Нирай Доун
Как добиться совершенства
Серия: ВНЕ СЕРИИ
Переводчики: Альбина Анкудимова (1–3 глава),
Юлия Гончар (4–7 главы), Леруся Нефедьева (с 8 главы)
Редакторы: Евгения Гусева (1–3 глава),
Наташа Лукина (4–7 главы), Юлия Цветкова (с 8 главы)
Вычитка: Наталья Токарева
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
Глава 1
165.8
ПОРА ЗАНЯТЬСЯ ДЕЛОМ?
Я смотрю на отвратительную зеленую неоновую вывеску. Все казалось милым, когда я звонила туда, но теперь все это напоминает сюжет рэп-песни из 80-х. Я не уверена, но название на большой вывеске больше подходит стрип-клубу или борделю, замаскированному под массажный салон, нежели тренажерному залу. Но это самый захудалый уголок города, поэтому, возможно, это и есть стрип-клуб или даже хуже.
— Боже мой.
Качаю головой. Я договорилась о встрече с тренером в стрип-клубе! Господи, они жутко разочаруются, только взглянув на меня.
Я поворачиваюсь, возвращаясь к своей BMW и пиная камешек на тротуаре. Видите? Вот что может случиться, когда пытаешь похудеть втихую. У меня нет возможности ходить в спортзал в своем районе, иначе могу столкнуться со своей матерью и кучкой ее спортзальных друзей-крысят, которые каждый день озабочены лишь тем, какой салат без масла они взяли на обед. Мне бы, в конечном итоге, пришлось выслушивать цепочку мелких колкостей, а я не в настроении для этого сейчас. Не после того, что случилось в последний учебный день.
Я забираюсь в машину, позволяя себе утонуть в коричневом кожаном сиденье. И что мне делать дальше? Попытать удачу и пойти в крысиный зал Хилкреста или рискнуть своей добродетелью в стрип-клубе-возможно-спортзале Геттовиля? Моя голова падает на руль. Фу, ненавижу думать о подобных вещах. Что делает меня лучше людей в «Пора заняться делом»? Посмотрим правде в глаза. Я знаю, что ничем не лучше их, поэтому сижу здесь, делая вид будто боюсь вымышленного порочного круга, вместо того чтобы вытащить свой огромный зад из машины и отнести его внутрь здания.
Ладно. Надо выйти из машины.
Слева от меня еле тащится машина. Парень на пассажирском сиденье улыбается. Это забавно: парни, кажется, оценивают меня, когда могут видеть лишь то, что выше шеи. Я поворачиваюсь, борясь с желанием крикнуть: «Двигай дальше, парень!». Это бы он и сделал, если бы увидел меня полностью.
В третий раз. (Да, я сказала в третий раз.) Выхожу из своей машины и двигаюсь обратно к зданию с мигающей вывеской с зеленым буквами. Им реально нужна новая табличка. Она может вводить людей в заблуждение, ведь кому-то нужно усовершенствовать свое тело, а кому-то нужны танцы на шесте.
Я запрокидываю голову, чтобы взглянуть на небо. Прекрати отвлекаться и зайди внутрь. Я хочу сделать это. Просто подумай о лицах окружающих, когда они увидят тебя новую. О, ничего себе. Это облако похоже на бабочку.
Да что со мной? Почему я не могу войти внутрь?
— Аргх! — Топаю ногами.
— С тобой все нормально?
Я стою и прикрываю лицо руками, боясь увидеть говорящего. Это определенно парень, да? Вот так и рождается смущение, верно? Это либо горячий парень, либо великолепная девушка, которая напомнит мне, что я таковой не являюсь.
Прежде чем выставить себя еще большей идиоткой, я опускаю руки вниз, чтобы посмотреть на парня. Передо мной стоит воплощение всего того, что привело меня в это место. Ну не лишний вес, а тренажерный зал. И он не моя мать, он — это все остальное, что принесло меня сюда.
Мой ровесник, вы только поглядите.
