My-library.info
Все категории

Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - Кира Полынь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - Кира Полынь. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев
Дата добавления:
26 декабрь 2022
Количество просмотров:
133
Читать онлайн
Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - Кира Полынь

Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - Кира Полынь краткое содержание

Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - Кира Полынь - описание и краткое содержание, автор Кира Полынь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Нет уж. На правах вашей гостьи я требую, чтобы мне немедленно объяснили, что здесь происходит, или верните меня домой.
— Не гостьи, — отступил от меня и подошел к блондину, демонстративно становясь на его сторону. — Жены.
— Максимум невесты, — не согласилась я.
— Жены, — настаивал Эвердин, указав ладонью куда-то вниз. — Брачный браслет? Есть. Где он? На твоей руке. Значит, что?
— Что-о? — протянула я, отступая, чтобы тут же упереться спиной в каменную породу.
— Ты дала согласие стать женой. Метки проявятся чуть позже, после…
***
Помолвка сестры обернулась для меня замужеством.
Только мужей оказалось больше, чем я ожидала!

В тексте есть: многомужество, очень откровенно, мжммм, нежные кимтарцы
Ограничение: 18+

Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев читать онлайн бесплатно

Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Полынь
кимтарка превосходит тебя в силе, мане нанеки, что уж говорить об их мужьях.

— А дети?

— Старшие вызвались сражаться, младших спрячем на Амаране. Они храбрые, пересидят там все самое страшное, и если все пойдет не по плану, не придется уводить их второпях.

***

Солнце Кимтара еще не взошло, когда подувший в лицо ветер принес острый запах гари от коптящих факелов.

Сидя на краю моста, я страшном молчании смотрела на подкрадывающиеся огни, медленной, но сильной волной подступающие к нашим границам.

Без лишних слов сестры сжали мои ладони мертвой хваткой, неотрывно вглядываясь в толпу мужчин под ногами, пытаясь взглядом найти своих мужей. Я впервые видела их такими.

Напряженные, собранные, злые.

Они смотрели на движущихся кимтарцев, что угрожали их семьям, и готовы были сами броситься в бой не раздумывая. Если умирать, так плечом к плечу.

Загвоздка состояла лишь в том, что грохты, впиваясь когтями в скалу, слушались только моих мужей, отказываясь переносить нас вниз, поближе к возможным боевым действиям.

— Помните, отец нам в детстве говорил, — тихо произнесла Ли, нарушая густую и гнетущую тишину, — что не бывает мира без доброй войны. Как же я хочу верить, что он ошибался.

Огни приближались, пока не уперлись в ограждение, разливаясь широкой полосой вдоль преграды. У главных ворот свет слегка расступился, пропуская темные силуэты вперед, подсказывая, что госпожи уже здесь и потребуют ответа.

Не став отсиживаться в темноте, Адана в простом платье из золотистого шелка, что так оттенял ее волосы, вышла на небольшой подиум, вновь занимая главенствующую позицию и глядя на своих соплеменниц сверху вниз. Вслед за ней поднялись ее мужья, окружая жену и косо поглядывая на всех и каждого, кто способен причинить ей вред.

— Сейчас Адана будет говорить, — сжав мои пальцы до хруста, произнесла Софи, сильнее склоняясь вниз и обращаясь в слух.

— Адана, немедленно объяснись. Что это все значит? — едва слышно спросила кимтарка у ворот, высоко запрокидывая голову, чтобы видеть лицо теперь уже бывшей старшей совета.

В отличие от незнакомой мне госпожи Адана ответила громко, четко и так, чтобы все вокруг услышали ее слова и донесли их до самых дальних рубежей.

— То и значит, Лис. Как вы все уже поняли, я покидаю место старшей в вашем совете Кимтара и ухожу на должность главы нового Кимтара, который к вам теперь не имеет никакого отношения.

— Что за глупость?!

— Те, кто пожелал уйти за мной и моими дочерями, — ушли. Те, кто пожелает присоединиться — мы ждем. В Новом Кимтаре не место рабству и унижениям, у вас не будет больше госпожей, а будут жены! — обращаясь напрямую к мужчинам, Адана суровым взглядом обвела толпу, позволяя Даниру взять себя за руку в знак поддержки. — Вас не будут продавать, как скот! Не будут выращивать, как племенных жеребцов! Я даю вам выбор — новая жизнь или старая.

