My-library.info
Все категории

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ)
Автор
Дата добавления:
12 апрель 2024
Количество просмотров:
75
Читать онлайн
Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур краткое содержание

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - Тереза Тур - описание и краткое содержание, автор Тереза Тур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Любимый мужчина предал меня. Он женится на богатой наследнице, а я — сажусь на боевого грифона и улетаю на край света. Ведь это лучше, чем остаться при дворе с титулом и без надежды на новую жизнь?
А впереди длинная холодная зима, рядом — родственник короля, который испытывает ко мне дикую ненависть. Да и я, признаюсь, его терпеть не могу.
Вот и посмотрим, кто из нас выживет к тому моменту, когда в окна ударит весенняя капель.
Ну что ж? Сражение начинается?

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) читать онлайн бесплатно

Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тереза Тур
class="p1">— Грифоны и Ролан! Грифоны и король!

Гвардейцы, не помня себя от счастья, принялись победно скандировать. Те, что были с нами рядом, и те, что ещё оставались в долине, где уже стаскивали тела к носилкам.

— Джо, можешь приступать! — Ролан улыбнулся и прижал меня к себе.

Я высвободилась. Получилось, наверное, слишком резко. Я старалась понять его. Их всех. Я понимаю: нас спасли. Спасли, рискуя собственной жизнью, но… Так радоваться… смерти? Смерти невинных людей? Спасительница. За что? И как… Как теперь мне с этим жить?

— Джо? Что с тобой?

О, монсеньор обратил внимание на мое состояние? Какое человеколюбие. Святой! Чище, светлее Милосердной!

— Что со мной? Ролан, это невинные, обманутые, околдованные сумасшедшим гением люди! Это не чудовища! Они не зло!

— Я знаю, — Ролан нахмурился, всё так же непонимающе заглядывая мне в глаза, что только распаляло мой гнев.

— К чему я могу приступать? Сжечь всех и оплакать?

— Откуда такая кровожадность? Я надеялся, ты их сможешь расколдовать. Тяжело, конечно, придётся, их там не меньше тысячи, но Брази…

— Рас… Расколдовать? — в горле пересохло, сердце так колотилось, что я испугалась. Неровен час спугну лавину, тогда нам всем конец.

— Да спят они! — Грег, наконец, понял, в чём дело. — Мы ж всё думали, как и своих не положить, и заколдованных не уничтожать. И тогда монсеньор пошептался с грифонами, и…

— И они помогли. Они их усыпили. Джо, — Ролан взял моё лицо в свои ладони и принялся собирать поцелуями хлынувшие слёзы. — Джо, маленькая моя. Прости. Какой же я идиот! Я не сказал тебе.

— Ты… — я вытерла слёзы рукавом, вдохнула глубже, стараясь успокоиться. — Ты… Ты сделал ЧТО? Пошеп… Пошептался с кем? С грифонами? Ты, который не верил в то, что с ними можно разговаривать? Ты говорил, что мои рассказы о колокольчиках — это бред!

Из-под снега тут же потянулись синие цветы к невероятному восторгу Брази, Грега, гвардейцев и Лауры.

— Кррр! Кррр! — донеслось в неба.

Грифоны вместе с Колокольчиком реяли над нами. Они — герои этого дня!

— Я отпустил их, — выдохнул Ролан, задрав голову и прижимая меня к себе. — Сегодня выходной. Полетают в горах. Поохотятся.

— Не уходите от темы, монсеньор!

— Джо.

— Ну уж нет! Я заслужила. Итак. Ты говорил, что грифоны…

Глава тридцать первая

— Джо!

Я спешилась и обняла Колокольчика, оглядываясь. Кажется, кто-то меня зовёт. Ролан сказал, меня ждут. Что-то упомянул про Академию. Слишком много событий — всё путается в голове.

— Джо!

Норфолк…

Мундир изорван, левое плечо в крови. Сердце сжалось. Но совсем… иначе. Это был страх за родного, близкого человека.

Я поняла две вещи. Первое: я больше не люблю Норфолка. Второе: я люблю Норфолка и всегда буду любить. Как брата. Как человека, подарившего мне самое большое счастье — любовь. Дважды. Первый раз, когда мы были вместе, и второй, когда герцог отказался от меня. Если бы он этого не сделал, Ролана не было бы рядом. И это была бы совсем другая жизнь. Сейчас я понимаю, что не поступи Норфолк тогда так низко, я никогда не была бы счастлива!

