— Верно, — улыбнулся директор и перевёл взгляд на Снейпа. — Впервые в жизни сажаю на поезд преподавателя, — вздохнул он.
— Я не пытаюсь сбежать, Альбус, — усмехнулся зельевар.
— Я надеюсь. Иначе как мне за два месяца найти хорошего зельевара?
— Это невозможно, — отрезал Снейп и протянул руку.
Дамблдор принял рукопожатие и немного печально спросил:
— Напишешь мне?
— В этом нет необходимости. Могу прочесть тебе письмо уже сейчас. «Добрался хорошо, в доме полный разгром, начинаю наводить порядок. Вечно твой зельевар, которого ты уже достал чрезмерной заботой».
— Ладно, — пожал плечами Дамблдор. — «Продолжай уборку. Зови в гости. Но в школу в конце лета возвращайся. Твой надоедливый директор».
Снейп улыбнулся, кивнул и начал подниматься на платформу по лестнице.
— До осени? — спросил Гарри Дамблдора.
— К твоему сожалению, нет, — покачал головой директор. — Навещу тебя чуть пораньше. Если ты не будешь против.
— Не буду, — улыбнулся Гарри. — До свидания.
Дамблдор взял его руку и крепко пожал.
— До свидания, Гарри.
Гарри кивнул и направился к поезду. Он зашёл внутрь и отыскал купе, где его уже ждал Снейп.
— Прощание состоялось? — усмехнулся зельевар.
— Наконец-то, — улыбнулся Гарри, усаживаясь возле окна напротив Снейпа.
Поезд загудел и медленно тронулся с места. Директор продолжал стоять и махать им рукой. А у Гарри возникло острое желание опустить штору. Но он просто отвернулся от окна и облегчённо вздохнул, качая головой.
— Чувствую себя странно в этом поезде, — поёжился зельевар. — Как будто в детство вернулся.
Гарри беззаботно пожал плечами.
— Я же не виноват, что студенты традиционно отправляются домой на поезде.
— По-моему, это твоя блажь.
— Ничуть, — возразил Гарри. — Между прочим, я это заслужил.
— Гарри, вдумайся в то, что творишь, — устало протянул Снейп. — Ты закатил скандал бедному директору, чтобы остаться в школе после окончания учебного года. Ради тебя одного из Лондона пригнали поезд, в котором теперь мы — единственные пассажиры. Ты уверен, что всё делаешь правильно?
— Но я всего лишь хотел дождаться вас.
— Если мне нужно домой, я иду в директорский кабинет и отправляюсь к себе по каминной сети.
Гарри наклонился вперёд и понизил голос.
— Северус, вы правда думаете, что посадить вас на поезд было моей идеей? Я тоже хотел отправиться с вами через камин, но Дамблдор сказал, что если студент едет домой не на поезде — это плохая примета. И вот…
— Он врёт, — мрачно вставил зельевар.
Гарри пожал плечами и откинулся на спинку сидения.
— Зато едем одни. Никаких соседей, шума в поезде и беготни по коридору.
— И никакой тележки со сладостями, — поддразнил Снейп.
Гарри поморщился.
— В Лондоне у меня будет столько сладостей, что зубы заболят.
— С министерскими деньгами ты можешь построить свой собственный дом из тортов, — усмехнулся зельевар.
— Я к этим деньгам не притронусь, — возразил Гарри. — Не люблю, когда меня пытаются купить.
— Возможно, вопрос только в цене?
— Ну перестаньте, Северус, — возмутился Гарри.
— Ах, извини, забыл. Гриффиндорская честность непоколебима.
Гарри вяло махнул рукой.
— Для меня уже счастье, что к Дурслям не придётся возвращаться.
— Твой новый дом будет не очень уютным, — усмехнулся Снейп, глядя в окно.
— Наплевать. Главное, чтобы не с ними.
— Они спокойно отнеслись к тому, что это лето ты проведёшь не у них?
— Дамблдор сказал, они просияли, когда узнали. А когда он сообщил им, что я, скорее всего, вообще больше у них не появлюсь, они даже потеряли дар речи от радости.
— Ты с ними так и не попрощался?
— Мне нечего им сказать. Возможно, через пару лет я и навещу их. Но не думаю, что они будут рады меня видеть.
Несколько минут прошли в тишине. Наконец Снейп снова заговорил:
— Блэк сказал, что тебе предлагали место в Аврорате.
— Да, у нас с Грюмом был разговор, — нехотя отозвался Гарри. — Я ему сказал, что мне ещё год учиться. Но он, кажется, готов зафрахтовать меня уже сейчас.
— И этот вариант тебя не устраивает?
— А должен? — изумился Гарри. — С чего все вдруг решили, что я хочу быть аврором?
— С того, что твои сверстники уже вовсю строят планы на будущее. На светлое будущее, которое ты им дал, — тихо добавил Снейп. — Ты же ещё не озвучивал своих мыслей по поводу твоей будущей работы.
— С этой министерской ячейкой я вообще могу не работать, — усмехнулся Гарри, но, видя суровый взгляд Снейпа, тут же исправился: — Ну, а чего говорить-то, если я ещё толком ничего не решил?
— Прямо-таки ни одной идеи? — съязвил Снейп.
— Ну, о моей мечте вы знаете, — смущённо пробормотал Гарри.
— Знаю. И ещё раз повторю: не ввязывайся в это дело.
— Затягивает? — улыбнулся Гарри.
— Чертовски, — выплюнул Снейп. — Так затягивает, что будешь приходить к Дамблдору с заявлением об увольнении, а он будет рвать в клочья твои рукописные потуги и с невинным выражением лица заявлять, что он не найдёт достойную замену такому хорошему зельевару!
— Защита, — поправил Гарри.
— Ну, не найдёт достойную замену такому хорошему преподавателю по Защите, — раздражённо исправился Снейп. — Извини. Говорю о наболевшем.
— Не уходите из школы, — попросил Гарри.
— А куда я денусь? — фыркнул Снейп. — Альбус всё равно меня не отпустит.
— Вот странно получается. Вы прекрасно знаете, что Дамблдор не подпишет ваше заявление, но вы исправно продолжаете к нему за этим ходить. Какой смысл?
— Ну, надо же мне иногда напоминать ему, как мне плохо у него работается. Кроме того, после каждой моей попытки увольнения он прибавляет мне зарплату.
— Хороший расчёт, — улыбнулся Гарри. — Значит, маленькие преподавательские хитрости?
— Слово «маленькие» неприменимо к случаям, когда речь идёт о зарплате. Если начнёшь преподавать, ты это поймёшь.
— Звучит как угроза.
— Скорее, как предупреждение.
— Значит вы думаете, что у меня получится?
— Конечно. Упёртые гриффиндорцы всегда своего добиваются, — кисло отозвался Снейп.
— Профессор Поттер, — протянул Гарри, разглядывая пейзаж за окном. — Звучит?
— Не доставай меня по дороге, профессор Поттер. Иначе ты рискуешь не дожить до того счастливого дня, когда я назову тебя так без сарказма.