class="p1">— Ладно, давай отойдём, чтобы не стоять на виду. Надо поговорить.
Тут мне стало вдвойне тревожнее — что могло понадобиться успешной младшей сестре от неудачницы старшей? Однако я позволила цапнуть себя под руку и увлечь под укутанные в снежные платки деревья.
— Ули, папа недоволен.
Мы стояли у самой стены, окружавшей Академию неприступным бастионом.
— До него дошла информация, что ты не просто не сумела правильно воспользоваться подарком, но и почти поставила себя на грань отчисления.
Подарком? Зрение вновь помутилось, и из чужой памяти выплыл голос Алиши: «Это усилитель магии. Будь очень осторожна — если о нём узнают, тебе несдобровать. Папа рассчитывает, что хотя бы так ты сможешь сдать экзамены».
«Так вот откуда у меня был тот амулет!»
К счастью, я успела поймать себя за язык и не ляпнула это вслух. А моя собеседница тем временем продолжала:
— Но он всё-таки даёт тебе ещё один шанс. Вот.
И Алиша вытащила из-под плаща запечатанный глиняный кувшинчик. Не знаю почему, но я сразу ощутила к нему отвращение и вместо того, чтобы взять посуду, завела руки за спину.
— Что это?
Вторая моя фраза за весь наш разговор прозвучала на редкость недружелюбно, и Алиша свела на переносице соболиные брови. Тем не менее ответ дала по существу:
— Это зелье Благословения, ты пила такое перед вступительными испытаниями. Сейчас тоже будет достаточно просто его выпить за день-два до начала экзаменов. Надеюсь, ты ценишь папину доброту и затраты, на которые он идёт ради тебя.
Доброту? Затраты? Сначала с помощью запрещённой и смертельно опасной магии пропихнуть дочку в Академию, потом выдать ей запрещённый амулет — чуть не убивший её и окружающих, на минуточку, — а теперь вновь попытаться снабдить её новой порцией адского зелья. И всё это вместо того, чтобы тупо оставить человека в покое, а не реализовывать через него свои амбиции.
— Очень ценю, — процедила я, в приступе гнева напрочь позабыв о конспирации. — Так ценю, что вот.
И, выхватив у Алиши кувшин, с силой швырнула его в стену.
— Ты что сделала?!
Возмущённо-растерянный вопль сестры слился со звоном разбитой керамики. По чистому снегу расплылось уродливое чёрное пятно, по-змеиному, точно было живым, зашипело и на глазах начало испаряться. Ещё несколько секунд, и от отцовского «подарка» остались только керамические черепки и ямка в сугробе.
— Ты, ты… — от возмущения Алише не хватало слов.
— Я, — отрезала я, прицельно глядя ей в глаза. — А теперь слушай внимательно и запоминай. Передай отцу, что он может засунуть свои доброту и затраты себе в задницу и четырежды там провернуть. Я со своей жизнью и учёбой прекрасно разберусь сама. Всё понятно, или повторить?
Красивое лицо Алиши исказилось от злости. Шагнув ко мне, она замахнулась для пощёчины, однако я успела перехватить тонкое запястье. С мстительным удовольствием сжала пальцы, надеясь оставить на нежной коже синяки — за годы, долбаные годы взглядов сверху вниз, едких подколок и высокомерных замечаний.
— Держи себя в руках, сестричка, — выплюнула я. — Чтобы не пожалеть потом.
В глазах Алиши полыхнули яростные молнии, и отвечая на её зов, земля под нашими ногами содрогнулась. Испуганно вскрикнув, взлетела какая-то птица, с деревьев посыпался снег. Я ощутила, как вокруг меня закручивается тугой вихрь чужой магической силы, но не успела ни испугаться, ни тем более как-то ответить.
— Что здесь происходит?! — рявкнул мужской голос, и нас, как дерущихся кошек, окатило волной гасящего заклятия. Позабыв о ссоре, мы с Алишей шарахнулись друг от друга, одновременно обернулись, и сердце моё буквально рухнуло в пятки.
На нас смотрел злющий, как оса, преподаватель магии разрушений. Алан Редвир.
— Кто вы? Откуда вы взялись на территории Академии?
Если бы взгляд умел пронзать, Алишу нанизали бы на него, как бабочку на булавку.
— Я, — сестра по-настоящему растерялась, — я Алиша Арс, адептка первого курса Королевской академии. Младшая сестра Улии. Мне разрешили…
Она замолчала, и твёрдо очерченные губы Редвира скривились в усмешке.
— Проведать родственницу, я полагаю? — закончил он.
Алиша заторможенно кивнула.
— Прекрасно. И где же ваши браслеты?
Глаза сестры испуганно забегали. Она машинально спрятала кисти в рукава, словно боясь, что её заставят показать руки, а я вдруг вспомнила: ограничивающие магию браслеты. Которые в этом мире носят до совершеннолетия, и снимать их разрешено только на занятиях и под присмотром наставников.
— Я сообщу об инциденте в Королевскую академию, — голос Редвира звучал совершенно безразлично.
Алиша посерела и как рыба захлопала губами, ища, чтобы такого сказать. Преподаватель же напрочь потерял к ней интерес и бездушно продолжал:
— Полагаю, свидание состоялось, сестринские чувства выказаны, и вы можете со спокойной душой расстаться друг с другом.
— Ч-что? — у Алиши наконец прорезался голос.
— Уходите, — вежливость явно не была коньком Редвира. — И в следующий раз встречайтесь с сестрой за пределами Академии. Вам ясно?
— Д-да, — Алиша снова кивнула, потом зачем-то сделала книксен и, не глядя на меня, заторопилась прочь.
Редвир провожал её тяжёлым взглядом до тех пор, пока изящная фигурка в белом плаще не скрылась за зданием лечебницы. После чего посмотрел на меня, и я немедленно захотела исчезнуть, как это умела делать одна девушка с факультета воздуха. Однако преподаватель не стал распинать меня прямо здесь и сейчас. Вместо этого он процедил:
— Идите за мной, — и размашисто зашагал прочь, не оглядываясь. Полностью уверенный, что я, как собачонка, следую за ним.
Редвир привёл меня в кабинет магии разрушений, находившийся рядом с памятной лабораторией. Жестом велел сесть за парту перед преподавательским столом, плотно закрыл дверь и уселся напротив. Между нами воцарилось тяжёлое молчание, от которого Улия Арс наверняка впала бы в полуобморочное состояние. Я же себе позволить такой роскоши не могла и потому хмуро гипнотизировала столешницу перед собой.
— Зачем приходила ваша сестра?
Я шумно втянула носом воздух. Никогда не попадала «на ковёр» к преподавателям и, честное слово, прекрасно бы обошлась без этого опыта.
— Передать, что отец мною недоволен.
— Кхм. — Похоже, Редвир не ждал такой откровенности. — И всё?
Перед моим внутренним взором ярко всплыли черепки кувшина на снегу.
— Ну да.
Преподавательский стул тихонько скрипнул.
— Вы были не согласны с переданным мнением?
«Надо поднять голову, — твердил мне внутренний голос. — Надо смотреть ему в лицо, ты же ни в чём не виновата».
— Почему же, согласна.
Улия Арс — неумеха и неудачница. Это давно общее место.
— Тогда почему собирались устроить драку? Причём не только магическую.
Вот тут я всё-таки нашла в себе силы посмотреть на него.