My-library.info
Все категории

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 февраль 2022
Количество просмотров:
256
Читать онлайн
Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname" краткое содержание

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname" - описание и краткое содержание, автор "Holname", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Умереть и переродиться в ином мире — звучит довольно странно, неправда ли? А что, если ты умрешь в возрасте сорока лет и переродишься в ином мире в теле маленькой девочки? Каким образом ты собираешься продолжать жить в теле ребенка с разумом…

 

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) читать онлайн бесплатно

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Holname"

Как только Дастан вышел на улицу, возле входа в здание его встретил Оскар. Русоволосый коренастый юноша, прождавший несколько часов своего главу, плавно поклонился. Он не выглядел даже утомленным, хотя и стоял все это время под палящим солнцем.

— Спасибо за вашу работу, — с почтением произнес Оскар.

— Какая тут работа? — Дастан недовольно нахмурился и зашагал вперед. Оскар пошел следом за ним. — В этом году они снова повторят ту систему. При этом они сократят количество поступающих.

— Разве, — Оскар шел на шаг позади, но почти нога в ногу со своим наставником, — в том году у нас не было недобора?

— Да, из-за сложности испытания. Возможно, из-за этого они и решили еще уменьшить квоту.

Оскар замолчал. Он понимал, что для их пантеона эти новости были плохими, ведь, чем меньше поступало людей, тем меньше был шанс того, что кто-то талантливый мог попасть к ним.

— Кстати говоря, — Дастан внезапно остановился и посмотрел на своего сопровождающего, — как там Сильвия? Так и нет от нее вестей?

— Пока что… — Оскар отвел взгляд в сторону. — Нет.

Это был уже не первый раз, когда его спрашивали о Сильвии. И не только глава пантеона, но и другие студенты, старейшина Люй Ан, судьи или иные работники пантеона. Сильвия была нужна большому количеству людей. Старейшина, как и некоторые другие недоброжелательные личности, требовали от нее ответа за участие на суде. Что касалось сотрудников академии, то им было важно знать почему она так и не явилась после завершения своего испытания.

— Это плохо. — Дастан нахмурился. — Нашему пантеону долго не протянуть под натиском остальных. После суда другие прямо ополчились на нас.

— Недавно, — Оскар не был уверен в том, что ему стоило говорить это сейчас, но он все же решился, — поступило донесение от группы Альджер. Она записала Сильвию, как часть своей команды, которая участвует в миссии на войне.

Глава недоверчиво нахмурился и посмотрел на неуверенного парня. Хриплым, тихим тоном он спросил:

— Прикрывает?

— Нет, Альджер бы не стала так поступать. Скорее всего, Сильвия действительно оказалась на границе.

— Каким боком она отправилась туда сразу после суда?

— Насколько я знаю, ее сестра воевала на границе и пропала. Возможно…

Дастан тяжело вздохнул. Теперь ему наконец-то становилась понятной вся ситуация с Сильвией, с ее исчезновением и поведением. Также ему было понятно и то, что в скором темпе девочка не сможет к ним присоединиться. В лучшем случае, вместе со следующим сбором учеников, она поднимется на остров. Но когда это будет? Уже только после вступительных испытаний.

— Думаю, — заговорил Дастан, — я смогу еще потянуть время. Самое главное — это то, что теперь, благодаря Альджер, мы сможем обосновать пропажу Сильвии, но это не смягчит к ней отношения старейшин. Уверен, что после всего случившегося ее ожидает личный суд внутри академии.

— Ну, — Оскар вновь нерешительно отвел взгляд, — с королевским он и рядом стоять не будет. Максимум на нее покричат и успокоятся. Сильвия переживет.

— А здесь ты прав.

***

На улице была глубокая ночь. В самой чаще леса в это время, казалось, не должно было раздаваться никаких звонких или грохочущих звуков, разве что стрекотание сверчков и шелест листвы, но сегодня все было не так.

Высоко подняв ногу и, вложив в нее достаточную силу для удара, Сильвия с грохотом топнула по земле. Каменная плита под ее ногами приподнялась и раскололась. Вокруг Сильвии по земле поползли трещины, порода начала буквально вставать на дыбы.

Вместе с этим волки, напавшие стаей на девочку, в панике начали разбегаться. Некоторых из них сбивало и валило, некоторых подбрасывало. Те, что находились дальше всего, стремились быстро убежать. Сильвия не собиралась догонять ни одного из них.

