Мои плечи опускаются. Я устал. Я устал от этой постоянной борьбы, от энергии, которая требуется для ее поддержания. Как будто сама моя сущность формируется под воздействием этого неослабевающего гнева.
— Прости, что я уехал и не связался с тобой. Было несправедливо оставлять тебя справляться со всем в одиночку.
Его глаза, полные сожаления, изучают меня, как всегда, когда мы были моложе.
Лиам всегда умел читать людей.
Он чувствует все, что чувствуют они, и как бы ни было хорошо это качество, мне не нравится, когда он применяет его ко мне.
— Надолго ли ты останешься в этот раз?
Лиам кладет руку мне на плечо и улыбается:
— Я пока не планирую обратную дорогу.
Он остается.
— А как насчет отелей?
— С этим я разобрался. Со временем я вернусь к ним, не волнуйся.
— Ты остаешься?
— Я остаюсь.
Улыбка заиграла в уголках моих губ, я почувствовал облегчение от того, что Лиам планирует остаться на некоторое время.
Не задумываясь, я обнимаю его, готовый отпустить все. Лиам колеблется секунду, прежде чем его руки обхватывают меня, и напряжение между нами исчезает, сменяясь чувством комфорта от того, что он вернулся.
Он шепчет слова:
— Я скучал по тебе, брат.
Я чувствую, как в горле образуется комок.
Тяжесть его отсутствия обрушивается на меня, как тонна кирпичей, и я не могу удержаться, чтобы не зарыться лицом в его плечо.
— Я тоже по тебе скучал.
— Привет, муж. — Звук шагов Леоры затихает. — Ой, простите, привет, Лиам.
— Привет, невестка. — Приветствует он, отходя от меня и заключая Леору в теплые объятия.
Леора бросает на меня взгляд, на ее лице появляется удивление.
— Ты в порядке? — Произносит она, и я киваю, чувствуя облегчение от того, что между нами наконец-то все наладилось.
Когда они расходятся, ее взгляд падает на его безымянный палец, и она вскрикивает:
— У моей подруги Софи есть татуировка, которая выглядит почти так же, как твоя. Каковы шансы? — Она смеется и добавляет: — Только не говори мне, что ты тоже сделал ее в каком-то сомнительном салоне в Барселоне.
Странно. Если я правильно помню, он действительно сделал свою татуировку в сомнительном салоне в Барселоне. Я помню, как ругал его за то, что он рискует заразиться, не обратившись к профессионалу, а он в ответ сказал, что в ту ночь он нашел свою судьбу и ничто не помешает ему, даже инфекция. Вот почему он вытатуировал на пальце слово «Судьба» на арабском языке. Nasib.
Лиам немного нервно смеется.
— О, какое совпадение.
— Определенно. — Леора кивает. — Итак, все ли хорошо между вами двумя?
— Да. — Отвечаем мы оба одновременно.
— Хорошо… — Протягивает она, бросая быстрый взгляд на Лиама и меня. — Отлично, тогда тебе придется присоединиться к нам за ужином как-нибудь в ближайшее время.
— С удовольствием.
— Отлично, Лукас умеет готовить.
Улыбка Лиама расплывается по его лицу, когда он смотрит на меня.
— Не могу дождаться, но пока мне нужно идти. Мне нужно сделать кое-какую работу. Увидимся.
С этими словами он выходит из моего кабинета, а мое внимание возвращается к маленькому фейерверку, стоящему передо мной.
Она практически подпрыгивает от волнения.
Я поднимаю на нее бровь, молча сомневаясь в том, что она планирует ужин без моего ведома.
— Значит, теперь ты решаешь, когда нам приглашать гостей, Леора? Должен заметить, что тебе уже нравится быть моей женой.
Она смеется.
— Ну, я ведь должна играть определенную роль, не так ли?
— Хм. — Хмыкаю я, подходя к ней ближе.
Она прочищает горло:
— Вообще-то я пришла сюда, чтобы обсудить с тобой кое-какие идеи.
— Вот как?
Я уже почти приблизился к ней, чтобы прикоснуться, но останавливаю себя.
Вместо этого я сажусь на свой стол, лицом к ней.
