My-library.info
Все категории

Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чердак на Куин-стрит
Автор
Дата добавления:
27 март 2023
Количество просмотров:
158
Текст:
Заблокирован
Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт

Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт краткое содержание

Чердак на Куин-стрит - Карен Уайт - описание и краткое содержание, автор Карен Уайт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Жизнь Мелани полна взлетов и падений. Она в серьезном разладе со своим мужем Джеком, а еще ей никак не удается разгадать тайну убийства, о расследовании которого попросила ее подруга. Даже талант медиума не помогает Мелани.
Тем временем в разных местах ее дома то и дело появляется жутковатая кукла. Мелани знает: это дурной знак. Который, возможно, связан со старинным алмазом, спрятанным в этих стенах.
Алмазом хотят завладеть слишком многие, и поэтому Мелани и Джеку как никогда нужна поддержка друг друга. Им придется принять важные решения, чтобы спасти свой брак и близких.
«Прекрасное сочетание сверхъестественного, мистики и качественной беллетристики». – Booklist
ЭТО СЕДЬМАЯ КНИГА ЦИКЛА РОМАНОВ О МЕДИУМЕ МЕЛАНИ ИЗ ЧАРЛЬСТОНА.
Романы цикла можно читать по порядку или как самостоятельные истории.

Чердак на Куин-стрит читать онлайн бесплатно

Чердак на Куин-стрит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Уайт
Книга заблокирована
в ремонте. В старых часах они обычно очень хрупкие. Буду рад порекомендовать экспертов, с которыми работает моя бабушка.

В глубине моего мозга вновь звякнул призрачный кассовый аппарат.

– Я дам тебе знать. Кстати, можешь взять до конца дня отгул, – сказала я с надеждой. – Уверена, все это было для тебя довольно травмирующим.

– Спасибо, это очень мило с вашей стороны, но я продолжу работу. И постараюсь связаться с миссис Лонго, если хотите.

– Не надо. Спасибо, Бо. Думаю, пусть лучше она узнает это от меня. – Я не стала говорить, что хочу предложить ей отменить вечеринку подарков, так как Марк получил травму.

– Еще кое-что. Вам известно про перерыв в съемках? Челси Джи и Джейкоб Рейнольдс только что заехали на минутку, чтобы забрать кое-что из своих вещей, и сказали, что летят обратно в Лос-Анджелес. Не то чтобы это меня касалось. Просто любопытно.

– Понятия не имею. Джек еще там? Может, он знает.

– Вообще-то он только что уехал.

Я нахмурилась:

– Он сказал, когда вернется?

В трубке воцарилось молчание, сопровождаемое ощущением того, что мой желудок сползает куда-то вниз.

– Нет, мэм. То есть Мелани. Но это может продлиться какое-то время. Перед тем как уехать, он положил в багажник пару чемоданов.

– Полагаю, было бы излишне надеяться, что Харви Бекнер будет в одном из них. – Я заставила себя рассмеяться, чтобы не заплакать.

– Я думаю, что Харви в Лос-Анджелесе, – сказал Бо.

– Верно. – Я тяжело сглотнула. – Я буду дома минут через пятнадцать. Тогда увидимся.

Я нажала кнопку на рулевом колесе и отключила Бо, затем дважды попыталась дозвониться до Ребекки, но оба раза звонок сразу же переходил на голосовую почту. Я в отчаянии стукнула по рулю.

– Ты в порядке, Мелли? – Спокойный голос матери был большим испытанием, чем я могла вынести.

– В порядке. Все нормально. – Я нажала на педаль акселератора, и мы рванули к съезду у Восточного залива. Я сбросила скорость лишь тогда, когда увидела, как мать уперлась руками в приборную панель.

– Какие у тебя планы? – тихо спросила Джейн.

Я глубоко вздохнула:

– Я подброшу маму до ее дома, а тебя отвезу к себе, чтобы ты избавила папу от близнецов, которые, скорее всего, все в грязи и отчаянно нуждаются в купании. Затем я изучу ущерб в гостиной и попытаюсь придумать, как поставить часы вертикально, чтобы я могла увидеть, насколько они пострадали, хотя, если честно, не лучше ли просто оставить сломанные часы лежать в гостиной и притвориться, что их просто нужно завести. – Я сделала глубокий вдох. – А потом сяду планировать самую удивительную и уникальную вечеринку детских подарков с нижним бельем, какую этот город когда-либо видел. Обо всем остальном я подумаю завтра.

