My-library.info
Все категории

Песня Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Песня Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Песня Обманщика (ЛП)
Дата добавления:
9 май 2021
Количество просмотров:
106
Читать онлайн
Песня Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта

Песня Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта краткое содержание

Песня Обманщика (ЛП) - Маклеод Саманта - описание и краткое содержание, автор Маклеод Саманта, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать?

Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны.

И что он потерял при этой попытке.

 

Песня Обманщика (ЛП) читать онлайн бесплатно

Песня Обманщика (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маклеод Саманта

Я наклонился еще ближе. Иллюзия была поразительной: гнилые лохмотья ее платья двигались вместе с телом, а крыса, карабкающаяся по грудной клетке, была потрясающе живой. Она могла даже укусить меня, если я дотронусь до нее.

— Очень хорошо сработано, — признал я.

Я поднял глаза и увидел на лице Хель самое редкое выражение — настоящую улыбку.

— Это потребовало большой практики, — сказала она почти застенчиво.

— Не сомневаюсь.

Мы оба замолчали. Крыса моргнула, глядя на меня, когда Хель переступила с ноги на ногу, обхватив своей живой рукой разлагающуюся грудную клетку. Я оглянулся через ее плечо, быстро осматривая покои. Одна маленькая, узкая кровать. Один стул был придвинут к письменному столу, заваленному книгами и стопками пергаментов. И нигде ни следа вина или меда. Очевидно, у моей дочери было не так уж много посетителей. Возможно, замужество пойдет ей на пользу, в конце концов.

Хель прочистила горло.

— Э-э, Отец. У меня действительно есть вопрос. Раз уж ты здесь.

— Продолжай.

— Эта иллюзия, — начала она. — Она, хм, когда я сплю. Но ненадолго. Так мне сказал один из слуг.

Ее щеки снова вспыхнули, и я подумал, что в этой истории есть что-то еще. Научиться удерживать красивую иллюзию моего тела в состоянии опьянения или во время оргазма было довольно сложной задачей. Неужели Хель пытается овладеть именно этими трюками?

Я снова взглянул на ее тревожно спартанские покои и постоянное, глубоко посаженное хмурое выражение лица. Наверное, нет, решил я. Если бы она напилась или переспала, то выглядела бы гораздо счастливее.

— Я тоже не могу поддерживать свои иллюзии, когда сплю, дитя мое.

Хель вздохнула, явно разочарованная.

— Но чем же ты занимаешься?

— Тем же самым, что и твоя мать… но я не сплю. 

***

Как бы мне ни хотелось попытаться забыть Аню, спрятав свой член в Ангрбоде, я не мог заставить себя отправиться во дворец Тьяцци. Этот человек был поистине невыносим. Вместо этого я умылся в Асгарде, отправился в Вал-Холл и провел там несколько дней, напиваясь до бесчувствия, пока Один публично не обвинил меня в том, что я лелею разбитое сердце.

Это было достаточно близко к истине, чтобы заставить меня отказаться от меда Вал-Холла.

Как только я просох, Фрейя пригласила меня в свои покои, но я на удивление мало наслаждался нашими любовными ласками. Мягкое давление ее лодыжек, сомкнувшихся вокруг моей талии, пробудило болезненные воспоминания, и Фрейя обвинила меня в том, что я оставил ее неудовлетворенной. Мы расстались не по-хорошему.

Наконец, когда любопытство и одиночество впились в меня все более острыми зубами, я вернулся в Мидгард. Просто посмотреть, сказал я себе. Просто чтобы удовлетворить свое любопытство, убедиться, что моя женщина все еще здорова и жива. И, возможно, в последний раз провести пальцами по ее щеке.

Я не осмеливался появляться в центре длинных домов, отчасти из-за моего скрытого инстинкта самосохранения, а отчасти из-за страха перед тем, что я мог обнаружить. Вместо этого я ждал на берегу, на полпути между деревней и камнями, где Аня когда-то разложила сушиться на солнце бруснику. К этому времени уже наступила зима, самое сердце зимы, и льдины двигались по волнам, выглядя серыми и разбитыми в скудном, плоском свете. Я долго смотрел на колышущийся лед, пытаясь почувствовать холод. Пытаясь хоть что-то почувствовать.

Уже почти стемнело, когда я услышал ее пение.

Я обернулся и увидел силуэт Ани на фоне горизонта. Ее плащ был плотно обернут вокруг плеч, но он не полностью скрывал выпуклость ее живота. Ее щеки пылали от холода, а лицо было обращено к морю.

Она увидела меня, и ее голос затих. Ее глаза расширились, и она поднесла руку к губам. Потом она побежала по замерзшей траве и упала мне на руки. Ее объятия были так крепки, что мне пришлось создать еще одну иллюзию, чтобы скрыть слезы.

