— Мы не позволим тебе причинить ей вред, — раздались из толпы грозные крики.
— Вначале ты будешь иметь дело с нами.
— Пора покончить с этим негодяем!
— Элизабет, мы не дадим тебя в обиду!
Взревев от ярости, Дайнер с нескрываемым раздражением оттолкнул впереди стоящих, продираясь к Элизабет. Тут же на него сзади напали несколько ребят, пытаясь повалить на пол. Однако никто и подумать не мог, что Зло наделило его нечеловеческой силой.
Он отряхнулся от довольно-таки крепких и мускулистых парней, как от назойливых насекомых, и продолжил свой путь, как ни в чем не бывало. Не обращая внимания на сыпавшиеся на него со всех сторон тумаки, он бесцеремонно расчищал себе дорогу через толпу ребят к Элизабет.
Чтобы ему не мешали в его начинаниях, он прикрикнул на защищавших Элизабет ребят:
— Гэршур!
В ту же секунду их от Дайнера отделила невидимая стена, преодолеть которую было невозможно, так как заклинание черного мага не могли обезвредить начинающие добрые волшебники.
Элизабет не мигая смотрела на взбешенного парня. Лицо её выражало решимость. Страх отсутствовал напрочь, хотя именно он и должен был сковать её тело.
Подойдя вплотную к девушке, Дайнер фыркнув ей в лицо, схватил её за руку и рванул на себя. Таким образом лицо Элизабет оказалось в одном дюйме от изуродованного злобой и ненавистью лица Дайнера.
— Ты обещал мне не трогать её, — раздался у него за спиной голосок Нэлл.
— Я пошутил, — рявкнул он в ответ.
— Ты не можешь поступить так с моей сестрой! Если бы я знала, что ты попробуешь обидеть её, я не помогла бы тебе бежать от Ворлов! — в отчаянии закричала Нэлл.
— Замолчи немедленно! — прошипел Дайнер, обернувшись к Нэлл. — Иначе мне придется заткнуть твой рот!
Столь грубое обращение заставило Нэлл попятиться назад. Она оторопела. В глазах застыли изумление и страх.
Дайнер, не отпуская Элизабет, прорычал ей в лицо:
— Неужели ты наивно предполагаешь, что я так просто сдамся? Твои идиотские выходки свели на нет все мои планы. Я так долго шел к этому. Я годами пресмыкался перед поганым старикашкой Ковгэнсом, чтобы добиться его расположения и доверия. Как ты думаешь, что я сейчас сделаю с тобой, гадина?
Видимо не особенно рассчитывая на ответ, он ринулся к выходу, таща за собой Элизабет. Девушка попыталась сопротивляться ему, однако её усилия можно было сравнить с усилиями мухи, попавшей в крепкую паутину.
Нэлл, решив исправить свою ошибку, со всего маху огрела Дайнера увесистым стулом. Стул с треском разлетелся, обрушившись на голову Дайнера, не причинив молодому человеку ни малейшего неудобства. Зло глянув на Нэлл, Дайнер что есть силы ударил Нэлл по лицу. Откатившись под стол, девушка замерла, не подавая никаких признаков жизни.
* * *
Элизабет еле успевала перебирать ногами, чтобы не упасть. Девушка в отчаянии думала, что бы ей предпринять, что бы избавиться от этого негодяя. На уровне инстинкта она, что есть силы, вцепилась зубами в руку Дайнера. Взвыв от боли, он отпихнул её. Элизабет отскочила в сторону и побежала к выходу из столовой.
В два прыжка Дайнер догнал её и преградил путь:
— Кусаться надумала, маленькая тварь?! — рявкнул он.
Девушка ответила ему ледяным надменным взглядом, пытаясь одновременно подыскать место, куда можно было бы от него скрыться. Ловко увернувшись от протянутой к ней руки, Элизабет проскользнула мимо Дайнера и побежала на кухню, так как вырваться в дверь не было возможности — Дайнер перекрыл ей путь к отступлению.
— Постой! — прогремел за её спиной грозный голос негодяя.
Не пытаясь даже и на секунду остановиться, Элизабет продолжала своё бегство.
— Стой, дрянь, иначе все здесь присутствующие подохнут мучительной смертью.
Смысл сказанного молниеносно достиг разума девушки, и она стала, как вкопанная. Развернувшись лицом к врагу, девушка взглянула в его бесстыжие глаза. В них была решимость выполнить свою угрозу.