— Да. Я знаю, что мы хотим, чтобы открытие было роскошным, но мы также хотим, чтобы это было что-то, что запомнится гостям. Как насчет живых музыкантов? Я тут посмотрела и думаю, что нам стоит обратить внимание на местную джазовую группу. Я нашла их Instagram, и они невероятны. Если хочешь, мы можем пойти на Английскую набережную и посмотреть на них.
— Ты хочешь, чтобы мы заказали музыкантов, которые играют на улицах, для нашего открытия?
На ее лице появляется обида.
— Не суди их, пока не дал им шанс. Они очень талантливы и играют на разных мероприятиях.
Я киваю, понимая ее мысль.
— Какие еще у тебя есть идеи?
— Ладно, во время такого мероприятия нам нужно немного «умф».
— Умф? — Спрашиваю я, не понимая, что она имеет в виду.
— Да, что-то дополнительное, но пусть это будет что-то личное и красивое. Что ты думаешь об идее устроить выставку произведений искусства, связанных с историей отелей?
Она подходит ко мне, ее волнение излучает теплое сияние.
Это почти заразительно, и, если так будет продолжаться, я буду готов согласиться на все, что она предложит.
— Продолжай. — Говорю я с ободряющей улыбкой.
— Давай расскажем об Антуане, чтобы гости могли следить за его путешествием на протяжении многих лет. Мы можем добавить информацию о том, где он вырос в Ливане и как стал гостиничным магнатом, которым он является сегодня. Давай почтим его память.
Пока Леора излагает свою идею, меня охватывает прилив восхищения и тоски.
Ее креативность и энтузиазм не только впечатляют, но и глубоко трогают.
Сама идея блестящая, и я знаю, что мой дядя оценит ее по достоинству.
— Мне это нравится. — Наконец удается сказать мне, и в моем голосе звучит смесь искреннего восхищения и чего-то более глубокого.
Ее глаза загораются от одобрения, и я вижу, как в них отражается искра возбуждения.
Поднимаюсь из-за стола, и во мне вспыхивает новое чувство цели.
Перспектива воплотить в жизнь замысел Леоры находит во мне отклик на уровне, выходящем за рамки профессионального.
— Как насчет того, чтобы пообедать? Я с удовольствием выслушаю твои идеи. — Предлагаю я, на губах играет улыбка, мне не терпится продолжить разговор.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
ЛУКАС
Я привел ее в свою любимую пиццерию в Ницце, Les Amoureux.
Я прекрасно понимаю, что название ресторана переводится как «влюбленные», но их пицца — лучшее, что может предложить Ницца.
Во всяком случае, на мой взгляд.
Однако я забыл, что некоторые пиццы имеют форму, отличную от привычного круга.
— Это сердце. — Восклицает Леора, глядя на молодого официанта с самой большой улыбкой.
— Такая красивая девушка, как вы, заслуживает всех сердец, которые только может предложить мир. — Отвечает он, подмигивая, что говорит о том, что в этом комплименте есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.
Когда я бросаю взгляд на официанта, он внезапно расплывается в озорной ухмылке.
— Погодите-ка, у вас там что-то есть. — Говорит он, протягивая руку за ухо Леоре.
Взмахнув рукой, он достает один цветок, его глаза задерживаются на ней с игривым блеском.
Леора задыхается от восторга, а окружающие столики разражаются аплодисментами.
Этот мужчина флиртует с моей женой прямо у меня на глазах?
Я не могу допустить, чтобы другие мужчины открыто флиртовали с ней; что, если кто-то увидит или услышит?
Я беру ее руку в свою, тонко заявляя о своем присутствии:
— Она действительно заслуживает всего этого.
Когда официант уходит, глаза Леоры искрятся весельем.
— Кто-то сегодня чувствует себя немного территориальным. — Поддразнивает она.
— Можешь ли ты винить меня? Нам нужно поддерживать фасад. — Отвечаю я, откусывая кусочек пиццы.
Я наблюдаю за ней из-под ресниц, когда она откусывает первый кусочек, ожидая увидеть ее реакцию.
Она не разочаровывает.
Ее глаза становятся огромными, как блюдца, и она стонет от вкуса.