My-library.info
Все категории

Хладнокровно - Анна Видзис

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хладнокровно - Анна Видзис. Жанр: Роман год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Хладнокровно
Дата добавления:
5 апрель 2023
Количество просмотров:
77
Читать онлайн
Хладнокровно - Анна Видзис

Хладнокровно - Анна Видзис краткое содержание

Хладнокровно - Анна Видзис - описание и краткое содержание, автор Анна Видзис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Species decipit (лат.)

Внешность на первый взгляд обманчива для многих.

Но меня она не обманула… или мне так показалось.

От низкого голоса до глубокого взгляда.

Ксавье Блейк — это все, чего мне нужно избегать.

Мой соперник в учебе. Лучший друг моего брата. Мой парень.

Его игры разума — я могу выжить. Его ложь — я вижу.

Его секреты — я знаю, что они у него есть.

Но ночь, которую мы разделили, не была тем, чего я ожидала. Она перевернула мой мир вокруг своей оси, и я не вижу выхода. И тогда, вот так просто, моя жизнь начала зависить от него.

Мрачная сказка становится явью.

Вопросы преследуют меня до самого конца…

Что причиняет боль?

Самую сильную?

Что ранит больше всего?

Ложь?

Поступки?

Или любовь?

Хладнокровно читать онлайн бесплатно

Хладнокровно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Видзис

— Ксавьер будет здесь, — говорит Чарли, затем бросает взгляд на отца. — Я думаю, нам нужно кое-что обдумать.

Я и без всяких других объяснений знаю, что, что бы ни происходило за закрытыми дверьми, было бы здорово, возможно, дать немного денег полицейскому участку. Именно так мои родители обо всем заботятся. Из-за того, что Уилла дважды чуть не отстранили от занятий, в нашей старой средней школе теперь обновленная библиотека.

Это, мягко говоря, абсурд.

Но в моем мире это, к сожалению, просто еще один день.

— Мы что-нибудь организуем, — кивает Джошуа в знак согласия.

Холли прочищает горло. — Я пойду, — говорит она, надевая пальто.

Эмилия подходит к ней и обнимает ее. — Большое спасибо.

— Не за что.

Она идет к дверям, а я почему-то иду за ней.

— Холли, — зову я ее, хватая за руку. Она удивленно оглядывается на меня. Мы никогда по-настоящему не общались, поскольку она учится в аспирантуре и наши занятия никогда не совпадали. Единственное время, когда я ее видела, это в столовой или на юридическом факультете время от времени. Однако она всегда была девушкой, с которой Ксавьер был на свидание, когда мы только познакомились. Та, с которой он учился два года. Вот и все.

— Мне жаль, что я так себя вела, говорю я ей. — Спасибо, что пришла и помогла.

Ее губы растягиваются в мягкой улыбке. — Я понимаю, почему ты так себя вела. Я не помогала в этом деле. Я была влюблена в Ксавьера с тех пор, как мы начали учиться, и ты, наверное, видела, когда я наконец-то смогла провести с ним немного времени в том пабе. Но тебе больше не о чем беспокоиться с моей стороны. Что бы ни происходило, мы с Ксавьером в полном порядке.

— Я никогда не винила тебя, Холли.

— Нет, винила. Я бы тоже.

Я молчу. Ксавьер всегда был общим знаменателем, но, возможно, где-то на этом пути я винила и Холли. Вместе со всеми остальными девушками, о которых я ничего не знала — узнав, что среди них не было тех, с кем изменял Ксавьер. Но я не святая. У меня есть чувства. Негативные тоже, и я винила Холли, даже если не должна была.

— Я не уверена, почему Ксавьер так сильно нуждался в моем алиби. Тем более, что мы только разговаривали, а все остальное было ложью, но, пожалуйста, будь осторожна. Ксавьер всегда был загадкой, поэтому мне и стало любопытно. Но в нем есть все, что может разрушить чью-то жизнь, так или иначе, шепчет она так, чтобы никто ее не услышал.

Она не сказала ничего такого, чего бы я не понимала сама. Еще так много работы, но Ксавьер теперь тоже это понимает. Он старается, и я тоже. Пока мы можем наконец оставить дело Сэмюэля позади, все будет налаживаться.

Я присоединяюсь к остальным. Ксавьера все еще нет.

Корланд объясняет все — от момента ареста до допроса. То, что его продержали здесь не более нескольких часов, произошло благодаря Уэсу. Его связи и осведомленность о том, как все это работает. Нет никаких улик, связывающих Ксавьера с убийством. И последнюю брешь сейчас заполняет Холли.

Написав Офелии и Элиасу, я сообщила им результат, не вдаваясь в подробности. Это было бы совсем не умно.

— Может, нам стоит оставить его сегодня с семьей, — говорит мне на ухо Уилл.

Последнее, чего я хочу, это оставить все как есть. Я знаю, что Ксавьеру не предъявлено обвинение, но, увидев его, моему разуму будет легче усвоить информацию, которую мне уже сообщили. Но Уилл прав. Мы должны пока оставить их в покое. Ксавьер, вероятно, все равно придет вечером. Я смогу продержаться еще несколько часов.

