My-library.info
Все категории

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Измена. Наследник для дракона (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 июль 2023
Количество просмотров:
827
Читать онлайн
Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена краткое содержание

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена - описание и краткое содержание, автор Солт Елена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Ты совсем забросил свою девочку, — дует губки лучшая подруга, сидя у ног моего мужа, развалившегося в массивном кресле у камина. — Не начинай. Ты знаешь причину, — дракон лениво перебирает её рыжие волосы. — Конечно, знаю! Твоя жена! — Она моя истинная и родит сильных сыновей. Как только Софи забеременеет, я отошлю её в фамильный замок. Это брак по расчёту. С тобой всё иначе. Ты для любви. Он подаётся вперёд, властно притягивает её за подбородок и целует. А я сжимаю рукой дверной косяк, чтобы не упасть и кладу ладонь на пока ещё плоский живот. Думала, у нас любовь. Ошибалась.

Измена. Наследник для дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Измена. Наследник для дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Солт Елена

— А ты? — тут же спрашивает Шэлдон, буравя меня цепким взглядом. — Заслуживаешь быть бесправной свиноматкой для неверного мужа, так что ли? Я тебя не узнаю, Софи. Совсем себя не ценишь?

Эти обидные слова будто ушат ледяной воды. Ранят в самое сердце. Наверное, потому что это правда. Резко встаю.

Как бы то ни было, это моё дело. Моё и Роланда. Третьим тут не место.

— Пожалуй, мне пора, — произношу сухо и иду к двери. — Рада была повидаться с тобой.

— Постой! Софи! Проклятье! Да стой же ты! — он догоняет меня в два больших шага, хватает за плечо. — Я не хотел, не должен был! Прости.

Пожимаю плечами:

— Прощай, Шэлдон.

— Нет, стой! — он нервно лохматит волосы. — Мы не расстанемся вот так. Пойми. Я… переживаю за тебя, оттого и злюсь. Ведь ты мне не чужая. Позволь, я хотя бы осмотрю тебя, чтобы знать, что с ребёнком всё в порядке. В конце концов, ты здесь за этим. Твой муж тоже захочет это знать.

И правда, Роланд за дверью, ждёт вердикта. Что я ему скажу? Что разругалась с целителем и не подпустила его к себе? Глупости же.

— Хорошо.

— Приляг, пожалуйста, на кушетку.

Возвращаюсь. Опускаюсь на кушетку. Яркий свет потолочных светильников бьёт в глаза. Жмурюсь. Заметив это, Шэлдон слегка приглушает их щелчком пальцев.

Нависает надо мной. Формирует пальцами серое магическое плетение над моим животом.

— Это не больно? — спрашиваю с опаской.

— Я никогда бы не сделал тебе больно, Софи, — бормочет он себе под нос, растягивая плетение и приближая его ко мне.

Задерживаю дыхание, но ничего неприятного не происходит. Чувствую лишь едва ощутимое мягкое покалывание, будто тысячи мельчайших искорок щекочут живот.

— Мальчик, — улыбается Шэлдон своим мыслям. — Здоровый и сильный дракон, Софи. Поздравляю.

— Спасибо, — шепчу в ответ.

Отворачиваюсь лицом к стене, прячу улыбку. Вот только…

— Ты можешь не говорить моему мужу? — снова смотрю на Шэлдона снизу вверх.

— Солгать, что ты не беременна? — хмыкает он. — Рискнуть репутацией, своей и больницы? Разумеется, я не стану этого делать.

Я вздыхаю. Он сворачивает магическое плетение и хмуро на меня смотрит:

— Но моё предложение в силе. Уверен, ты передумаешь.

— Это вряд ли, — мотаю головой.

— Увидим, — прищуривается он, пристально меня разглядывая. — Я подожду.

— Как угодно, — дёргаю плечом и встаю. — Я могу идти?

— Да, ты можешь подождать в коридоре, пока я переговорю с твоим мужем. И ещё, Софи, — раздаётся мне в спину, когда я уже у двери. — Не говори лорду Эварру о том, что мы с тобой знакомы.

Замираю, осмысливая его слова.

— Солгать? — отвечаю его же тоном. — Зачем мне это? А если Роланд узнает? Да и потом… мне скрывать нечего.

— Просто сделай, как я прошу. Поверь, это для твоего же блага.

Ничего не отвечаю, нажимаю дверную ручку. Одновременно с этим открывается боковая дверь в кабинете и из-за неё показывается женщина в белой мантии. Проходит к столику у стены и опускается на стул как ни в чём ни бывало, будто была здесь всё это время.

В коридоре темно, лишь в самом его начале горит тусклая лампочка, да ещё в конце у окна. Кажется, приём посетителей уже закончился. Роланд стоит, отвернувшись к окну. Заслышав мои шаги, оборачивается.

Его мощная широкоплечая фигура занимает весь проход. Дожидается, пока я приближусь.

Приподнимает левую бровь.

— Софи, — проговаривает неспешно и с расстановкой. Смотрит на меня внимательно и пристально. Слишком пристально. — Ничего не хочешь мне рассказать, м?