Выпрямившись, девочка осмотрела оставшихся вокруг нее хищников. По этим встревоженным, но решительным волчьим взглядам было понятно, что теперь они видели в ней не только свою добычу. Показательного выступления Сильвии оказалось достаточно для того, чтобы сразу выявить кто в этом лесу был опаснее, и волки это поняли.

Попятившись, некоторые из них грозно зарычали и в мгновение ока бросились прочь. Все остальные, заметив, что собратьев остаётся все меньше, также побежали вглубь леса.

В конце концов Сильвия осталась одна в окружении деревьев и кустарников. Она могла бы сказать, что в этом месте было достаточно темно, однако из-за источника света в ее руках темно на самом деле не было. Сияющий при луне драгоценный камень, находившийся в ее ладони, чертил своим светом одну длинную ровную полосу, тянувшуюся вперед. Ровно по этой полосе, каждую ночь, Сильвия и шла.

— Нужно торопиться, — вслух произнесла девочка, выпрямляясь и разворачиваясь. — Сияние этого предмета видно только при луне. Какая непостоянная вещица попала в мои руки.

***

Раздалось бренчание колокольчика. Выбравшись из торговой лавки на улицу, Кассандра остановилась. Как обычно, ее удобную одежду в виде простых бридж и короткого топа скрывал белоснежный медицинский халат. Темные волосы были собраны в хвост на макушке, что было довольно удобным в такую жаркую погоду.

Людей в городе, как обычно, было полно. Место, в котором Кассандра находилась, было центральной улицей главного города в Академии духа. Большое скопление магазинов, крупные библиотеки, спортивные залы, арена для поединков и все различные зоны отдыха — это было тем местом, в котором могли расслабляться и наслаждаться своим свободным временем все студенты, конечно же, кроме теоретиков. Так как за плечами Теоретического пантеона уже была парочка скандальных случаев с масштабными сражениями прямиком на городских улицах, а также печально известная репутация неудачников, вход на общие острова для учеников из этого пантеона просто был закрыт. Единственное время, когда даже теоретики могли посещать этот город, было праздниками или крупными мероприятиями на подобии посвящения новых учеников.

За спиной медсестры раздалось бренчание колокольчика, а следом и жалобный мужской зов:

— Кассандра, подожди меня.

Темноволосая медсестра обернулась. Эта девушка, имевшая довольно привлекательные, но строгие черты лица, густые чёрные брови и темные пышные волосы, бегло осмотрела мужчину в белом халате, следовавшего за ней. Тарон Морде, врач, с которым в паре работала Кассандра, выглядел уставшим. На его плечах висели тяжелейшие сумки с покупками, а в руках стояло еще несколько коробок с медикаментами, приобретенными совсем недавно.

— Медленно передвигаетесь, — холодно произнесла Кассандра, — как черепаха.

— Касс, а ты можешь пару коробочек…

— Нет.

Девушка резко развернулась и уверенно шагнула вперед, прямо в поток прохожих. Чуть громче и решительнее она добавила:

— Это ваше наказание за то, что вместо работы вы вечно спите, а я потом со всем разбираюсь.

Тарон тяжело вздохнул. От этого движения, очки на его лице скатились по переносице, но он, увлеченный самобичеванием, даже не заметил этого.

Конечно, Кассандра была права. Довольно часто в последнее время ее «начальник» вместо работы спал. Конечно, это вызывало потом горы невыполненных поручений. И, конечно, помогать с их выполнением всегда приходилось ей. Возможно, не будь Тарон настолько безответственным, тогда и отношение Кассандры к нему было бы иным.

Развернувшись в направлении выхода из города, медсестра довольно спокойно начала лавировать между людьми. Она не ускорялась и даже незаметно старалась идти в одном темпе со своим компаньоном, правда, поступала она так чисто из-за меркантильных целей — за уничтоженные покупки потом расплачиваться пришлось бы обоим.

Еще возле лавки Кассандра заметила, что что-то было тут не так. Казалось, какое-то внутреннее чутье подсказывало ей, что она буквально находилось в самом центре водоворота, и вскоре девушка поняла, что так оно и было.


"Holname" читать все книги автора по порядку

"Holname" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ), автор: "Holname". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.