— Аня, — сказал я, — ты хорошо выглядишь.

Она издала странный икающий звук, и я понял, что она плачет. Плачет и улыбается.

— О, Локи! О, как я скучала по тебе!

Я провел пальцами по ее спине и талии, восхищаясь пышностью ее беременности. Ее глаза почти не отрывались от моего лица, будто она боялась, что я исчезну.

— Ты, — наконец сказал я, — стала еще красивее.

Она хихикнула. Это был такой восхитительный, теплый звук, что мне пришлось поцеловать ее. Она ответила с таким голодом, что я чуть не сорвал с нее до смешного сложную одежду и не начал заниматься с ней любовью на снегу.

Я изо всех сил старался сдержать похоть, победил и оторвался от ее голодных губ.

— А как же супружеская жизнь?

Ее улыбка слегка дрогнула.

— Она… не так ужасна.

Мое сердце сжалось.

— Аня, он хорошо к тебе относится? Он тебя не обижает?

Она ахнула, и я понял, что мои руки сжались вокруг ее плеч, вероятно, очень сильно.

— Если он причинил тебе боль… — прорычала я, чувствуя, как в груди поднимается жар. Ничто не остановит мою ярость, если этот человек плохо обращался с моей смертной женщиной.

— Нет-нет, все совсем не так. Он хороший человек. Вот почему я выбрала именно его. Он просто… — Она робко улыбнулась мне. — Он понятия не имеет, что делает. Ночью.

Мой гнев утих, и печаль вернулась на свое место. Иметь такую славную жену и не знать, как ей угодить… какая пустая трата времени.

Ее пальцы задержались на моей руке.

— Ты же знаешь, что он тобой интересуется.

Я моргнул и спросил:

— Он… что?

— Он хотел бы встретиться с тобой.

— Ты рассказала обо мне своему мужу?

Она снова хихикнула, и мое сердце болезненно сжалось. Как же мне не хватало этого булькающего смеха!

— Ну, я же не сказала ему, что бог огня сотню раз лишал меня девственности. Но я все-таки сказала ему, что познакомилась с тобой. И я привела его к нашему огненному кольцу, чтобы доказать это.

Мои мысли закружились, пытаясь понять смысл ее слов.

— Нашему огненному кольцу?

Ее щеки приобрели еще более глубокий оттенок красного.

— Где мы провели нашу последнюю ночь вместе. Твое пламя опалило землю. Следы все еще там.

— И твой муж хочет встретиться со мной? После этого? Неужели он хочет убить меня?

Я старался не улыбаться. Смертные не могли причинить мне вреда, а тем более убить. В конце концов, Асы и Йотуны точно знают, как и где мы умрем. Но мысль о том, чтобы раскроить череп Аниного мужа, была весьма привлекательна.

Аня уткнулась головой мне в плечо.

— Он не хочет убивать тебя, — сказала она, ее голос был приглушен моим плащом. — Он… заинтересован. — Она сказала что-то еще, но ее голос был таким тихим, что я не мог разобрать слов.

Я коснулся ее щеки, поворачивая ее лицо, чтобы встретиться с ней глазами.

— В чем, красавица?

Она выглядела довольно очаровательно смущенной.

— Я сказала, может быть, ты научишь его чему-нибудь? — Алый румянец на ее щеках и мягкие приоткрытые губы не оставляли сомнений, о каких навыках она говорит.

Шанс доставить удовольствие Ане, пока ее идиот-муж смотрит? Ну и как мне было отказаться от этого?

— А если бы мне было интересно, где бы я мог найти молодоженов? — спросил я.

Ее глаза загорелись над улыбкой.

— Лодочный сарай! Мы могли бы встретиться там сегодня вечером!

Я поднял бровь, и она снова покраснела.

— Ну да… туда мы ходим. Я пыталась научить его… ну, ты понял. Чтобы он больше походил на тебя.

Мой желудок скрутило от совершенно иррациональной ревности, и мое желание заставить Аню кричать от удовольствия перед ее идиотом-мужем превратилось в непоколебимую решимость.

— Сегодня вечером. Я буду там сегодня вечером.

Я поцеловал каждый ее пальчик, наслаждаясь тем, как у нее перехватывало дыхание. Затем я поцеловал ее в шею, чуть выше ключицы, и был вознагражден сладким ароматом ее возбуждения. Она прижалась своими бедрами к моим, маленький изгиб ее живота давил чуть выше жара ее лона, но я приложил палец к ее губам и оттолкнул назад.


Маклеод Саманта читать все книги автора по порядку

Маклеод Саманта - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Песня Обманщика (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Песня Обманщика (ЛП), автор: Маклеод Саманта. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.