My-library.info
Все категории

Дороти Иден - В ожидании Виллы

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дороти Иден - В ожидании Виллы. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
В ожидании Виллы
Издательство:
Панорама
ISBN:
нет данных
Год:
1994
Дата добавления:
10 август 2018
Количество просмотров:
259
Читать онлайн
Дороти Иден - В ожидании Виллы

Дороти Иден - В ожидании Виллы краткое содержание

Дороти Иден - В ожидании Виллы - описание и краткое содержание, автор Дороти Иден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Известие о замужестве Виллы Бедфорд для всех ее знакомых было равносильно взрыву бомбы. Экстравагантная, всегда ищущая новых впечатлений молодая сотрудница английского посольства в Швеции в их глазах никогда не отличалась постоянством в отношении мужчин. О неожиданной развязке ее романа читатель узнает, прочитав эту полную драматических событий любовную историю…

В ожидании Виллы читать онлайн бесплатно

В ожидании Виллы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дороти Иден

— Мы же собрались на пикник, Грейс? — спросил вдруг Польсон. — Может, откроем шампанское? Иначе вас не развеселишь!

Грейс невольно улыбнулась.

— Вы должны были заметить, что по части веселья мне с Виллой не сравниться.

— Я заметил. Вернемся к машине?

Там Польсон достал из багажника корзину и развернул подстилку. Потом ловко открыл шампанское, наполнил бокал и один протянул Грейс.

— Вы слишком много думаете. Правда, я тоже. Поэтому от меня ушла жена. А вы были влюблены, Грейс?

— Конечно.

— Сильно?

— Мне казалось, да.

Грейс от неожиданности высказала все, как есть.

— Между мною и мужчинами всегда оказывалась пишущая машинка. Иногда вдруг возникает желание писать всю ночь, потом чувствуешь себя такой разбитой, что не до любви. Ну и потом…

— Что потом?

Она вздернула подбородок.

— И потом любовные проблемы я всегда переживала острее.

— Но не настолько, чтобы забыть про машинку!

— Я иначе не могу!

Он задумчиво смотрел на нее.

— О чем вы пишете, Грейс?

— О молодых супругах, их проблемах, о желанных и нежеланных детях. Короче, о проблемах человеческого существования. Это очень важно.

— Согласен.

— Вы в самом деле так думаете? — Грейс воскликнула это так взволнованно, что Польсон наклонился и поцеловал её. От прикосновения его холодных губ она отпрянула раньше, чем чем успела ощутить нараставшее возбуждение.

— Зачем вы это сделали?

— Мне показалось, что будет приятно.

— Вам или мне?

Он рассмеялся, и глаза сразу стали не близорукими, а проницательными и ясными.

— Грейс, вы как дикая роза Шотландии — сплошные шипы. Разве нам сейчас не хорошо? Или есть причина, по которой мы не можем доставить друг другу удовольствие, если этого хочется?

Его крепкая рука легла на её плечо. Голова Грейс кружилась не столько от шампанского, сколько от безудержного желания. Но когда он осторожно погладил её волосы, она взмолилась:

— Давайте пока отложим, ладно?

Ей было не по себе от мысли, что она так скоропалительно станет его любовницей.

Польсон кивнул.

— Давайте поедим. Думаю, вы проголодались. Сендвичи, цыпленок, яйца вкрутую. А если вас интересует, целовал ли я Виллу на пикниках, ответ — нет.

Грейс потупилась — она и не подозревала, что он возил Виллу на пикники. Наверняка летом, в жару, и они купались.

Польсон словно прочитал её мысли.

— Мы брали с собой Магнуса.

— Магнуса?

— Это мой сын. И учили его плавать. Вилла плавает как рыба, а я как кит. Но получалось очень весело. Это было в начале лета, когда она ещё не стала уезжать на уикенды.

— А она не говорила вам, куда?

— Говорила, к Синклерам — у них дом в лесу.

Вот почему дети твердят про лосей и лес! Но на этот раз она наверняка уехала в совсем другое место.

— Еще есть какие-то Свен и Ульрика в Стриндберговском доме.

— Их нам тоже нужно найти. И много чего ещё разузнать. Почему вы вздрогнули? Замерзли?

