My-library.info
Все категории

Josephine Darcy - The marriage stone

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Josephine Darcy - The marriage stone. Жанр: Эротика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
The marriage stone
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
26 июль 2018
Количество просмотров:
231
Читать онлайн
Josephine Darcy - The marriage stone

Josephine Darcy - The marriage stone краткое содержание

Josephine Darcy - The marriage stone - описание и краткое содержание, автор Josephine Darcy, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

The marriage stone читать онлайн бесплатно

The marriage stone - читать книгу онлайн бесплатно, автор Josephine Darcy

- Ты слышал об этом от кого-то из близнецов? - спросил Гарри.

Рон снова ухмыльнулся.

- Не то, чтобы они узнали об этом из первых рук, - объяснил он. - В тот год она выбрала кого-то из Равенкло. Но мы все подозреваем, что Билл знает куда больше, чем говорит.

- Ты говоришь так, будто бы она какая-то шлюха, - проворчала Грейнджер.

Странно, но рыжик порозовел от этих слов - и удивленно уставился на девушку.

- Гермиона! - шокировано произнес он. - Не могу поверить, что ты сказала это слово!

Гарри и Гермиона удивленно переглянулись, не понимая, какое слово Рон имел в виду.

- А?

- «Шлюха»? - спросила девушка, удивленно хлопая глазами.

И снова Уизли покраснел.

- Гермиона! Называй ее распутной женщиной, но не употребляй таких грубых слов.

Грейнджер нахмурилась.

- Ты шутишь о женщине, затаскивающей в постель мужчин моложе нее, как только они закончат школу, но тебя оскорбляет слово, которым я ее назвала? Не понимаю.

- Ну, я же не сказал, что одобряю ее поведение! - воскликнул Рон, а потом не выдержал и снова подтолкнул Поттера локтем. - Хотя, без сомнений, все в гриффиндорской башне будут говорить только об этом, когда я им расскажу, Гарри.

- Рон! - в ужасе воскликнули Гарри и Гермиона. - И, кроме того, я шестикурсник, а не выпускник. Не говоря уже о том, что ты, похоже, забыл - я женат. Даже если она такая, как ты говоришь, этим нельзя объяснить ее внезапно возникший интерес ко мне.

- О, точно, - нахмурился Уизли. - Я совсем забыл об этом.

- Именно, - гневно произнесла Гермиона. - Очевидно, происходит что-то еще, помимо твоих детских мечтаний о профессоре Синистре. Мне трудно поверить, что такая умная женщина, как профессор, стала бы так недостойно вести себя. Должно быть, это что-то еще.

- Возможно, - пожал плечами Рон. - Но все же - я думаю, она интересуется Гарри.

- Что ж, так или иначе, думаю, тебе стоит рассказать об этом профессору Снейпу, - решила девушка. - Может, это что-то совершенно безобидное, но, в любом случае, звучит странно. Если это безобидно, то, рассказав об этом профессору, ты ни на что не повлияешь. Если это то, о чем думает Рон, то твой долг - сообщить об этом Снейпу. И если это нечто, связанное с Сам-Знаешь-кем, тогда профессору нужно знать об этом, чтобы защитить тебя.

- Возможно, в этом нет ничего такого, - ответил Поттер, теперь уже думая, что зря он поднял эту тему.

- В любом случае, расскажи ему, - стояла на своем Гермиона.

Гарри нахмурился, но согласился, что в этом девушка, возможно, права.

Позже вечером, когда он вернулся в свою комнату, то с некоторое время наблюдал за Снейпом, чувствуя неловкость, прежде чем поднять эту тему. Северус снова проверял работы перед камином, и, несмотря на это, сразу же поднял голову и посмотрел на него, как только Гарри произнес вслух его имя.

- Э… Профессор Синистра попросила меня помочь ей с чем-то в эту субботу, - пробормотал он, чувствуя, как лицо начинает предательски розоветь.

Снейп внезапно напрягся, и на его лице возникло странное выражение, которое Гарри не смог интерпретировать.

- Правда? - спросил Северус. Голос его, с одной стороны, был мягок, а с другой - неестественно напряжен.