— Предательница! — крикнула, выйдя из толпы, кимтарка, которую я узнала по голосу. — Мои глаза тебе не обмануть, Адана, ты всегда была и будешь лгуньей, неспособной родить госпожу!

Полностью игнорируя выкрики, Адана гордо подняла голову и вновь обратилась мужчинам:

— Мы примем вас любых! Не будет больше младших мужей и слуг! Вы будете равны в правах и вольны сами делать выбор! На Новом Кимтаре останется матриархат, но он будет таким, каким его выберете вы! Решайтесь, славные мужи Кимтара! Не сражайтесь с нами, ведь мы боремся за вас и вашу свободу! Сложите оружие и перейдите на нашу сторону, и я дам вам то, что вы давно заслуживаете, — право выбора!

Голос Аданы набатом разносился между людьми. Он пронизывал, пробирался в голову, и тихие шепотки едва уловимым ветром носились в воздухе.

— Мои дочери не единственные женщины среди миров! Кимтар умирает, и так продолжаться больше не может, нам нужны перемены!

— Убейте их! — переходя на визг, закричала Латиша, видимо, решив, что теперь она по праву заняла место сестры и вольна управлять людьми.

— Блондинку достать живой! — подержала Розали, указав на меня рукой, второй же хватаясь за живот и зеленея словно от отравления. — Я сама с ней покончу!

Всюду засверкали вспышки, загремело железо. Перемешавшаяся толпа делилась на два лагеря: те, кто решил воспользоваться предложением Аданы, и те, кто решил оставить все как есть. Огненные шары вспороли воздух, сверкая искрами, земля задрожала под натиском Руха, который стучал ладонями в пыль и рычал, поднимая каменные пласты и сея смуту.

Я пыталась найти взглядом своих мужей, но высокие и крепкие кимтарцы слились с толпой, не дав мне и шанса их отыскать.

— Я не могу так сидеть! — подскочив на ноги, Софи в страхе с силой прикусила собственный кулак. — Мы должны что-то сделать!

— Есть идеи? — не менее серьезно спросила Ли, с сомнением глядя с высоты в пропасть под нами.

Продолжая искать лихорадочным взглядом лица любимых, я увидела, как Адана с помощью отбивающего атаки Марка отходит в сторону, держа в руках гаард. На ее платье растекалось алое пятно, подсказывая, что женщина ранена и сражаться дальше не может.

Толпа продолжала реветь. Я уже не понимала, кто есть кто и у кого больше шансов. Под пальцами пекло, венка на шее пульсировала так шумно, что я слышала ее, выдыхая под каждый удар сердца.

Это кошмар! Ужас!

Сколько жизней может кануть в Лету под натиском кровожадных женщин Кимтара, которые благоразумно стояли в стороне, глядя на то, как их тела спасают их рабы — нелюбимые, ненужные. Только вот их души никто спасти не сможет, они уже рассыпались в пепел.

Поднявшись на ноги, я бросилась в сторону Ройта. Он рычал, как и я, выискивая наших мужчин в толпе. Встала на самый край парапета и, толкаемая ветром в спину, закричала:

— Ройт! Мне нужно вниз!

Ящер отрицательно мотнул головой и закатил глаза, вновь уводя их в сторону.

— Ройт! Сейчас! — но зверь, игнорируя мои слова, широко раскрыл кожистые веки, видимо, заметив что-то в мешанине под нашими ногами.

Его глаза потемнели, вытянутые зрачки превратились в вертикальные полоски, как у хищника, обнаружившего свою цель.

— Крис сказал тебе охранять нас! — перебивая ветер, я покачнулась, но удержалась, глядя туда, куда смотрел Ройт. — Ты должен, так ведь, Ройт? — Тяжелая приплюснутая голова согласно покачнулась, подталкивая меня к опасному шагу. — Тогда спаси меня ради Криса!

Оттолкнувшись, насколько это было возможно, я прыгнула в пустоту и с оглушительной скоростью полетела вниз. Ветер бил по лицу, путал волосы, а каменные зубья земли все приближались, делая нашу встречу неминуемой.

Острая хватка когтистых лап остановила


Кира Полынь читать все книги автора по порядку

Кира Полынь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев отзывы

Отзывы читателей о книге Брак по расчету, или Счастье для кимтарцев, автор: Кира Полынь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.