать, не думая ни о чем, кроме мужских губ. Что были невозможно близко и слишком далеко. — Поэтому надежда только на твое благоразумие.
Вот только его явно не хватает.
Райнхард третий из Мрака бездны
Вот только его явно не хватает. Простого касания… слишком целомудренного для моих истинных желаний. Слишком мимолетного для всех тех лет, на которые я бы застыл в этом мгновении. Слишком… шумного?
Я бы подумал, что это издевательство высших сил, вот только нарочито звонкие девичьи голоса, скорее помощь Богов. Только они выводят нас из транса и заставляют сделать шаг друг от друга.
— Вообще наш отец не любит, когда его прерывают!
— А Габриэла характером пошла в папеньку!
Всего лишь шаг. Такой простой, но в то же время словно выворачивающий наизнанку, сдирающий кожу, ломающий все кости. Такой небольшой, соответствующий банальным правилам приличия, а буквально разбивающий пространство, отдаляющий нас на бесконечность. Такой своевременный!
— Не находите, что для утренних гостей ещё слишком рано?
— Тем более после бала! Некоторые вообще предпочитают пропустить даже завтрак!
Близняшки хоть, наверняка и являются проклятьем небес, но только их гомон спасает Габи от компрометирующей ситуации. Мне, конечно, плевать, в отличие от связанной, в глазах которой успело мелькнуть настоящее облегчение. Прежде чем она, как всегда, успела взять себя в руки.
— Уверена, герцогу Норгорас есть что обсудить со своей преемницей.
— Важного и секретного! Такого, что даже младших детей предпочли отправить насладиться садом в лучах восходящего солнца.
— Милейшие создания, — а вот и смельчак, который даже не испугался демониц, уважаю! Хотя судя по обращению, может он не столько бравый, сколько глупый? — Уверен, что за то время, которые вы потратили на излишне громкие увещевания, ваш отец с сестрой уже успели не только договорить, но могли и письменно запротоколировать собственную беседу. Поэтому давайте уже закончим со спектаклем. Вы правы, время раннее, а мне категорически противопоказано пресыщение актерской игрой. Иначе, как прикажете потом работать целый день?
Что за работа, для которой нужно уметь наслаждаться постановками и искусством притворства, вопрос не стоял. Ведь слегка скрипучий тембр господина Джервас Симена сложно не узнать. Как и фигуру высокого, сухого мужчины, что появился в дверном проеме. Не дожидаясь дозволения войти, между прочим! Хотя думаю те два удара в дверь были верхом проявления его манер.
Господину распорядителю явно не до приличий. Слегка взъерошенные седые волосы и шальной блеск серых глаз тому доказательства. Пожалуй, кроме морщин, только темные круги под глазами выдают усталость мужчины. Ещё бы, с его то должностью, не уверен, что он вообще сегодня спал. Но к работе приступил с большим энтузиастом! Опыт, все же может дать фору любой молодости. По себе знаю.
— Габриэла, доброго утра! Правильно ли понимаю, что никакому серьезному разговору с отцом я не помешал? В виду, так сказать, отсутствия собеседника. — в этот раз господин предпочел излишнюю прямоту. Интересный поворот.
— Джервас, и вам, — всего лишь легкий кивок головы со стороны моей связанной. Что за потрясающее создание? Ее вообще можно выбить из колеи? — Боюсь, с моим утренним визави вы разминулись. Но совсем не надолго, вряд ли отец мог уйти далеко.
— Что ж, не будем мешать ему увеличивать расстояние, — хмыкнул распорядитель и совершенно бесцеремонно уселся в кресло. — Вы же позволите?
— Конечно, — Габи и сама присела на диван, успев при этом взглядом остановить близняшек, что было открыли рот. Надо будет взять у нее несколько уроков. Наблюдать за тем, как сестры смиренно прикрывают дверь и скрываются в своей спальне — одно удовольствие. Тоже так хочу!
— Ночь выдалась не из легких, а для моих коленей танцевальные па уже давно не наслаждение, а сущее наказание. Какой бы обворожительной не была партнерша!
— Если желаете, могу попросить Агну помочь. Ее дар целительства вмиг облегчит любую боль и усталость.
— Какая трогательная забота. Но не стоит, Габриэла. Я и без того доставил вам забот своим утренним визитом.
— Пока вы меня скорее удивили. Или все ещё впереди?
— Все зависит от точки зрения, — распорядитель криво усмехнулся и, вдруг, перевел свой проницательный взгляд на меня, — вот, к примеру, вы молодой человек?
— Можно просто Райнхард, — неожиданный выбор собеседника.
— Райнхард, подскажите, как вы смотрите на свою долю телохранителя-наемника?
— Достаточно прозаично. — я смогу держать серьезное выражение лица. У меня получится! — У всех знаете ли своя работа.
— Да-да, — взмахнул рукой мужчина, словно знал мой ответ заранее, — но как же угроза? Откуда такое желание рисковать собственной жизнью ради других? За не всегда такую уж звонкую монету?
— Поверьте, — предательская улыбка, а ну не смей растягивать губы! Не стоит, наверное, пугать человечка своим опытом, но обозначить свое отношение нужно четко. — Я знаком с опасностями в лицо и в королевском дворце их не встречал. Для меня эта работа скорее удачный отпуск. А если что изменится, то ради такой нанимательницы можно проявить любые чудеса отваги, не находите?
— Соглашусь. Вот только не обидно, что задание трансформировалось из опеки над дебютанткой в охрану претендентки на наследие первого рода аристократов?
— Задание для меня нисколько не поменялось. Скорее открылось для всех остальных наблюдателей.
— Прекрасно! — господин хлопнул по подлокотнику, явно удовлетворившись своим странным расспросом. — Габриэла, примите мои восторги не только вашему умению планировать, но и талантам подбирать персонал. Знаете ли, была у меня мысль, посоветовать вам кого-то из своих собственных проверенных ребят. Но вижу, что в этом нет нужды.
— Джервас, мне бесконечно лестно. Однако, боюсь нужда кое в чем все-таки есть. — под выразительным взглядом моей связанной только бы дурак не догадался о необходимости объясниться. А