— Но что ты хочешь? Зачем я нужна тебе? — устало поинтересовалась девушка.
— С помощью тебя я завладею Книгами.
— Не думаю, что смогу быть полезной в этом, — довольно грубо ответила Лиз.
— Это ты так думаешь. Подойди ко мне и не вздумай больше пытаться сбежать. Уверяю тебя, что этим ты только навредишь своим друзьям. Я их просто уничтожу. Я пойду на все, чтобы добиться своей цели.
Девушка чуть не задохнулась от гнева и беспомощности. Негодяй знал, что она не позволит обидеть её друзей. Не особо торопясь, она двинулась в сторону Дайнера. Со всех сторон доносились крики её сверстников:
— Не делай этого! Он блефует!
— Он не осуществит свою угрозу.
— Не думай о нас. Ты не должна допустить победы Зла.
— Не вздумай передать ему Книги.
— Попытайся бежать!
Но как могла Элизабет не подумать о жизни своих друзей? Не могла же она допустить, чтобы они погибли из-за неё. Поэтому она, не обращая внимания на доносящиеся реплики, решительно шла навстречу к Дайнеру. Её взгляд из-под бровей мог убить любого, но только не Дайнера.
Он ухмыльнулся и сделал шаг в сторону, пропуская Элизабет вперед, зная, что она не будет бежать. С улыбкой победителя он последовал за Лиз.
Глава 32
Битва Титанов
В этот момент произошло такое, чего не мог ожидать абсолютно никто. Дверь в столовую резко распахнулась, причем столь сильно, что одна из створок сорвалась с петель и со стуком упала на пол. Все, кто находился в помещении, вздрогнули и повернули головы на звук.
В открывшемся проеме появилась мускулистая фигура Гоблина. Насколько он был красив телом, настолько он был уродлив лицом. Дайнер попятился, успев схватить Элизабет за локоть, причем столь грубо, что девушка непроизвольно вскрикнула.
— Отпусти её, — раздался приглушенный, но решительный голос Гоблина.
— А что еще сделать для тебя? — съязвил Дайнер.
— Об этом я подумаю после, — ответил в той же манере Гоблин.
Дайнер позеленел от злости и еще сильнее сжал руку девушки, заставив её поморщиться от боли.
— Не хотелось бы повторяться, но, видимо, придется, так как с первого раза ты не понимаешь, — с наигранной печалью сказал Гоблин Дайнеру.
— Просто не привык общаться со столь мерзкими существами, как ты.
— Для тебя это, между прочим, должно быть честью, потому как сам ты намного хуже, просто не замечаешь этого, — парировал Гоблин.
Эти слова окончательно вывели Дайнера из себя, и он с силой оттолкнув Элизабет, бросился на обидчика. Попытавшись нанести удар в челюсть Гоблину, он бросился к нему, сжав кулаки. Однако Гоблин оказался более проворным, чем ожидал противник. Кулак Дайнера, метившийся в безобразное лицо, скользнул по воздуху и угодил в пустоту.
Двигаясь по инерции, Дайнер чуть было не упал, еле удержавшись на ногах. Повернув голову, он исподлобья взглянул на Гоблина и, издав звериный рык, граничащий с рычанием бешенного льва, кинулся к нему. Сбив Гоблина массой своего тела, он оказался сверху него и, пользуясь своим положением, принялся интенсивно мутузить Гоблина.
Не намереваясь больше терпеть наносимые удары, Гоблин увернулся. Кулак Дайнера со всего размаху угодил в пол. Дайнер взвыл и покатился по полу, прижимая к груди поврежденную руку.
Гоблин, воспользовавшись временной передышкой, моментально оказался на ногах. Пока Дайнер катался по полу, как обезумевший кот, была замечательная возможность приложиться к его боку ногой, но Гоблин, видимо, считал ниже своего достоинства бить лежачего.
— Я требую, чтобы ты встал и покинул Тэмерон навсегда. Уходи куда хочешь, но больше не появляйся в Тэмере, — голос Гоблина звучал твердо и уверенно.
— Ты что-то требуешь, животное? — в гневе воскликнул Дайнер.
— Иначе мне придется вновь отдать тебя в руки Ворлов.
— А сам-то ты на каком положении находишься здесь? Насколько мне известно, ты и сам нежелательная персона в Тэмероне.