My-library.info
Все категории

Прекрасный зверь (ЛП) - Олтедж Нева

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Прекрасный зверь (ЛП) - Олтедж Нева. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Прекрасный зверь (ЛП)
Дата добавления:
12 сентябрь 2024
Количество просмотров:
30
Читать онлайн
Прекрасный зверь (ЛП) - Олтедж Нева

Прекрасный зверь (ЛП) - Олтедж Нева краткое содержание

Прекрасный зверь (ЛП) - Олтедж Нева - описание и краткое содержание, автор Олтедж Нева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Рафаэль

Любой, кто коснется моего, поплатится за это жизнью, Мое сердце, казавшееся мертвым, внезапно забилось снова, стоило самой красивой женщине оказаться перед лицом моего гнева. Жизнь не сказка. Красавица никогда не полюбит чудовище. Но это чудовище не позволит ей уйти. Любого можно купить. Вопрос лишь в цене. Моего милого маленького хакера не подкупишь деньгами, но она готова на все, чтобы спасти свою семью.

Василиса

Меня похитили, заманили в ловушку и вынуждают подчиниться его воле, остаться и работать на него, иначе моим родным не поздоровится. Его имя вызывает ужас и трепет, но дрожу я вовсе не от страха. Люди отворачиваются от его шрамов, но я не могу отвести взгляд от… моего похитителя, моего спасителя, моего прекрасного зверя. «Прекрасный зверь» — первая книга спин-оффа серии «Идеальное несовершенство», который называется «Дети мафии», но ее можно читать и как самостоятельную. Это полноценный роман с хэппи-эндом.

 

Прекрасный зверь (ЛП) читать онлайн бесплатно

Прекрасный зверь (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олтедж Нева

— Что? Скажи мне, где ты! Сейчас же!

— Я позвоню через несколько дней, хорошо? Люблю тебя.

Я едва успеваю договорить, как Гвидо выхватывает телефон у меня из рук и обрывает связь.

— Время вышло. Нельзя рисковать, чтобы они отследили звонок.

В его голосе сквозит самодовольство, как будто забрать у меня телефон — это самое приятное, что он сделал за последнее время. Я скриплю зубами от силы, с которой их сжимаю. Либо так, либо позволить слезам вырваться наружу.

Но я не позволю этому хмырю увидеть, как плачу.

Я резко разворачиваюсь и иду к стенному шкафу на противоположной стороне кухни, по пути прихватив стул у обеденного стола. Проклятая штука, видимо, из цельного дерева, потому что весит целую тонну. К тому времени как добираюсь до места назначения, мои руки болят от тяжести громоздкого предмета. Я ставлю стул рядом со шкафом, забираюсь на него, затем начинаю доставать с верхней полки стеклянную посуду и ставить ее на стол.

— Что ты делаешь? — спрашивает Гвидо за спиной.

Я не обращаю на него внимания, сосредоточившись исключительно на своей задаче реорганизации. Только так смогу отвлечься от беспокойства о семье.

Вслепую освобождаю шкафы от чашек и стаканов, которые бессистемно расставлены на одной полке, и от столовых приборов вперемешку с бокалами для коктейлей.

— Какой ужасный беспорядок, — бормочу, переходя к средней полке. Там даже есть подставки для тортов!

— Я спрашиваю, какого хрена ты делаешь? — недовольно восклицает Гвидо рядом со мной и захлопывает дверцу шкафа, едва не задев мои пальцы.

Не отрывая глаз от его руки, я делаю глубокий вдох и встречаюсь взглядом с этим придурком. Он смотрит на меня с едва сдерживаемым презрением и злобой.

— У тебя ко мне претензии, Гвидо?

— Еще бы их не было.

— И какие же? — говорю твердо, но на самом деле едва держу себя в руках. При нормальных обстоятельствах я без проблем могу противостоять мужчинам с переизбытком тестостерона и придурковатым характером, но эта поганая ситуация оказывается слишком тяжелой. — Насколько знаю, я здесь не по своей воле.

Ноздри Гвидо раздуваются. Он наклоняется ко мне, заглядывая в лицо.

— Если из-за тебя убьют моего брата, я прибью тебя на хрен.

Две предательские слезы скатываются по моим щекам. Бросив на него решительный взгляд, я заставляю себя улыбнуться.

— Можешь попробовать.

Он стучит кулаком по шкафу и выбегает из кухни. Только после его ухода я опускаюсь на стол, сажусь между рядами стаканов и чашек и вытираю щеки.

Господи, во что я ввязалась?

И почему, черт возьми, мысль о том, что мой отец может убить Рафаэля, звучит не так заманчиво, как раньше?

Рафаэль

Великолепная.

Невозможно подобрать лучшего слова, чтобы описать женщину, сидящую со скрещенными ногами за моим столом и бормочущую про себя, пока ее пальцы летают по клавишам, устраняя беспорядок, который целенаправленно создала моя ИТ-команда. Митч уверял, чтобы разобраться с финансовой системой, понадобится несколько дней, учитывая, как тщательно они испортили программное обеспечение.

У нее же ушло пара вечеров и меньше десятка часов.

Сегодня вечером она работает над системой управления файлами, распутывая права доступа к подпапкам нашего хранилища данных. Судя по всему, это займет ее на неделю. Лучше бы парни Митча сделали свою работу как следует и хорошенько все зачистили, иначе полетят головы.