- Да, сэр, - кивнул мальчик. - Она… много разговаривает со мной в последнее время и сегодня днем попросила помочь ей что-то разобрать.

- Разобрать, - повторил Северус. Он пристально посмотрел на Гарри, и долго не опускал взгляд, будто бы пытаясь прочитать, что у него на душе. Зная, что мужчина опытный легилимент, Поттер отвел взгляд, сдвигаясь с места.

- Ты понимаешь, о чем она просит, не так ли? - наконец сказал мастер зелий странным голосом без выражения.

Гарри удивленно поднял голову, услышав в этих словах нечто большее, чем казалось на первый взгляд.

- Вы имеете в виду, что Рон был прав относительно нее? - воскликнул он, и его голос надломился, превращаясь в смущенный писк.

Северус нахмурился.

- Ты не знал? - спросил он.

Гарри снова покраснел.

- Рон сказал кое-что про нее, но я не думал…

На лице Северуса застыл холодный непроницаемый взгляд, которого он давно уже не видел.

- Она попросила тебя спуститься в ее комнату в эту субботу и заняться с ней сексом.

Эти слова звучали странным образом фатально, так, будто один этот тон делал их неоспоримым фактом. Волна смущения накатила на Поттера. Он почувствовал себя не в своей тарелке.

- Но я школьник, - запротестовал мальчик. - И я… - он почувствовал, что не может завершить предложение. Только не сейчас, когда Снейп так смотрел на него, когда эти темные глаза так опасно сверкали!

- Ты что? - потребовал ответа Северус.

- Женат, - слабо закончил Поттер.

Долгое время мастер зелий молчал, пристально разглядывая его. Наконец он сдвинулся со своего места и вздохнул, опуская глаза.

- Гарри, - начал Северус и, постепенно, из его голоса стал пропадать холод. - Она обратилась к тебе именно потому, что ты женат. Из того, что я слышал, когда мы поженились, ты сказал, брак, подобный нашему, в маггловском мире не приняли бы?

Гарри покачал головой.

- Нет, сэр, - тотчас согласился он. - Для начала, для магглов достаточно необычно - жениться раньше восемнадцати. И, если бы учитель оказался бы замешанным в чем-то с учеником, его бы арестовали. - Он не стал объяснять, что однополые браки также не разрешались - поскольку у Волшебного мира было достаточно проблем с разными видами особей, он подозревал, что к полу придираться было бы более чем странно.

- Понятно, - вздохнул Снейп. - В нашем мире учителю тоже не разрешается вступать в связь с учеником, Гарри.

- Что? - потребовал ответа мальчик. - Но никто ничего не сказал, когда мы…

- Это потому что между нами не было связи, - уточнил Северус. - Мы были обручены Камнем нареченных, и наше бракосочетание провел высокоуважаемый старейшина. В нашем союзе не было ничего скандального.

Даже если бы Поттер прожил столько же, сколько Дамблдор, он сомневался, что когда-нибудь поймет все эти странные традиции и обычаи Волшебного мира. Они никогда не переставляли удивлять его.

- Тогда почему профессор Синистра предлагает, чтобы я… ну знаете… Я все еще школьник.

- Ты женатый школьник, Гарри, - объяснил Северус. - И, следовательно, в нашем мире ты считаешься полностью взрослым. К тебе больше не применимы те ограничения, которые действуют на остальных школьников.

- Но я женат! - запротестовал мальчик, удивляясь, почему мастер зелий не понимает, на что он пытается указать - на то, что делало его еще более недоступным.

- Да, - согласился Снейп. - Ты женат - ты в браке по расчету. Во-первых, она поняла, что у тебя нет эмоциональных привязанностей. Для двух людей, женатых по расчету, заводить любовников на стороне - это нормальное явление, если, конечно, они сдержано ведут себя на публике. В случае Синистры, ты для нее идеальная пара, поскольку она понимает: ты не позволишь себе сильно к ней привязаться, зная, что из вашего союза, в конечном счете, ничего не выйдет.


Josephine Darcy читать все книги автора по порядку

Josephine Darcy - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


The marriage stone отзывы

Отзывы читателей о книге The marriage stone, автор: Josephine Darcy. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.