My-library.info
Все категории

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein". Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Куртизанка (СИ)
Дата добавления:
16 август 2023
Количество просмотров:
65
Читать онлайн
Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" краткое содержание

Куртизанка (СИ) - Ветер Морвейн "Lady Morvein" - описание и краткое содержание, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Элена Лучини не нашла для себя лучшей профессии, чем за деньги торговать своим телом. Впрочем, мире, где галактикой правят мафиозные кланы трудно сыскать дело благородней.

На космическую станцию, где она прозябает в ожидании счастья в один прекрасный вечер пребывает Эван Аргайл - глава шотландской половины галактики.

От автора: Осторожно! Строго 18+!

Куртизанка (СИ) читать онлайн бесплатно

Куртизанка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ветер Морвейн "Lady Morvein"

Что большинство из них — обычные девушки двадцати–двадцати пяти лет, ничем не лучше и не хуже других. Образ, манеры, этикет – всё это давал им Клуб. В каком-то смысле они были актрисами – только большинство их спектаклей заканчивалось голышом. В остальном всё было так же – цветы, золотые украшения и даже что-то похожее на аплодисменты, благодарный взгляд из-под ресниц, когда у мужчины всё хорошо.

Большинство из них были детьми рабочих или мелких торговцев – таких, как её отец. Средней руки рантье, хозяев небольших магазинчиков, лавочек и забегаловок, которые с каждым годом всё меньше приносили доход. Все они — или почти все — приехали когда-то в Манахату в надежде, что здесь найдут успех. Что плациус – зелёное золото, как называли его тогда – сделает их богачами.

В девяти случаев из десяти этого так и не произошло. Они умирали, добывая растущий на речных камнях мох, который потом другие высушивали за них, превращая в элитарный наркотик и топливо для кораблей – два в одном, в зависимости от того, как обработать это вещество.

Кому-то из них повезло – на планетах-плантациях для них не хватало мест, тем более что у плантаторов давно уже пошли в ход аборигены, превращённые в рабов. Им не надо было платить, и они не претендовали на доход. Кое-кто предлагал ввести машинное производство, но дело не пошло: оказалось, что делать комбайны дороже, чем «нанимать» людей.

Такими – удачливыми или не очень – город был заполнен до краёв. На каждое место в самой захудалой забегаловке претендовало трое – а место, как правило, доставалось купленному на помосте аборигену, либо же тому или той, кого хозяин тоже мог использовать «два в одном».

Дети первого поколения поселенцев ещё могли найти доход. Тем же, кто родился в последние тридцать лет, оставалось только мечтать о том, чтобы выбраться отсюда – бросив родных и друзей. И тогда единственной возможностью становился флот.

Элена вздохнула и качнула головой.

— Ну их к чёрту… — пробормотала она. Ему вдруг напрочь расхотелось что-то объяснять. Она уставилась за окно и тут же заметила, что здание Клуба уже маячит за окном. – Меня никто не заставлял, — так же тихо произнесла она, — и я никому не должна ничего.

Жоэль уже ждала её в его комнате на третьем этаже. Она стояла и, ничуть не стесняясь, перебирала сумки, брошенные Чезаре на пол.

— Эти джемперы тебе не пойдут, — сказала она, вытягивая одну из покупок.

— Это не для меня, это для него.

Жоэль нахмурилась, но ничего не сказала.

— Он не может сопровождать меня по городу чёрти в чём! – предупредила Элена её вопрос, но Жоэль только махнула рукой.

— Валентин придёт через полчаса. В душ бегом. И подготовь себя – он не станет делать ничего.

Элена поморщилась и повела плечом: обсуждать такие вопросы она не любила, тем более что сделала бы всё и так – чтобы не рисковать.

На ходу она расстегнула и скинула платье, которое тут же упало в подставленные руки Чезаре, затем отправила на пол корсаж. Позволила себе короткий глубокий вдох, наклонилась, чтобы избавиться от туфель.

— Я подберу тебе платье, — сказала Жоэль, отворачиваясь и не обращая никакого внимания на то, что происходит у неё за спиной.

Не больше пятнадцати минут понадобилось Элене, чтобы освежиться, и когда она уже намеревалась выйти из ванной, на ходу заворачиваясь в белоснежное пушистое полотенце, Жоэль ткнула пальцем ей в лобок.

— Это сбрей.

Не говоря ни слова, Элена вернулась в ванную и выполнила распоряжение – хотя оно немного и удивило её.

Когда она снова появилась в комнате, Жоэль уже протягивала ей костюм, состоящий из белой накрахмаленной блузки и короткой плиссированной юбочки. К ним прилагался жёсткий жакет с простыми пуговицами с эмблемой Итенского колледжа. До Элены наконец дошло. Впрочем, сказать она ничего не успела, потому что в дверь постучали, и на пороге с щипцами в руках появился Валентин.

