проводим время. Мы спускаемся ниже, и я вижу высокие «свечки»-здания в Старом Далласе. Дах наклоняет крыло, и мы разворачиваемся, низко кружа, когда опускаемся ближе к земле.
«Я дал Кэйлу знать, что мы идем», — говорит мне Дах.
«Хорошо». Я стараюсь не слишком нервничать из-за этого или того факта, что я вижу, как вдалеке дракон поднимается в воздух, сверкая золотой чешуей. Это должен быть он.
«Это он, — соглашается Дах. — Хотя он говорит, что в последнее время в этом районе появились и другие драконы. Ему пришлось прогнать нескольких, которые полностью сошли с ума».
Это наполняет меня мурашками беспокойства. «Красные или золотые?»
«Оба».
«Но ты сказал, что они не нападут, если мы будем связаны». — Я начинаю чувствовать себя немного более уязвимой, даже несмотря на то, что я защищена когтями Даха, крепко прижатая к его груди.
«Они не нападут на тебя, — соглашается он успокаивающим тоном. — Но Кэйл также защищает сестру своей пары, и от нее исходит слабый запах».
«О нет. Бедная Эми. Ты чувствуешь ее запах?» — спрашиваю я с любопытством.
«Слабо. Она пытается скрыть это, но более решительный самец все равно пойдет по следу».
«Это нехорошо. Я больше, чем когда-либо, рада, что догадалась захватить с собой немного духов. Надеюсь, мы сможем помочь ей», — говорю я ему.
«У тебя доброе сердце, моя пара».
«Она мой друг. Я бы сделала все, чтобы помочь ей. Клаудия тоже».
«Кэйл — мой друг, но с драконами все по-другому. Я бы сражался рядом с ним, но если бы тебе угрожала опасность, я бы бросил его, чтобы спасти тебя».
«Оу, это мило. Я… думаю».
Мы пикируем в сторону здания с золотым драконом, летающим вокруг него. Я нервничаю все больше по мере того, как мы подходим ближе, мой взгляд прикован к нашему окружению. Это одна из самых высоких башен в старых руинах, с выбитыми окнами на нижних этажах. С одной стороны здания, похоже, огромная дыра, а внутри я вижу столб дыма и что-то похожее на домашнюю мебель и ковер. Должно быть, это то самое место.
Мы снова кружим, медленно, и я переполняюсь нетерпением к тому времени, когда Дах складывает крылья и мягко приземляется на выступ. Другой золотой дракон приземляется рядом с ним мгновением позже, и я на мгновение пугаюсь при виде другого дракона так близко. Однако этот более бледно-золотистый, чем мой Дах, и у него шрам на морде. Я пристально смотрю на него мгновение, но его глаза холодно-золотые, так что я расслабляюсь.
— Саша!
Мое имя практически унесено сильным ветром, но мне не нужно его слышать. Я вижу Клаудию, стоящую внизу, ее рыжие волосы развеваются на ветру. Она худее, чем я помню, и бледнее. Мое сердце сжимается при виде нее, и я ненавижу то, что когда-либо сомневалась в ней хоть на мгновение. Она мой друг. Слезы наворачиваются на мои глаза, и к тому времени, как Дах осторожно опускает меня на землю, я открыто плачу.
Это нормально, потому что Клаудия тоже плачет.
— Саша! — кричит она, широко раскидывая руки и шатаясь, приближается ко мне.
— Клоди! О мой Бог. Я так рада тебя видеть! — Я крепко обнимаю ее, утыкаясь лицом в ее шею. Она пахнет… по-другому. Острее. Ее кожа теплая на ощупь, и я знаю, что она изменилась так же, как и я.
Она крепко сжимает меня, а затем издает легкое шипение от боли.
— Бок все еще заживает. — Когда я удивленно отстраняюсь, она потирает ребра и корчит легкую гримасу. — Меня подстрелил мэр, когда наш маленький визит в Форт-Даллас сорвался.
Я ахаю, прижимая руку ко рту.
— Но ты в порядке? А Эми?
— Я выжила, хотя Кэйл привез Мелину сюда на несколько недель. Я только сейчас снова встаю с постели. — Она одаривает меня кривой улыбкой. — Однако ты выглядишь потрясающе. Плен пошел тебе на пользу. — Ее взгляд скользит по мне, и она касается моей руки. — Больше никакой повязки?
— Нет, сейчас мне лучше. — Я слегка сгибаю руку и выворачиваю запястье, просто чтобы показать ей. — Где Эми?
— Внизу, в ее бункере. Ей небезопасно подниматься наверх в дни сильного ветра. Наверное, нам лучше спуститься туда, чтобы поговорить. — Ее улыбка сияет. — Я могу приготовить тебе кофе!
Я не указываю на то, что у меня в магазине есть столько кофе, сколько я могла бы пожелать, потому что это было бы невежливо.
— Я принесла тебе подарок, — говорю я ей, протягивая пакет в ее сторону.
Она выглядит удивленной, и еще больше удивляется, когда достает флакон духов.
— Для Эми, — объясняю я. — Расскажу тебе позже, зачем они. Другая часть предназначена для тебя. Это тампоны.
На ее лице появляется странное выражение, и она бросает взгляд через мое плечо обратно на своего дракона.
«Что все это значит?» — удивляюсь я.
«Она с малышом, — говорит мне Дах. — Я чувствую это по запаху».
«О мой Бог. — Однако я продолжаю улыбаться. Кажется невежливым указывать на то, что мой дракон выдал ее секрет. — Ты не будешь возражать, если я спущусь вниз и выпью кофе с девочками?
«Я буду ждать тебя здесь». — Его мысли полны нежности.
«Собираешься потусоваться с Кэйлом и поговорить о мужских делах?»
Его мысли озадачены. «Нет. А мы должны?»
Я сдерживаю смех. «Нет, если ты этого не хочешь. Разве драконы так не делают?»
«Я… не помню. — Его мысли проясняются. — Я должен спросить Кэйла, что он помнит».
Я немного беспокоюсь, что не смогу извлечь эти фрагменты из его разума, но Клаудия кладет руку мне на плечо и жестом показывает, что я должна следовать за ней, поэтому я сосредотачиваюсь на своей подруге.
— Через некоторое время к этому привыкаешь, — говорит Клаудия, когда мы спускаемся по лестнице.
— О чем ты? — спрашиваю я с любопытством.
— Мысленные разговоры. Ты молчишь уже пару минут, и я узнаю это задумчивое выражение на твоем лице. Эми говорит, что у меня это постоянно. — Клаудия ухмыляется. — Вообще-то, она говорит, что я выгляжу страдающей запором, но я подумала, что буду милой.
Я смеюсь, и все кажется таким ярким и солнечным.
Глава 34
САША
— Я не могу поверить, что ты здесь и с тобой все хорошо. Я так волновалась за тебя, Клоди, — восклицаю я. — Ты понятия не имеешь. Я была так напряжена. Долгое время я не знала, выбралась ли ты или Эми из Форт-Далласа живыми. Все, что я знала, это то, что я упала и проснулась с другим драконом.
Выражение ее лица