— Целитель Хоуп хочет тебя видеть, — проговариваю быстро и опускаю глаза.

Откуда внутри это жгучее чувство стыда? Будто я пытаюсь скрыть какую-то постыдную тайну? Хотя по большому счёту, мне и скрывать-то нечего!

Несколько секунд Роланд всматривается в меня, затем сухо кивает и идёт мимо к кабинету целителя.

Я же обхватываю себя за плечи и опускаюсь в кресло у стены. Не знаю, сколько проходит времени, пока я сижу одна в темноте коридора. Резко вскидываю голову, когда открывается дверь кабинета и коридор заливает яркий свет.

Щурюсь с непривычки, стараясь привыкнуть. Вижу перед глазами протянутую руку Роланда:

— Идём.

Послушно вкладываю свою руку.

— Леди Эварр, — раздаётся за его спиной. — Буду ждать вас через неделю на плановый осмотр. Лорд Эварр, до свидания.

Перевожу взгляд с Шэлдона на Роланда. Мне кажется, или в воздухе чувствуется напряжение:

— Всего хорошего, целитель Хоуп, — отрезает Роланд, игнорируя приглашение на новый визит.

Моргаю несколько раз. Растерянно смотрю на них обоих.

— До свидания! — только и успеваю пропищать, прежде чем горячая ладонь Роланда ложится мне на талию и властно увлекает за собой.

— Берегите себя, леди Эварр, — слышу спиной тихий шелест.

Роланд продолжает прижимать меня к себе, уводя прочь. Только оказавшись на улице, вздыхаю с облегчением. Стемнело.

Брусчатка чуть влажная. Похоже, пока мы были в больнице, прошёл небольшой дождик.

Уличные фонари отбрасывают жёлтые пятна на тёмно-серые блестящие камни мостовой. Вдалеке слышен топот копыт и лай собак. Воздух тягучий и влажный.

Хочется остановиться, зажмуриться и пить его, но Роланд не намерен медлить. Берёт меня за руку, сплетая наши пальцы, и ведёт прочь, будто хочет поскорее отсюда уйти.

Молчание затягивается. И я решаю первая его нарушить, а заодно прощупать почву насчёт будущих планов Роланда в отношении меня.

— Значит, в следующий раз приедем сюда через неделю?

— Нет. Этот Хоуп мне не нравится. Он больше к тебе не приблизится. Дождёмся возвращения нашего целителя.

Осмысливаю услышанное, решая, как правильно себя повести. Рассказывать Роланду о том, что мы с Шэлдоном знакомы, или нет?

— Ааа… чем именно тебе не понравился целитель Хоуп? — уточняю осторожно, сидя на скамье экипажа, который отъезжает от здания больницы.

В ответ меня прожигают тяжёлым взглядом карих глаз.

— Он мутный тип и явно что-то скрывает. Зверю он не нравится тоже, — Роланд откидывается на спинку сиденья и подозрительно прищуривается. — А почему ты спрашиваешь? Только вышла от него, а уже предвкушаешь новую встречу? Ждёшь её?

Хорошо, что внутри темно и Роланд не видит, как вспыхивают мои щёки.

— Нет, конечно! Вернее, мне вообще без разницы! Главное, он сказал, что с ребёнком всё хорошо! С нашим… сыном.

Карету слегка подбрасывает. От неожиданности я вскрикиваю и взмахиваю руками.

Роланд ловит мои запястья, слегка сжимает их огромными тёплыми ладонями и мягко тянет на себя.

— Иди ко мне, Софи, — требует хрипло.

Я закусываю губу и позволяю ему усадить меня к нему на колени. В кольце его рук надёжно и уютно. И непривычно.

Роланд так близко, я почти касаюсь губами его щеки. Которая, я уверена, колется, потому что целый день прошёл, а брился он только утром. Веду носом, несмело втягивая аромат мускатного ореха и мужской тёплой кожи.

Почти не дышу, когда ладонь Роланда ложится мне на живот, оглаживает его осторожно и мягко.

— У нас будет сын, — проговаривает он. — Дракон.

— Да, — шепчу в темноте.

Карета входит в поворот, я инстинктивно хватаюсь за твёрдые плечи Роланда, но это лишнее, потому что его рука и так надёжно фиксирует меня за талию.

Медленно и неспешно Роланд смещает руку с моего живота и касается подбородка.

— Я доволен тобой, Софи.

Большим пальцем очерчивает линию моих губ, будто пробуя их наощупь. Его лицо приближается.

4. Гостья

Софи.

У меня перехватывает дыхание, когда его губы накрывают мои в невесомом поцелуе. Нежном и целомудренном, как крылья бабочки. Двигаясь от уголка рта, он смещается к центру, прихватывает поочерёдно мою нижнюю и верхнюю губу.

Сама не замечаю, как подаюсь к нему всем телом навстречу. Прижимаюсь грудью к его каменной груди. Касаюсь подушечками пальцев его щеки. Колючая, как я и думала. Запускаю руку в его длинные жёсткие волосы, пропускаю их между пальцев.


Солт Елена читать все книги автора по порядку

Солт Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Измена. Наследник для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Наследник для дракона (СИ), автор: Солт Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.