My-library.info
Все категории

Нора Робертс - Большие тайны маленького отеля

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нора Робертс - Большие тайны маленького отеля. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЗАО Издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Большие тайны маленького отеля
Издательство:
ЗАО Издательство Центрполиграф
ISBN:
978-5-227-02728-3
Год:
2011
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
540
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Нора Робертс - Большие тайны маленького отеля

Нора Робертс - Большие тайны маленького отеля краткое содержание

Нора Робертс - Большие тайны маленького отеля - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Тайный агент Роман Девинтер приехал на острова Сан-Хуан по заданию ФБР. Поступил сигнал, что в маленькой провинциальной гостинице крутятся большие дела: кто-то проворачивает аферы с фальшивыми деньгами и помогает иностранцам, скрывающимся от закона, пересекать границу. Роман устроился в отель плотником и смог беспрепятственно наблюдать за делами хозяйки Черити Форд.Однако эта девушка явно была не похожа на преступницу, способную организовать подобные махинации. Черити думала только о работе! К тому же она была так очаровательна… Но если Черити невиновна,то кто же стоит за всем этим? Или она просто хорошая актриса?

Большие тайны маленького отеля читать онлайн бесплатно

Большие тайны маленького отеля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

—Оставайся на месте.

Блок пересек комнату, чтобы ответить.

—Да?

—  Это Девинтер. Думаю, ты готов поговорить о сделке.

—  Какого рода сделке?

— Об этом мы и должны поговорить. Сначала я должен знать, что Черити все еще у тебя.

— А ты видел, как она уходит? — Блок резко ответил в трубку. — Ты чертовски хорошо знаешь, что она у меня, иначе не стал бы говорить со мной.

— Я должен убедиться, что Черити все еще жива. Позволь мне поговорить с ней.

— Иди к черту.

Угрозы, проклятия, обвинения так и рвались наружу. И тем не менее, когда Роман заговорил, его голос звучал невозмутимо.

— Я получу подтверждение, что у тебя все еще есть заложник, Блок, или сделки не будет.

— Ты хочешь поговорить с ней? — Блок указал на Черити оружием. — Иди сюда, — приказал он, — быстро. Это твой парень, — сказал он, когда она встала рядом. — Он хочет знать, как у тебя дела. Ты скажешь ему, что все хорошо. — Блок прижал к ее щеке пистолет и провел им до виска. — Поняла?

Кивнув, Черити наклонилась к телефону:

— Роман?

—  Черити. — Слишком много вопросов кружилось в его голове. Он хотел заверить ее, что все будет хорошо, умолять быть осторожной. Но знал, что у него будет всего несколько секунд и Блок услышит каждое сказанное слово. — Он причинил тебе боль?

—  Нет. — Черити закрыла глаза и загнала назад готовый вырваться стон. — Нет, я в порядке. Он позволит мне приготовить еду.

—  Слышал, Девинтер? Она в порядке. — Блок намеренно заломил ей руку за спину, и у Черити сорвался с губ крик. — Но все может измениться в любое мгновение.

Роман беспомощно сжал трубку, когда услышал крики Черити. Ему потребовалось использовать самоконтроль до последней унции, чтобы убрать из голоса страх.

— Тебе не нужно причинять ей боль. Я сказал, что мы обсудим условия.

— Хорошо, поговорим об условиях. Мои условия таковы. — Он освободил руку Черити, и без сил она опустилась на пол. — Ты достанешь мне машину. Я хочу свободный переезд до аэропорта, Девинтер. Черити будет за рулем. Хочу, чтобы там стоял заправленный и готовый к взлету самолет. Она взойдет на борт со мной, так что любая хитрость — и мы вернемся к самому началу. Когда я доберусь туда, куда мне надо, освобожу ее.

— Насколько большой самолет?

— Не пытайся тянуть время.

— Подожди. Я должен знать. Здесь маленький аэропорт, Блок, ты знаешь сам. Если отправишься на большое расстояние….

— Просто достань мне самолет.

—  Хорошо. — Роман провел тыльной стороной ладони по рту, заставляя себя успокоиться. Он не слышал Черити, но молчание было столь же мучительным, как и ее стоны. — Я согласен пройти с этим по официальным инстанциям.

— К черту инстанции.