— Что за спешка? – спросил он. – Почему заранее никто не сказал?

Никто не собирался ему отвечать. Элена молча взяла из рук Жоэль костюм и при помощи Чезаре принялась одеваться. Закончив, она села за туалетный столик. Валентин тут же подошёл к ней со спины и, накрыв грудь полотенцем, принялся разбирать волосы по прядкам, а Чезаре с ботинками в руках шмыгнул под стол и принялся надевать на ноги Элены туфли.

— Слушай внимательно, — Жоэль пристроилась бёдрами на краешек стола, — это очень важный человек. Ты никому не должна говорить, кто он. Он немножко поиграет с тобой.

— Что ему можно?

— Всё. Главное — не забывай свою роль.

Элена фыркнула, а Жоэль попыталась сказать что-то ещё, но шум фена заглушил её голос. Какое-то время все молчали, позволяя Валентину укладывать кудри Элены, затем тот потянулся к пудре, но Жоэль остановила его. Элена хотела было взять со стола золотые часы – но тут же получила по руке.

— Пошли, — Жоэль первой встала и двинулась к выходу. Элена последовала за ней.

Уже на переходе, ведущем из одного корпуса в другой, Жоэль огляделась по сторонам и наклонилась к Элене, будто бы собираясь поцеловать.

— Слушай внимательно. Забудь всё, что я сказала.

Элена подняла бровь.

— Главное, что от тебя требуется – закрепить вот это, — маленькая пластиковая пуговка легла Элене в ладонь, — так, чтобы камера видела его.

Элена кивнула, и Жоэль легонько ударила её по плечу:

— Всё, вперёд.

Они миновали коридор, и Жоэль приоткрыла дверь, ведущую в одну из комнат, предназначенных для гостей, а затем отошла в сторону, пропуская Элену вперёд.

Мужчина, сидевший за большим дубовым столом, облизнулся и невольно опустил ладонь на вздымавший брюки бугор, увидев, как девушка в скромном синем костюме переступила порог и смущённо опустила взгляд.

— Вы меня вызвали, сэр.

Мужчина кивнул и поманил девушку пальцем.

— Ты плохо сдала последний экзамен.

— Простите меня, сэр, — Элена подошла чуть ближе и внимательно вгляделась в расширившиеся зрачки МакФолена, пытаясь понять, чего тот ожидает от неё – послушания или протеста.

— Не пытайся меня разжалобить. Я знаю, что ты дурная девчонка, Мадлен.

— Простите меня, сэр, — Элена снова потупила взгляд и сделала ещё шаг вперёд. – Могу я как-то загладить вину?

— Руки на стол.

Элена подошла и осторожно опустила руки туда, куда ей приказали. Она очень надеялась, что МакФолену не придёт в голову хлестнуть её по пальцам линейкой – или тростью, которую тот вертел в руках.

Будто услышав её мысли, МакФолен сунул набалдашник трости ей под подбородок и дёрнул вверх, заставив зубы стукнуться друг о друга:

— Смотреть на меня!

— Простите, сэр…

— Ты не заслужила прощения.

— Как мне его заслужить?

— Только искупить, — МакФолен поднялся и обошёл стол. Сейчас он выглядел выше, чем в тот вечер, когда Элена видела его в прошлый раз. Впрочем, симпатичнее он от этого не стал.

Проходя мимо Элены, он не преминул замахнуться тростью и плашмя ударить по ягодицам, так что та взвыла.

— Задирай юбку, что стоишь?

Элена торопливо взялась за подол, очень надеясь не вызвать неодобрения мужчины тем, что убрала руки со стола. Мимоходом она осторожно прилепила оставленную Жоэль пуговку к краешку столешницы и тут же прикрыла её пиджаком.

— Маленькая шлюшка, — ладонь МакФолена врезалась в правое полушарие, оставляя розовый след.

— Простите меня, сэр!

— Только не смей реветь, — Элена заработала ещё один шлепок. На сей раз ладонь МакФолена чуть задержалась и потискала её, но затем исчезла, и Элена получила третий, уже более болезненный шлепок. Пальцы МакФолена теперь прошлись по её влажной от любриканта ложбинке, и тот не преминул прокомментировать эту деталь: — Так и просишь, чтобы тебя трахнули. Тебе, наверное, даже всё равно — кто?

Элена промолчала. Последние слова против воли задели её. Это, однако, было её ошибкой – трость снова уткнулась ей под подбородок, и МакФолен развернул к себе её лицо:


Ветер Морвейн "Lady Morvein" читать все книги автора по порядку

Ветер Морвейн "Lady Morvein" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Куртизанка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Куртизанка (СИ), автор: Ветер Морвейн "Lady Morvein". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.