— Не увернулся, — герцог криво и грустно улыбнулся, словно прочитал все мои мысли.

— Ты последним уходил из пещер? — голос дрогнул.

Кивает.

— Надо обработать, — я показала глазами на рану.

— Я лучше к Брази.

— Только обязательно, — кивнула и отошла не в силах больше этого выносить.

— Господин герцог! Господин герцог! Ллонк ушёл!

— Знаю, — морщится от боли Норфолк и приказывает: — Увеличить охрану графини!

— Госпожа Джоанна!

— Деррел? Рада вас видеть. И вы здесь?

— Мы все здесь! — профессор махнул рукой в сторону раскинутого в низине огромного шатра. — Давайте начинать! Не зря же нас в эту дыру выдернули.

Профессор ворчал, конечно, но было видно: ему это приключение, скорее, нравится. Маг был замотан во всё и сразу. Шуба венчала такое количество тёплой одежды, что сухонький Деррел казался шаром. Но, несмотря на столь серьёзный подход в борьбе с суровым климатом Приграничья, нос у профессора был белее снежных вершин. Чтобы хоть как-то согреться, магистр то и дело тёр его огромной меховой варежкой, явно местной, такие шьют только Биргенгеме.

— Как хорошо, что вы здесь, — обрадовалась я.

— Всю кафедру привезли, — пожал плечами представитель Академии магии. — Оборудование, котлы, ингредиенты! Указом его величества. Весь стратегический запас

За беседой мы с профессором уже подходили к шатрам. Солдаты, утирая вспотевшие лица, катили огромные котлы, сгружали с грифонов мешки с травами.

Спасибо, Милосердная. Проблема «в чём варить» и «из чего варить» оборотное зелье в промышленных масштабах, кажется, решена! Слава Спасительнице и его величеству!

— Командуй, Джо, — рассмеялась магистр Ардер, мы не виделись с тех пор, как я привозила Улю в Академию.

— Элеонора! Как же я рада вас видеть.

Она тоже мёрзла, зябко кутаясь в плащ, но при этом с таким восторгом разглядывала горы, по-детски задрав голову, что мне показалось: магистр так же, как и я когда-то, безоговорочно влюбилась в здешние места! Мы обнялись.

— Спасибо за книгу, — шепнула я ей. — Даже не представляете, как она помогла!

— Я знала. Итак, мы ждём указаний, Джо. Ведь именно вам удалось сотворить чудо?

Я смотрела на магистров, прибывших из Академии. На гвардейцев. Кожей чувствовала готовность помочь. Отдать все силы. И вдруг услышала, как горы вздохнули. Ещё не в полную силу, нет. Но у них появилась надежда, камни ждали помощи и ждали они её от меня.

— Брази, профессор Деррел, — начала я, — Вы ва́рите зелье по рецепту профессора.

— С полным уважением, коллега, — возразил профессор, — это ваше зелье. Я его только стабилизировал.

Я кивнула, не споря. Какая разница, кто что с ним сделал, главное, чтобы помогло.

— Элеонора, вы пойдёте со мной, — обернулась я магистру.

Мешки с травами унесли в шатры на случай, если пойдёт снег, зелье же варили под открытым небом. В огромных котлах бурлила вода, дым окутывал горы. Мы с Элеонорой отправились искать камни. Пока бродили, прислушиваясь к себе, я рассказала о стихотворении из книги и о том, как с помощью камней, завалявшихся в коробе после наших с Улей длинных прогулок, удалось уничтожить чёрные нити. Элеонора слушала. Иногда хмурилась. Иногда просила что-то повторить, но она не смеялась и не сомневалась в том, что я рассказываю. От сердца отлегло. Как минимум один единомышленник, готовый воспринимать всё это серьёзно, у меня уже был, а там уж… Как будет угодно Спасительнице Милосердной и самой природе Приграничья.

Когда мы наконец вернулись, зелье уже подошло во всех пяти котлах. Брази


Тереза Тур читать все книги автора по порядку

Тереза Тур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Не бесите боевых грифонов, или любовь на краю света (СИ), автор: Тереза Тур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.