— Слушай, у меня нет полномочий предоставить то, что ты хочешь. Мне необходимо получить одобрение. Тогда я очищу аэропорт и найду пилота. Ты должен дать мне немного времени.

— Не заставляй меня веселиться, Девинтер. У тебя есть час.

— Я должен передать твои требования в Вашингтон. Ты знаешь, каковы бюрократы. Мне потребуется три, может, четыре часа.

— Черта с два. У тебя есть два. После я начну посылать ее тебе по частям.

Черити закрыла глаза, уронила голову на сложенные руки и заплакала.


Глава 12

— У нас есть пара часов, — пробормотал Роман, продолжая изучать гостиницу и план этажа, который дал ему Ройс. — Он не так умен, как я думал. Или слишком паникует, чтобы тщательно все обдумать.

— Это может сыграть нам на руку, — сказал Ройс, когда Роман покачал головой в ответ на предложенный кофе. — Или же сработать против нас.

Два часа. Роман смотрел на тихое здание. Он не мог смириться с мыслью, что Черити будут держать под дулом пистолета так долго.

—  Он хочет машину, безопасный проезд до аэропорта и самолет. — Роман повернулся к Конби. — Сделай так, чтобы Блок подумал, что действительно получит все это.

—  Я знаю, как справляться с ситуацией, в которой присутствуют заложники, Девинтер.

—  Кто из твоих людей лучший стрелок? — спросил Роман у Ройса.

—  Я. — Шериф, не отрываясь, смотрел в глаза Роману. — Куда ты хочешь, чтобы я встал?

—  Они на кухне.

—  Блок сказал тебе это?

—  Нет, Черити. Она сказала, что он разрешил ей приготовить немного еды. Я сомневаюсь, что сейчас она думает о еде, поэтому уверен — Черити дала знать об их местонахождении.

Ройс посмотрел в сторону пирса, где ходила Мэй.

—  Она сильная девочка. И сохраняет спокойствие.

—  Пока. — Роман слишком хорошо помнил ее приглушенный стон. — Нам необходимо переместить двоих человек и поставить их с противоположной стороны здания. Я хочу, чтобы они сохраняли дистанцию и оставались вне зоны видимости. Посмотрим, как близко сможем подобраться. — Роман вновь повернулся к Конби: — Дай нам пять минут, а затем снова звони ему. Скажи, кто ты. Ты умеешь придать себе важности. Отвлеки его и держи на телефоне так долго, как только сможешь.

—  У тебя два часа, Девинтер. Мы можем вызвать спецназ из Сиэтла.

—  У нас есть два часа, — хмуро повторил Роман. — А у Черити, может, и нет.

—  Я не могу взять на себя ответственность…

—  Но ты возьмешь ее, — оборвал начальника Роман.

—  Агент Девинтер, если бы не кризисная ситуация, я наложил бы на вас взыскание за несоблюдение субординации.

—  Превосходно. Внеси это в мое дело. — Роман посмотрел на винтовку, которую взял Ройс. У нее был оптический прицел. — Пошли.

Она проплакала достаточно долго, решила Черити, сделав глубокий, долгий вдох. Это не принесет ей пользы. Как и Блок, она считала, что ей необходимо подумать. Сейчас ее мир сузился до одной комнаты, а страх стал постоянным попутчиком. Так не дойдет, сказала себе Черити и выпрямилась. Ее жизнь под угрозой, и она даже не знает, почему именно.

Черити поднялась с пола, где сидела съежившись.

Блок все еще находился за столом, в одной руке держа оружие, а другой монотонно стуча по дереву. Болтающиеся наручники непрестанно звенели. Он напуган, поняла Черити. Вероятно, так же сильно, как и она. Она должна найти способ использовать это для своей пользы.

—  Роджер… ты не хочешь кофе?

—  Да. Было бы неплохо, действительно хорошая идея. — Блок сильнее сжал пистолет. — Но не пытайся меня обмануть. Я слежу за каждым твоим движением.

—  Они дадут тебе самолет?

Черити включила конфорку. На кухне полно оружия, думала она. Ножи, мясницкие резаки и деревянные молотки. Закрыв глаза, Черити задалась вопросом, найдется ли у нее смелость, чтобы использовать хоть что-то из этого арсенала.

Ознакомительная версия.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Большие тайны маленького отеля отзывы

Отзывы читателей о книге Большие тайны маленького отеля, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.