Мы прощаемся со всеми, прежде чем выйти из полицейского участка.

Надеюсь, в последний раз.

ГЛАВА 44

Тея

Хладнокровно - i_001.png

Я жду Ксавьера в Новом дворе колледжа Тринити с фотоаппаратом в одной руке и смятой пустой упаковкой от жевательных мишек в другой. По дороге сюда я забежала в магазин сладостей. Уилл сказал мне, что Ксавьера вызвали в кабинет магистра Тринити вместе с родителями. Обычно это не предвещает ничего хорошего, а после вчерашнего это может быть прямо-таки ужасным знаком.

По дороге я значительно успокоилась. Благодаря сладостям. До всей этой ситуации с диазепамом я заходила в свой любимый магазин сладостей, когда чувствовала тревогу. Набивание рта сахаром всегда помогает. Видимо, это снова мой механизм преодоления тревоги.

Я фотографировала, когда получила новости. Так что последний час я вышагивала по корту в надежде увидеть Ксавьера, когда он выйдет. Машина его родителей припаркована здесь, так что я их не пропущу.

— Сладости, да? — слышу я голос Ксавьера, когда он подходит ко мне. — Я рад, что ты вернулась к своим старым привычкам.

Его родители стоят прямо за мной.

Я улыбаюсь им в знак приветствия, и, поскольку они улыбаются в ответ, мой разум замедляется. Они не выглядят расстроенными или рассерженными, что, полагаю, хороший знак. Они обнимают меня, приглашая навестить их в ближайшее время, прежде чем они оставляют нас.

— Как все прошло? — спрашиваю я.

— Нормально. Он говорил о плохой огласке, которую мой арест имел для университета, и о том, как это может повлиять на всех. Обычное политическое дерьмо.

Я закатываю глаза и хмыкаю. — Почему я не удивлена, — говорю я себе под нос.

Затем я смотрю на него, мои руки тянутся к нему, чтобы толкнуть его. Почти как будто он ожидал этого, он не двигается под давлением.

— Я ненавижу тебя, — говорю я. — Ты знаешь это?

Он смотрит так, как будто не верит мне. Я полна дерьма, естественно. Но это раздражает меня еще больше.

— Какого черта ты попросил об этом Уилла? Я бы справилась.

— Потому что я хотел убедиться, что так и будет. Тея, ты не видела, как Сэмюэль уделял тебе внимание. Твое внимание всегда было сосредоточено на его словах и скрытом смысле вещей. Никогда на его реакциях. Никогда на его поведении.

— Ты мог бы попасть в тюрьму, если бы у тебя не было Холли в качестве чертова алиби, — говорю я ему. — Мне пришлось бы видеть тебя через дурацкое стекло или решетку, или что там еще у них есть во время свиданий. Я знаю, что ты хорошо выглядишь во многих вещах, но тюремная форма может быть самой уродливой на свете, и мне пришлось бы видеть это каждый день до конца моей жизни, и…

— Тея. — Он хватает меня за руки, возвращая к реальности. — Ты много болтаешь, когда у тебя стресс.

Я знаю, что это так.

Я смотрю на него. — И я не прощу себе, если ты окажешься там из-за меня.

— Я в порядке, Меллилла. Мы все в порядке.

— Ты не пришёл ко мне вчера.

— Мои родители не уходили, пока не убедились, что с полицией у нас все в порядке. Корланд очень помог, ты знаешь?

Я киваю. Я так и предполагала.

— Я не уверен, почему он помог. Он не так уж хорошо меня знает. У нас было не так много совместных занятий, а супервизии… — Он смотрит на меня. — Ты попросила его об этом?

— Нет, он сделал это по собственному желанию, — говорю я ему. — Корланд ценит ум превыше всего. Находчивость и сильное мнение. Все то, что, безусловно, есть у тебя. Вот почему он выбрал тебя для супервизии со мной, и, вероятно, также поэтому он решил помочь.

— Теперь я, наверное, могу понять, почему он тебе так нравится.

Я наклоняю голову. — Можешь?

Он пожимает плечами. — Я все еще немного ревную. — Он протягивает руку, и я хватаю ее. — Пойдем поедим что-нибудь. Я умираю с голоду.

Мы идем по Троицкому переулку.

Мои глаза притягиваются к нему, когда я сглатываю. — Ксавьер?

Он смотрит на меня, его бровь приподнята в вопросе.

— Ты всегда знал, — начинаю я, немного боясь подходить к этой теме. За последние несколько недель мы прошли через ад со всем. Кажется глупым говорить об этом дальше. Но я просто должна знать. — Что у тебя есть то, что нужно, чтобы покончить с жизнью?

На мгновение воцаряется тишина, пока он думает, что сказать. Как будто он никогда не задумывался над этим. — Когда нож был в моей руке, в тот самый момент, не было ничего проще.


Анна Видзис читать все книги автора по порядку

Анна Видзис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Хладнокровно отзывы

Отзывы читателей о книге Хладнокровно, автор: Анна Видзис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.