– Зачем ты это делаешь?
– Потому что тебе пора заплатить за свои грехи, Уэстон! Ты ведь всегда мечтал заполучить все. Сына Клер тоже ты убил. Думал, он сын Харли? Ты ошибся. Он вовсе не Таггерт, он сын Кейна.
Уэстон развернулся, взглянул на Кейна и бросился на него, как загнанный в угол зверь.
– Нет! – закричала Клер.
Она только теперь окончательно осознала, что Шон мертв и потерян для нее безвозвратно.
– Растащите их! – раздался приказ помощника шерифа. Кейн нанес ответный удар и попал Уэстону в солнечное сплетение.
– Хватит! – закричал полицейский.
Уэстон с ревом бросился вперед, но в эту самую минуту новая пара огней прорезала ночной мрак. К месту происшествия подъехал большой темный фургон. Все его двери распахнулись одновременно. С водительского сиденья спрыгнул Денвер Стайлз с обнаженным стволом в руке, и Уэстон расплылся в безумной улыбке.
– Слава богу, – прошептал он, никого и ничего вокруг не замечая.
Три полисмена выскочили из фургона, их автоматы были нацелены на Уэстона.
– Лицом вниз, Таггерт! – скомандовал Стайлз. – Живо!
– Какого черта?
– Живо! – повторил Стайлз и повернулся к одному из полицейских. – Зачитайте ему его права.
– Вы имеете право хранить...
– Погодите! Что все это значит? – завопил Уэстон.
– Добавьте к остальным обвинениям сопротивление при аресте, – сказал Стайлз.
Тут из недр объемистого фургона появились еще двое, и Клер показалось, что ее сердце не выдержит. Тесса и Шон, явно еще не оправившиеся от шока, но без единой царапины на теле, подошли к ним. Шон со слезами бросился на шею матери, и сама Клер тоже не смогла удержаться от рыданий.
– Шон, – шептала она, всхлипывая, – милый, что случилось?
– Не плачь, теперь все хорошо, хотя могло бы кончиться дурно, – сказала Тесса. Она была без косметики и выглядела так, словно не спала много суток подряд. – Нас спас Стайлз. Оказывается, он полицейский, работает под прикрытием. У них там такая секретность, что даже Миранда о нем ничего не знает.
Миранда прищурилась.
– Мне сразу показалось, что я вас где-то видела.
– Мы много месяцев пытались расколоть Таггерта, – объяснил Стайлз. – Отмывание денег, подкуп и, как мы подозревали, уголовщина. Как выяснилось, мы оказались правы. Мисс Таггерт и мисс Тесса Холланд согласились дать против него показания в деле об убийстве Джека Сонгберда и Хантера Райли. – Его лицо помрачнело. – Но Тессе предстоит ответить по суду за убийство Харли Таггерта. Когда я допросил ее сегодня вечером, она наконец призналась, что убила его.
– Это произошло случайно! – воскликнула Миранда.
– И тем не менее ответить придется.
– Да ладно, – успокоила сестру Тесса. – Время пришло. Я давно хотела сознаться.
– О, Тесс!.. – прошептала Миранда и обняла младшую сестру, словно защищая ее.
– Мам, прости, что я сбежал, – сказал Шон, напуская на себя виноватый вид. – Тетя Тесса и мистер Стайлз нашли меня в городе. Они попросили меня помочь им в этом деле.
– У Денвера записаны на пленку все разговоры с Уэстоном, – пояснила Тесса. – В том числе и тот, когда Уэстон предложил ему денег, чтобы убить нас.
– Но зачем?! – Клер содрогнулась от отвращения, глядя, как Уэстона заковывают в наручники и уводят в полицейский фургон.
– Потому что я прямо ему сказала, что выступлю против него на суде. А Шона он считал сыном Харли, претендентом на корону Таггертов.
Клер еще крепче обняла сына, а Саманта обхватила руками их обоих.
– Поехали домой, – предложил Кейн.
– Домой? – растерялась Клер.
– К тебе домой. Пошли. – Он повернулся к Миранде: – Хочешь с нами?
– Нет. – Она новыми глазами посмотрела на Денвера Стайлза. – Я позже к вам присоединюсь. Сейчас мне нужно раздобыть побольше информации, а ты, – она строго посмотрела на Тессу, – не раскрывай рта, пока не посоветуешься с адвокатом.
– Отличный совет из уст окружного прокурора, – заметил Стайлз, одарив ее такой улыбкой, какой она никогда у него раньше не видела.
– Ну, а теперь, – шепнул Кейн на ухо Клер, – когда фейерверк закончился и все остались живы, может, сделаешь мне одно одолжение?
– Все, что угодно, – сказала она.
– Отлично. В таком случае выходи за меня замуж как можно скорее!
– Но...
– Да брось, мам, почему бы и нет? – улыбнулся Шон, и Клер показалось, что сердце ее разбилось уже в который раз за этот наполненный треволнениями вечер.
– А знаешь, Кейн Моран, я, пожалуй, соглашусь, – сказала она. – Чем скорее, тем лучше.
Клер разгладила лопаточкой крем на именинном пироге Саманты: это был лимонный торт с вишневой глазурью. «Мерзкий на вид и отвратный на вкус» – так отзывался о нем Шон. Но Саманте торт нравился.
Входная дверь открылась, и в кухню проник обжигающе холодный зимний ветер.
– Клер! – раздался в холле голос Миранды.
– Я на кухне.
Клер бросила лопатку в раковину. В кухню вошла Миранда, а следом за ней Тесса. Обе выглядели такими взволнованными, что Клер забеспокоилась:
– Что случилось?
– Хорошие новости! – объявила Ранда, усаживаясь на один из табуретов.
Глаза Тессы вдруг наполнились слезами.
– Мне нужна сигарета.
– Эта гадость никому...
– Хватит читать мне проповеди, Миранда! – Тесса достала сигареты из сумочки и торжественно произнесла: – Сегодня состоялось разбирательство по делу об убийстве Харли Таггерта. Судья дал мне условный срок!
– Слава богу! – Клер обняла младшую сестру. – Я же знала, что так и будет!
– Мне предписано... м-м-м... регулярно посещать моего психиатра и раз в неделю отмечаться в полицейском участке, но...
– Но с тобой все будет в порядке! – воскликнула Клер, вытирая слезы.
– Папины адвокаты одержали настоящую победу, – признала Миранда.
– И это говорит помощник окружного прокурора, – прикуривая, заметила Тесса.
– Бывший помощник окружного прокурора. Я ушла с работы. Собираюсь заняться частной практикой.
– Ты серьезно?
– Угу. – Глаза Миранды загадочно блеснули. – Давайте это отметим! У меня есть бутылка шампанского.
– Как насчет кофе, Тесс? – мягко предложила Клер.
– С удовольствием. Я завязала со спиртным, а вот от кофе не откажусь. Мне без сливок, пожалуйста. Шикарно звучит, правда? – И она скорчила гримаску, затянувшись сигаретой.
Итак, Тесса была признана невиновной, так как совершила убийство Харли, находясь в состоянии временного помешательства. Теперь им наконец удастся оставить прошлое позади, то есть там, где ему самое место! Не помня себя от радости, Клер налила три чашки кофе и с трудом втиснула свой величественный живот между сестрами. На шестом месяце беременности она временно утеряла былую гибкость, но дело того стоило. Она была счастлива завести еще одного ребенка.