My-library.info
Все категории

Двое для трагедии - Анна Морион

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Двое для трагедии - Анна Морион. Жанр: Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Ужасы и Мистика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Двое для трагедии
Дата добавления:
20 июль 2022
Количество просмотров:
147
Читать онлайн
Двое для трагедии - Анна Морион

Двое для трагедии - Анна Морион краткое содержание

Двое для трагедии - Анна Морион - описание и краткое содержание, автор Анна Морион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Два тома в одной книге.
21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, и в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.
Содержит нецензурную брань.

Двое для трагедии читать онлайн бесплатно

Двое для трагедии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Морион
подарок красивый весенний жакет темно-зеленого цвета, так как утверждал, что зеленый очень подходит моим темным волосам. Жакет оказался с закрытым горлом, и злополучный, но любимый шарф, теперь отдыхал вместе с моим пальто в шкафу. Нужно сказать, Седрик постоянно дарил мне дорогие вещи, и каждый такой подарок был для меня боем с моей гордостью. Но Седрик всегда одерживал победу, потому что мою гордость заглушали крики разума и сердца, и я чувствовала себя неблагодарной и эгоистичной. Ведь это были всего лишь вещи, и, если Седрику было приятно дарить их мне, я не могла быть настолько гордой, чтобы огорчить его, оттолкнув его подарок.

Эта весна была самой яркой и долгожданной в моей жизни, но я знала, что впереди у нас будет еще много таких прекрасных весен, и это делало меня настолько счастливой, что иногда я забывала о том, что через три года покину Чехию.

***

Мои родители даже не подозревали о том, где я пропадал допоздна, но Маркус, осведомленный о моей тайне, встречал меня многозначительным взглядам. Он молчал, но я понимал – он нес тяжелую ношу. Маркус не одобрял мой союз с Вайпер, но никогда не уговаривал меня разорвать его. И я был благодарен ему за это.

Невеста Маркуса, наконец-то, поддалась уговорам и согласилась назначить свадьбу на это лето. Определилась даже с датой – восемнадцатое августа, день, когда Маришке должно было исполниться двести лет. Маркус попросил меня стать его свидетелем, и, конечно, я с радостью согласился.

Но я сразу подумал о том, что Вайпер нужно будет уехать из Праги, потому что вампирская свадьба всегда несет вокруг себя смерть: устраивается праздничная охота на смертных, не ради крови, но ради развлечения. Знание этого заставило меня переживать за безопасность и жизнь Вайпер. Маркус подтвердил мои опасения: я получил от него сообщение, в котором стояло краткое: «Нужно срочно поговорить. Встреть меня завтра в семь вечера у Большого дуба». Я был там как штык.

– В августе будет серьезная опасность для Вайпер, – сказал мне Маркус, только что вернувшийся из Польши, где обговаривал с родителями Маришки программу свадьбы. Он специально назначил место встречи далеко от замка, чтобы никто не мог подслушать наш разговор.

– Охота, – нахмурился я.

– Не просто охота, а, боюсь, она ограничится только границами Чехии, – серьезно поведал мой брат.

Я потрясенно молчал: никогда еще охота не принимала такого катастрофического размаха.

– С чего это вдруг? Зачем так грандиозно? – нетерпеливо выпалил я, чувствуя злость на эту явную глупость.

– Полякам понравилась чешская кровь, и они предложили устроить марафон по всем городам Чехии, а я не мог отказать своим будущим родственникам в этой забаве.

– Они в своем уме? Мы же вырежем добрую половину Чехии! Это же двадцать Мрочеков и еще двадцать восемь Морганов, не считая более тысячи гостей! Ты представляешь, какая будет резня? – вскрикнул я, в негодовании от его легкомыслия.

Забава? Это не забава, а катастрофа!

– Мрочеки поклялись, что все пройдет тихо.

– И ты в это веришь? – язвительно бросил я. – Каждый день будут пропадать десятки людей, и это ты называешь тихо?

– Я не намерен ничего менять. Я предупредил тебя – теперь дело за тобой, – отрезал Маркус.

– Спасибо! – буркнул я и пулей побежал в гараж.