Глава 28

К сожалению, я не могла позволить себе роскошь ждать до следующего дня, пока остальная часть моей жизни рушила мои планы. Трудно сохранять спокойствие и жить себе дальше, когда на полу гостиной лежат почти восьмифутовые старинные напольные часы. Рядом с кучей старинных пуговиц.

Я замедлила шаг ровно настолько, чтобы осмотреть ущерб, после чего бросилась наверх в комнату Джека, зная, что увижу, еще до того, как моему взору предстала аккуратно заправленная кровать и пустой шкаф. Все следы его пребывания здесь были тщательно убраны. Мне хотелось лечь на кровать и уткнуться лицом в подушку. Но то была прежняя Мелани. Новая Мелани, пятясь, вышла из комнаты, спокойно прошла по коридору и через мгновение вернулась, чтобы закрыть дверь.

Я оставила миссис Хулихан в гостиной сокрушаться о том, как часы портят старинный ковер, и переживать по поводу удаления пятен крови, а сама присоединилась к отцу в саду. Тот сидел на скамейке, глядя на остатки всех своих тяжких трудов. Его улыбка сказала мне о том, что он уже мысленно планирует реконструкцию и ему явно не терпится начать все сначала и поработать на земле.

Сев с ним рядом, я положила голову ему на плечо и прищурилась, чтобы затуманить зрение, в надежде увидеть то же, что и он. Он сжал мою руку в своей и положил наши руки на скамейку между нами.

– Думаю начать все сначала и превратить твой сад в классический романтический сад.

– Никогда не слышал о таком. Что это такое?

– Их еще называют экстравагантными лжецами.

Услышав в его голосе улыбку, я подняла голову, чтобы посмотреть на него.

– Тоже никогда о них не слышала. Почему их так называют?

Отец глубоко вздохнул, и я поняла: он в своей стихии, делится со мной своей любовью к садам. И тотчас ощутила эту связь с ним, которую когда-то считала безвозвратно разорванной.

– Итак, – начал он, – романтические сады стали популярны во время промышленной революции как своего рода кивок в сторону расширения прав и возможностей простого человека. Возвращаясь домой с работы на фабрике, он мечтал о совсем другой обстановке, хотел забыть унылые реалии своего рабочего дня. В них ни симметрии, ни плана, зато сюрприз за каждым углом. Иногда это небольшие виньетки, спрятанные в нишах, или извилистые тропинки, ведущие в никуда. Сады призваны перенести зрителя туда, где эмоции преобладают над разумом, они обращаются непосредственно к человеческой душе.

Откинувшись на спинку скамейки, я посмотрела на искусственный газон перед нами, натянутый над цистерной, на пластиковые цветы, необходимые для съемок фильма.

– И все это не мешает тебе видеть его?

Он медленно кивнул:

– До известной степени. Мне придется набросать его, но для меня это часть радости. Не всегда знаю, что будет дальше, но верю, что разберусь по ходу дела. Меняя что-то по мере необходимости. То, что я начинаю с плана, вовсе не означает, что я не могу отклониться от него, если мое сердце уведет меня в другом направлении.

Внезапно у меня перехватило горло, и я не сразу смогла заговорить:

– Даже не знаю, как ты это делаешь. Я вижу только полный разгром. Весь твой тяжелый труд пошел прахом. На твоем месте я бы просто вошла внутрь и забыла, что этот задний двор существует, прежде чем начинать все сначала.

Отец сжал мою руку:

– Конечно. Я бы тоже. Но потом ты зализываешь раны, встаешь и принимаешься за работу, потому что не в наших правилах жить, как ты выразилась, посреди разгрома. Мы знаем: как бы плохо ни выглядело все вокруг, мы всегда придумаем, как это исправить. – Я вновь положила голову ему на плечо, и он поцеловал меня в макушку. – Ты унаследовала это упрямство и от


Карен Уайт читать все книги автора по порядку

Карен Уайт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чердак на Куин-стрит отзывы

Отзывы читателей о книге Чердак на Куин-стрит, автор: Карен Уайт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.