— Этот карандаш чем-то тебя обидел? — спрашиваю я, глядя на предмет, о котором идет речь.

Василиса откладывает карандаш, который грызла последний час, и бросает на меня недовольный взгляд.

— Нет. Он просто невольная жертва.

Глава 7

— Чего?

— Моего мыслительного процесса. Масштабы кластера, который я пытаюсь разрешить, колоссальны. Это расстраивает. Кто устанавливал тебе сетевое хранилище?

— Я понятия не имею, что такое сетевое хранилище и кто его установил. ИТ для меня как китайские иероглифы.

— Даже так? — Она недоуменно вскидывает брови. — Мужчина, который смело признается, что не обладает абсолютными знаниями по какому-то вопросу? Такое впервые.

— Я довольно простой человек, vespetta. Дай мне цель, и я достигну ее, жестоко уничтожив все препятствия на своем пути. Боюсь, мне не хватает тонкости для решения таких мозговых проблем. Но теперь в моем распоряжении ты и твой блестящий ум, чтобы справиться с этой задачей.

Василиса смотрит на меня широко распахнутыми глазами, слегка приоткрыв рот, и выглядит совершенно растерянной. Даже в тусклом свете вижу, как румянец проступает на ее щеках. Очевидно, мне нужно поработать над комплиментами.

— Эм… точно. — Она быстро отводит взгляд. — Сетевое хранилище — это устройство хранения данных. Оно должно автоматически создавать резервные копии дважды в день, но вместо этого файлы стираются.

— Митч — как раз тот человек, который может рассказать все, что тебе нужно знать об этом.

— Тогда я хотела бы поговорить с Митчем.

— Хорошо. — Я достаю телефон и протягиваю ей. — Держи.

Василиса вскидывает голову.

— Я не имела в виду звонить прямо сейчас. Господи! Уже почти полночь.

— Митчу платят, чтобы он был на связи двадцать четыре часа в сутки. Он не станет возражать. — Я киваю в сторону сотового. — Позвони ему и спроси, что тебе нужно. Ну же, давай.

Василиса вопросительно вскидывает брови, затем медленно встает и осторожно приближается. Похоже, она опасается, что я наброшусь на нее. И, возможно, она права, потому что искушение сделать именно это — едва сдерживаемый ураган, бьющий во мне.

Василиса останавливается в паре шагов передо мной и смотрит на мою протянутую руку.

— Неужели ты не можешь дать человеку выспаться и вызвать его завтра? — ворчит она, глядя на телефон. — Ты ужасный работодатель.

— Нет, не ужасный. Все, кто работают на меня, получают достойное вознаграждение за свою службу.

— Значит, они лишь работники? Сотрудники и всё?

— Очень хорошо оплачиваемые сотрудники. — Я нажимаю большим пальцем на кнопку вызова. — Спрашивай.

Василиса поднимает голову, ее глаза встречаются с моими. Ни один из нас не может четко разглядеть лицо другого в темноте, но чувствую, как ее взгляд буравит мой, пытаясь проникнуть за пределы окружающего мрака.

— Босс? — Голос Митча нарушает тишину.

Медленно пальцы Василисы обхватывают телефон на моей ладони. Как только ее кожа соприкасается с моей, я смыкаю свою руку на ее, удерживая на месте. Василиса сразу же напрягается, но не пытается освободиться.

— Надеюсь, твои запястья зажили, — говорю я, проводя большим пальцем по костяшкам ее пальцев. — Прости, что ты так пострадала.

— Зажили, — шепчет она. — И надеюсь, что твое предплечье тоже заживает. Но за твою рану я не буду просить прощения.

На моих губах появляется улыбка.

— Босс? — снова настаивает Митч. — Вы меня слышите?

Я отпускаю руку Василисы. Она проводит пальцами по моей ладони, беря телефон, и подносит его к уху.

— Привет, это звонит домашний хакер твоего босса, — говорит она.

Ее глаза по-прежнему прикованы к моим, хотя на самом деле она их не видит. Уверен в этом так же, как и в том, что она специально провела пальцами по моей ладони.

— Мне нужна информация о сервере сетевого хранилища, который вы установили.

Я провожаю ее взглядом, когда Василиса возвращается за стол, и не свожу с нее глаз весь следующий час, пока она слушает все, что объясняет ей Митч, и одновременно набирает текст на ноутбуке. Все, что она говорит, не имеет для меня никакого смысла, но я все равно впитываю каждое слово. У нее самый манящий голос — немного хрипловатый, но с медовым оттенком, который вызывает соблазнительные образы того, какие бы она издавала звуки, лежа подо мной.

Это не мечта, а обещание самому себе. Я сделаю Василису Петрову своей. Во всех возможных смыслах.

Я делаю глоток вина и продолжаю наблюдать за ней, как она снова зажимает карандаш между зубами, держа телефон между щекой и плечом. Эти вечера почему-то стали главным событием моего дня. Я с удовольствием могу часами наблюдать за ее работой или разговаривать с ней, пытаясь понять, что же в ней такого, что так меня завораживает.


Олтедж Нева читать все книги автора по порядку

Олтедж Нева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Прекрасный зверь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Прекрасный зверь (ЛП), автор: Олтедж Нева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.