Польсон притянул её к себе.

— Сядьте ближе, выпейте ещё шампанского и расскажите, почему вы с Виллой такие разные.

— Мы ведь двоюродные сестры, хотя наши матери — близнецы. Родители Виллы развелись, когда она была маленькая. Так что её разговорчивость и веселость — компенсация за ушедшего отца. Мои родители жили счастливо, но мать умерла вскоре после смерти матери Виллы, причем обе от сердечного приступа. Странно, правда? Как будто у них было общее сердце. Но отец мой ещё жив, и я очень его люблю.

— Ему нравится ваша работа?

— Очень. Но он ожидает от меня гораздо большего, чем у мен получается.

— Все ясно. У вас с Виллой общий комплекс отца.

Грейс поморщилась, но признала:

— Мы с Виллой всегда знали, что наши матери больше заботились друг о друге, чем о нас.

— Это помогает лучше понять Виллу?

— Объясняет, почему она делает глупости, но не говорит, где она сейчас. — Грейс встревоженно посмотрела на Польсона. — Я не думаю, что нам стоит тратить время на шампанское. — Перехватив его взгляд, она снова нахмурилась. — И сейчас вы заявите, что Вилла никогда бы так не сказала.

— Совершенно верно. Не говоря уже о том, что Вилле стало бы жаль такого хорошего вина. Впрочем, может, именно её жадность — причина случившегося.

Грейс подумала, уж не персидские ковры и всю ту роскошь в квартире имеет он в виду. Надо бы выяснить, откуда у Виллы все это. Но не сейчас. В густевших сумерках озеро и деревья с редкими уцелевшими листьями вдруг стали выглядеть уныло и безрадостно. Грейс вдруг захотелось домой, в теплую уютную квартиру Виллы.

Едва она перешагнула порог, в нос ударил сильный запах духов. Духи Виллы! Значит, она вернулась!

Грейс включила свет.

— Вилла!

Тишина. И никого. Может быть, Вилла заглянула на минутку и убежала? Но нигде ни следа разбросанных вещей, все оставалось в полном порядке.

В замешательстве Грейс села за туалетный столик. Здесь запах был ещё сильнее. Она узнала «Баленсиагас квадриль», выдвинула ящик и увидела перевернувшийся флакон.

Она точна знала, что ничего не трогала и не проливала. Но флакон лежал на боку, источая сильный запах.

Оставалось единственное объяснение — в её отсутствие кто-то заглядывал в ящик.

Разумеется, фру Линдстрем.

— Польсон, мне кажется, с ней надо поговорить. Зачем она повсюду сует свой нос? Что вынюхивает?

Польсон потянул носом.

— Приятный запах, верно? Давайте спустимся и зададим несколько вопросов.

— Это ведь она? Верно?

— Я предлагаю спуститься и спросить. Ведь у вас в Англии закон гласит, что человек не виновен, пока вина не доказана.

Фру Линдстрем открыла им совсем одетая. Поношенная меховая шапка сидела глубоко, словно в зимнюю пургу, щеки горели от быстрой ходьбы, а глаза замерли, как у фарфоровой куклы.

— Фрекен Эшертон? Герр Польсон? Чем могу служить?

Заговорила Грейс.

— Сегодня кто-то побывал в квартире. Кому вы дали ключ?

Губы фру Линдстром сжались в тонкую щелку.

— Я не имею обыкновения давать ключи чужим, фрекен Эшертон.

— А не чужим? — вкрадчиво поинтересовался Польсон.

Это её окончательно взбесило.

— Герр Польсон, как вы можете! Ключи я не даю никому. И я вообще никого не видела. По субботам я навещаю дочь, и только что вернулась. Не успела даже раздеться.

Казалось, она говорила правду. Но любопытство пересилило негодование, и фру Линдстрем не удержалась от вопроса:

— А что случилось? Что пропало?

Грейс покачала головой.

— Пожалуй, ничего.

— Тогда с чего вы взяли, что кто-то был в квартире?


Дороти Иден читать все книги автора по порядку

Дороти Иден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


В ожидании Виллы отзывы

Отзывы читателей о книге В ожидании Виллы, автор: Дороти Иден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.