— Когда-то ты любил меня, Джорди, — пропела Джилли, словно читая его мысли.
— Не стану отрицать.
Джилли подвинулась к нему еще ближе, плечом — к седлу, к ноге всадника.
— А я люблю тебя и сейчас, хоть ты и не веришь мне.
Джордан соскочил из седла, резким движением взял Джилли за запястье, мягко оттолкнул от себя.
— Джилли, прекрати спектакль! Мы оба прекрасно знаем, что ты любишь только свою персону и никого больше… даже своего Макса.
— Я в самом деле никогда не любила Макса, и ты это знаешь. Все твои подозрения — лишь плод фантазии!
— Конечно, моя фантазия! И то, что я застукал тогда вас в постели, — тоже фантазии. И ты решила одним махом их опровергнуть, выйдя замуж за Макса. Здорово ты мне тогда отомстила, можешь радоваться!
— Джорди, ты ведь хочешь меня и сейчас, признайся!
Джилли вновь рванулась к Джордану и даже сделала попытку поцеловать его — Джордан ловко увернулся.
— Вспомни, Джордан, как нам было хорошо! Никто и никогда не сможет сделать тебя счастливее!
— Может, ты и права. Но я не хочу, Джилли, ни видеть тебя, ни тем более… чего-то еще. Возвращайся к Максу. Ты напрасно теряешь время.
— Какой же ты дурак, Джордан! Женщине, с которой ты торчишь на глазах у всех, ты не нужен. Она бросит тебя, получив то, что ей надо. И вот… когда это произойдет… ты еще за мной побегаешь!
— Не задохнись, Джилли. — Джордан вспрыгнул в седло, лошадь резко рванула с места.
Ни Джордан, ни Джилли во время разговора не заметили Слоун, тихо стоявшую в стороне и внимательно наблюдающую за ними.
— Что ты знаешь еще о Джордане, Габи? — спросила Слоун.
Подруги прохаживались по небольшой дорожке, тянувшейся вдоль берега. Отсюда хорошо просматривался пляж: на белом песке — разноцветные пятна — тенты, загорелые тела, пенная лента прибоя.
— Я знаю не так уж много, Слоун. Он происходит из хорошей американской семьи. Отец сколотил приличный капитал на бирже. Много занимался сыном. Но Джордан пошел своей дорогой, не всегда легкой, думаю. Мы познакомились с ним семь лет назад — я и Карло. Джордан тогда только начал заниматься конным поло профессионально, его заметили. Что мешало ему сразу пойти в гору? Не знаю, возможно, то, что вокруг него всегда вилось больше женщин, чем лошадей на поле.
— А кто такая эта Джилли Кенион?
— Он познакомился с ней в Сиднее, несколько лет назад. Отец Джилли, австралиец, профессиональный игрок. Блестящий, между прочим. Он одним из первых оценил Джордана как мастера международного класса, а потом… потом Джордан увидел Джилли. Любовь молнией сразила обоих, если верить молве. Оба горели как одержимые. Все — и Джилли в первую очередь — ждали, что вот-вот зазвенят свадебные колокола. Но… этого не случилось.
— Почему?
Габи пожала плечами.
— Никто не знает. Джорди разом оборвал все — и ни с кем об этом не говорил… Мне кажется, Джилли с их разрывом не смирилась, хотя месяцев через пять-шесть вышла замуж за лучшего друга Джордана, Макса Кениона, — он сейчас один из ведущих игроков в английской команде. Хоть это и кажется нелепым, но Джилли вполне могла сделать так, чтобы позлить Джордана.
— Поступок женщины легкомысленной, но очаровательной в своих капризах, не так ли?
— Очаровательной? Легкомысленной? — Габи громко рассмеялась. — Это не про Джилли. Вот змея — это про нее, или акула, пиранья, что-то в этом роде.
— Что же он в ней нашел тогда?
— Единственное, что ищут мужчины, — сексапильность. Ну а бедняга Макс ослеплен ею настолько, что, может, находит еще что-то…
— Джордан, я думаю, еще встречается с ней…
— Подозреваю, что чаще, чем ему хотелось бы. Джилли укусишь — не оторвешься потом. Внешне у них все вполне благопристойно, чего, увы, не скажешь о Максе и Джордане. Когда они играют в разных командах, поле превращается в театр военных действий.
Габи взглянула на Слоун с легкой усмешкой.
— И все же ты им интересуешься, не так ли?
Слоун переменилась в лице.
— Ты ведь меня знаешь, Габи.
— Потому и спрашиваю, что знаю. И рада за тебя! — Габи умела преподнести трудное как легкое, а на щекотливые темы говорить тактично. — Послушай меня, здесь все на виду: вы звоните друг другу, постоянно встречаетесь. Я советую тебе как подруга: что должно произойти — произойдет, и не надо откладывать и зря мучиться.
— Если «что-то» должно произойти — как ты наблюдательна, однако! Я бы действительно не тратила времени… с тобой. Извини за резкость, но зачем ты вмешиваешься?
— Зачем? Слоун, ты меня прекрасно поняла. — Габи достала из сумочки ключ. — Это от коттеджа, который Карло купил в одном местечке недалеко от Онфлера, слыхала? Домик как игрушечка.
— Ты… ты…
Габи усмехнулась.
— У тебя что, мозгов не хватает? Или хочешь поломаться? Ох, Слоун… Пошли завтракать, может, после еды лучше все сообразишь…
Слоун и Джордан (они уже были на «ты») стояли у входа в казино.
— Ты не поверишь, — Джордан был в приподнятом настроении, — но за все шесть лет в Довилле первый раз стою перед этими дверями…
— Азарт пробуждается?
— О, сейчас у меня такой азарт… Обычно после игры уже в десять вечера я почти труп. А сегодня…
Слоун развеселилась:
— Ты, наверно, и не представляешь себе, сколько интересного пропускаешь в жизни из-за своего поло!
Джордан помрачнел:
— Увы, прекрасно представляю. Но… игра есть игра.
Слоун удивляла Джордана — странная женщина: то идет на сближение, а через минуту уже холодна, как лед, и отталкивает от себя даже внешне. Чего она ждет от него?
После Джилли Джордан не был близок ни с одной женщиной — не хотел снова попадать в сладкий плен. Но сегодня вечером, встретив Слоун, такую привлекательно манящую, в облегающем синем платье с глубоким вырезом на спине, почувствовал, как екнуло сердце. Его потянуло к ней с силой, которой не ощущал в себе уже давно, да с тех самых пор, как хороводился с Джилли, черт бы ее подрал! Джилли сломала его, растоптала веру в любовь, нежность, верность. И сейчас, когда он любуется Слоун, страстно хочет ее, — он не доверяет ей. Злые слова Джилли, что Слоун лишь использует его — ну, не в постели, так для своего ремесла, черт возьми! — все звучали в ушах. Нет, только не это. Пусть все остается, как прежде: она писатель, собирающий необходимый материал, — он — игрок в поло, готовый ей помочь, не больше. Только вот Джордан, несмотря на все доводы разума, все сильнее хотел ее, эту женщину. Собачья жизнь!
— Сыграем в рулетку?
— Почему бы и нет?
«В этом проклятом смокинге я, наверно, выгляжу полным идиотом». Внешне он был спокоен и любезен, даже предупредителен со Слоун, но в душе его клокотали страсти. «И кто придумал эти кретинские правила, эти формальности», — думал он, старательно вытягивая шею из жесткого воротничка.