My-library.info
Все категории

Искусство поцелуя (ЛП) - Соренсен Джессика

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Искусство поцелуя (ЛП) - Соренсен Джессика. Жанр: Эротика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Искусство поцелуя (ЛП)
Дата добавления:
7 декабрь 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Искусство поцелуя (ЛП) - Соренсен Джессика

Искусство поцелуя (ЛП) - Соренсен Джессика краткое содержание

Искусство поцелуя (ЛП) - Соренсен Джессика - описание и краткое содержание, автор Соренсен Джессика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Меня зовут Рейвен, и моя жизнь с каждым днем становится все интересней.

Все начинается с поцелуя и заканчивается бурей.

А вот середина — самая сложная часть.

Я не только раскрываю тайну своей тети, но и узнаю о секретном клубе, который может пролить свет на мое прошлое. Все было не так уж и плохо, пока кто-то не оставил мне сообщение на снегу. И к сообщению прилагалась мертвая птица.

Точнее, мертвый ворон.

К счастью, у меня есть Джекс, Хантер, и да, я даже начинаю быть благодарна судьбе за Зея. Но когда из ниоткуда ко мне приходит еще одно забытое воспоминание, я начинаю сомневаться, могу ли я вообще им доверять.

 

Искусство поцелуя (ЛП) читать онлайн бесплатно

Искусство поцелуя (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Соренсен Джессика

— Ты же знаешь, что я верю в родственные души, верно? — спрашивает он, и я киваю. — Ну, если твоя душа принадлежит ей, как и моя, то кто я такой, чтобы этому препятствовать?

— Джекс… ты слишком быстро увлекся ею, — говорю я с тяжелым вздохом. — И я думаю, это потому, что ты уже убежден, что она Уиллоу.

Он выдерживает мой взгляд на удивление спокойно.

— За все время, что ты меня знаешь, случалось ли, чтобы я увлекался какой-нибудь девушкой слишком быстро? — Он прав. Джекс даже ни разу не увлекался девушкой. За исключением Уиллоу. Но она была частью нас — всех четверых.

Четверки Воронов… Бентон напомнил об этом, когда мы покупали выпивку.

— Просто подумай об этом, хорошо? — Он похлопывает меня по плечу, внезапно становясь спокойным и рациональным.

А я? Я не знаю, что и думать. Потому что часть меня считает его идею совершенно безумной. Но другая часть хочет этого больше, чем я хотел что-либо еще в своей жизни. И это само по себе может быть самой пугающей частью происходящего.

Глава 10

Рейвен

Зей ведет себя довольно расслаблено, мы собираем свечи по всему дому и зажигаем их одну за другой, пока слабое свечение не освещает практически весь нижний этаж.

В данный момент мы находимся в ванной комнате, дверь в которую находится прямо перед кухней. Каждая свеча, которую он зажигает, помогает мне чувствовать себя немного лучше, чем в темноте. Однако это нисколько не помогает мне не чувствовать свою вину из-за того, как сильно я расстроила Джекса и Хантера. Чем дольше их нет — хотя я и предполагаю, что они вместе в одной из комнат — тем больше я волнуюсь.

Меня начинают сводить с ума мысли о том, что я стала причиной их ссоры. И стоящая в доме тишина не помогает облегчить чувство вины, скручивающее мой желудок.

— У вас, ребята, слишком много свечей, — пытаюсь пошутить я, чтобы прорваться сквозь сводящую с ума тишину.

Уголки его губ подергиваются, и он почти улыбается. Затем он щелкает зажигалкой и зажигает еще одну свечу.

— Что для тебя слишком много свечей? — Я постукиваю пальцем по губам.

— Больше десяти.

— И кто же определил это число? — спрашивает он, ставя очередную свечу на стол.

Я пожимаю плечами.

— Самый потрясающий человек на свете, который, так уж случилось, стоит рядом с тобой.

Он сжимает кулаки, я думаю, сдерживая улыбку. Либо я просто его раздражаю. По нему действительно трудно сказать наверняка.

— Итак, о том парне, которого вы видели в баре, — начинает он, подходя к дальнему столику. Там стоит еще одна свеча, и он щелкает зажигалкой, чтобы зажечь ее. — Были ли у него какие-нибудь отличительные черты?

— У него шрам на лице, — говорю я, проводя пальцем по своему лицу. — Прямо здесь. — Он обдумывает мои слова, наморщив лоб.

— Хантер сказал, что он ненамного старше нас? — Я киваю.

— И он вел себя так, будто я должна была его узнать. Но этого не произошло. Мои воспоминания иногда могут быть немного туманными. — Он качает головой вверх-вниз.

— Да, мои тоже немного меня подводят. — Я поднимаю брови.

— Правда? — Не знаю, чему я удивляюсь больше — тому факту, что ему трудно что-то запоминать, или тому, что он делится со мной чем-то личным.

Он пожимает плечами.

— Да, есть кое-что, что мой мозг блокирует. — Он ставит зажженную свечу на стол, и я замечаю ссадины не только на его лице, но и на руках.

— Ты с кем-то подрался? — Спрашиваю я.

Его губы растягиваются в ухмылке.