Глава 24

Вжимая ногу в педаль газа и направляясь к Вайпер, я с неудовольствием представлял, что будет в августе. Я и сам не раз участвовал в подобной охоте, но теперь она казалась мне не развлечением, а глупостью, и, что было еще хуже, – смертельной угрозой для Вайпер. Я лихорадочно размышлял, куда могу увезти ее на этот кровавый месяц. В моем мозгу вспыхнула мысль о ее родственниках, которые могут жить за границей, а если таковых не имеется – отправить ее в любую другую страну, желательно подальше от Чехии, куда угодно, лишь бы она не оставалась здесь.

Добравшись до дома Вайпер, я выскочил из авто, взлетел вверх по лестнице и громко постучал в дверь ее квартиры. Вайпер не открывала, и я нетерпеливо забарабанил кулаком. Через минуту дверь открылась, и, одетая в белую пижаму, появилась Вайпер: она пахла душистой розой, а ее мокрые волосы – шампунем. Должно быть, она только что вышла из душа.

– Седрик? Ты ведь не собирался приезжать сегодня! – удивленно сказала она, но, наверно, увидев мое суровое нахмуренное лицо, нахмурилась сама. – Что-то случилось?

Вместо того, чтобы дать ей ответ, я молча вошел в квартиру и закрыл за собой дверь на ключ.

Я действительно не должен был приезжать к ней: сегодняшний вечер был посвящен моей семье, так как каждое последнее воскресенье месяца было днем собрания в гостиной для семейной беседы. Это была наша традиция, и я не мог нарушать ее. Даже ради Вайпер.

– У тебя есть родственники за границей? – прямо спросил я, даже не поцеловав ее, но решив сейчас же все уладить и вернуться домой, чтобы не вызвать подозрений по поводу моего отсутствия.

– Нет, никого. Все они живут в Чехии, – после недолгих раздумий, дала мне ответ Вайпер.

«Вот черт! Значит, все в моих руках. Так даже лучше! Я увезу ее на край света!» – твердо решил я.

– В августе тебе нужно будет уехать из Чехии, – безоговорочным тоном заявил я. – На целый месяц. Пожалуйста, не перечь мне. Это необходимо.

– Что случилось? – обеспокоено спросила она.

– В августе будет свадьба Маркуса, и в Чехии соберутся почти все вампиры мира.

– Что? Все вампиры? – Лицо Вайпер вытянулось.

– Но это еще не все – состоится охота на людей, и она будет длиться целый месяц, на всей территории Чехии. Поэтому ты должна уехать на этот месяц. Я обо всем позабочусь. Ты не можешь оставаться здесь. – Я достал телефон и стал набирать номер турагентства, который разыскал по дороге.

Вайпер молчала и с тревогой на лице наблюдала за тем, как я маятником шагал по маленькой прихожей и ждал, пока кто-то на другом конце линии возьмет трубку.

– Куда бы ты хотела поехать? – спросил я у Вайпер.

– Не знаю… Хотя, помнишь, я говорила тебе? – растерялась она. Она выглядела такой ошеломленной, будто не могла до конца понять, какой ужас ожидал Чехию.

Вайпер как-то сказала мне, что всю жизнь мечтала побывать в Бразилии. Теперь ее мечта осуществится, правда, в тех ужасных условиях, что застали нас.

– Здравствуйте! Туристическое агентство «Феникс» слушает вас! – послышался в трубке приветливый женский голос.

– Добрый день. Я хочу заказать билет в Бразилию, с пребыванием там на весь август, – решительно сказал я, глядя на Вайпер, которая все так же стояла в удивлении и словно не понимала, что происходит, и зачем я все это делаю.

– Класс отеля? – спросила сотрудница агентства.

– Высший. Цена не имеет значения.

– Отель в Рио-де-Жанейро…

– Выберите отель сами.

– Сколько билетов?

– Один.

– Седрик! – вдруг услышал я громкий голос


Анна Морион читать все книги автора по порядку

Анна Морион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Двое для трагедии отзывы

Отзывы читателей о книге Двое для трагедии, автор: Анна Морион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.