— Если бы я подрался, в этом не было бы ничего удивительного.

— О, я знаю. — Я делаю насмешливо-испуганное лицо. — Страшный Зей. Я помню. — Он прищуривает глаза, глядя на меня, но я вижу, что он изо всех сил старается не улыбнуться.

— И умница Рейвен. Я тоже помню. — Я закусываю губу, стараясь не улыбаться. Однако я признаю, что подтрунивать над ним намного лучше, чем переживать из-за своих мыслей.

Он смотрит на меня с таким странным выражением на лице, как будто не может до конца что-то понять. Затем он внезапно отодвигает меня в сторону, говоря:

— Схожу за дровами в гараж. — Он тянется к двери из ванной, но останавливается, прежде чем открыть ее. — Оставайся здесь, — инструктирует он.

— Да, босс, — бормочу я себе под нос.

Что-то мерцает в его глазах, как пламя свечи в его руке. Затем он отрывает от меня взгляд и уходит, оставляя меня наедине с мягко льющимся от свечей светом. Пока я стою там, в полном одиночестве, мое беспокойство возвращается, и я решаю, что нужно еще немного выпить, если я собираюсь пережить эту ночь без приступов паники.

Направляюсь на кухню, но останавливаюсь, когда слышу откуда-то тихий стук. Я оборачиваюсь, затаив дыхание, гадая, откуда он взялся.

Снова стук.

Я напрягаюсь.

Он доносится от входной двери.

Не знаю, почему он меня так пугает. Может быть просто кто-то пришел. В районе отключено электричество. Может кто-то хочет одолжить фонарик или несколько свечей… которых у нас предостаточно, так что…

Сделав глубокий вдох, я встаю и подхожу к входной двери. Когда я смотрю в глазок, я не вижу ничего, кроме темноты и капли света, правда я не понимаю, откуда он исходит. Я приоткрываю дверь и выглядываю наружу. То, что я вижу, заставляет мое сердце замереть.

У некоторых соседей стоят солнечные фонарные столбы, и свет отражается от них и падает на снежное покрывало, укутавшее все вокруг. Пушистые снежинки летят с удивительно тихого неба.

Ливень превратился в снег.

Открываю дверь на распашку и выхожу наружу, удивленно раскрыв глаза. Прошло много времени с тех пор, как я последний раз видела снег. Очень, очень много времени.

Я протягиваю руку и ловлю снежинку, на моем лице появляется улыбка. Последний раз, насколько я помню, я видела снег, когда была ребенком. Папа и мама взяли меня в парк покататься на санках, и это был идеальный день. Наверное, это был единственный раз на моей памяти, когда случилась буря и не произошло ничего плохого. Возможно, в этот раз тоже будет по-другому.

— Чел, это будет дерьмовая зима, если снег уже выпал. — Доносится голос Хантера из-за моего плеча.

Тревога сжимает мое горло, когда я оглядываюсь на него. Он всего в нескольких футах позади меня, тень в дверном проеме дома. А прямо за ним еще одна фигура. Когда он шагает вперед, я вижу, что это Джекс. Я пытаюсь измерить их реакцию, но, хотя солнечные фонарные столбы действительно дают немного света, я вообще не могу их прочитать. Вероятно, потому, что я их почти не знаю. Иногда трудно вспомнить об этом, поскольку я чувствовала эту связь с ними с самого начала.

Начало. Как и сказал Зей. Хотя, это все равно не помогает мне понять, что, черт возьми, он имел в виду.

— Ага, — соглашается Джекс с Хантером, задирая голову и вглядываясь в небо. — Но это нормально. Мне нравится снег. — Хантер морщит нос.

— Я знаю, что он тебе нравится, чудило. — Джекс хихикает, и звук такой же легкий и воздушный, как снег. Я задумываюсь, в порядке ли они сейчас. Ни один из них до сих пор не заметил моего присутствия.

Словно прочитав мои мысли, Хантер встречается со мной взглядом, и уголки его губ приподнимаются.

— Что ты об этом думаешь, милая Рейвен?

— О снеге? — Спрашиваю я, и он кивает, все еще улыбаясь мне. Это снова поднимает ворох бабочек в моем животе. Он улыбается, значит, он все еще мой друг… верно? — На самом деле я не видела снег с тех пор, как была маленьким ребенком.

— Правда? — Спрашивает Джекс, глядя на меня.

И снова бабочки внутри меня трепещут.

— Да. Это было, когда родители были еще живы. — Я с трудом сглатываю, когда в воздухе становится тихо. Я хочу спросить их, все ли с ними в порядке, не я ли все испортила, не хотят ли они, чтобы я ушла.

Однако, прежде чем я успеваю вымолвить хоть слово, Хантер выходит вместе со мной на крыльцо, его ботинки хрустят по снегу.

— Ты хочешь узнать, почему я ненавижу снег? — спрашивает он, его дыхание вырывается облачком изо рта. Мое сердце учащенно бьется в груди, когда он улыбается мне.


Соренсен Джессика читать все книги автора по порядку

Соренсен Джессика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Искусство поцелуя (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Искусство поцелуя (ЛП), автор: Соренсен Джессика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.