Великолепный, стоит отметить. Светлые волосы с песочным оттенком, немного удлиненные по бокам, слегка взлохмаченные, а глаза темные, как расплавленный шоколад.
Ммм, шоколад.
Стоп!
Стройный и мускулистый, с полными губами, черт, черт и еще раз черт.
Его глаза направлены на мои. Интересно, о чем он думает.
Эта девчонка занимается в зале? Она определенно в нем нуждается. Хотя надо подумать лучше, потому что ей это вряд ли поможет. Интересно, сколько раз она сидела на диете?
— Я слышал тебя, — произносит Мистер Качок, перекладывая бумажный стаканчик из одной руки в другую. — Спортзал оказывает эффект на людей. Тебе все-таки надо зайти туда. Кто знает, может тебе там понравится.
Смешно, когда люди говорят подобные вещи. Он слышал меня? Ага, как же. Сомневаюсь, что он знает, каково это — быть мной.
— Нет, я не пойду. Я забыла сделать кое-что.
В четвертый раз за это утро я направляюсь обратно к машине. Это была глупая затея.
Я думала, что смогу приехать сюда, сбросить вес, с которым боролась всю жизнь, и доказать задирам из школы, что они не правы на счет меня? Что у нас с мамой наконец-то появится что-то общее? Никогда этому не бывать.
— Это нормально, когда люди нервничают, ты в курсе? Я хотел сказать, что если ты боишься, то я понимаю тебя. Многие боятся подобных вещей.
Мои ноги становятся слишком тяжелыми, чтобы сделать шаг. Я хочу идти дальше, но они сопротивляются мне. Это один из моих главных страхов. Я боюсь стольких вещей, но это — совершенно другое дело, особенно для людей, которые знают мои страхи. У них и так есть куча оружия против меня, так зачем давать им еще больше?
Я медленно поворачиваюсь лицом к Мистеру Качку.
— Я не боюсь. На самом деле у меня назначена встреча с тренером. Но как я уже говорила, у меня есть… другая встреча, о которой я забыла.
Его язык тела говорит, что он мне не верит. Кажется, он борется с улыбкой. Это раздражает меня еще больше.
— Ладно, раз ты так говоришь.
Что-что? Да кем этот парень себя возомнил? Мои напряженные ноги несут меня обратно к нему. Внутри я вся дрожу, но держу маску на лице, чтобы он не понял этого.
— Если я так говорю? Что это значит? Зачем мне лгать по поводу встречи?
Качок пожимает плечами. Это странно: с виду вы, возможно, признаете его одним из самых красивых людей мира, но внутри у него есть что-то неприятное. Типа он плохой парень в маскировке. На самом деле, я больше склоняюсь к подражателю плохого парня.
— Я не говорил, что ты врешь по поводу встречи. Я больше склонялся к той части, где говорилось «я не боюсь».
— Ты слишком самоуверен. Ты даже не знаешь меня, придурок, — бормочу я, но он больше не смотрит в мою сторону. Мистер Качок обходит меня и движется к обочине. Да, знаю, мне нужно просто уйти и забыть его, но я не могу. И он назвал меня трусихой. Неважно, что это правда, но что за человек будет говорить вам об этом?
Мы ведь разговаривали! Кто берет и просто так уходит? Я разворачиваюсь и вижу, что Мистер Качок стоит возле большого фургона. Боковая дверь открыта, и напротив него сидит мальчик.
— Пандус не устанавливается? — спрашивает Качок женщину, вылезающую наружу с гипсом на руке. Они все похожи друг на друга. Интересно, они родственники?
— Нет. Джо перетащил его. Может один из парней поможет тебе перенести коляску.
Женщина выглядит измотано и возбужденно.
— Эй, привет. Ненавижу, когда вы, ребята, говорите обо мне, словно меня здесь нет. — Возмущается мальчик.
— Не стоит, — отвечает Качок женщине. — Я справлюсь.
— Я калека, а не беспомощный, — произносит мальчик в то же время.
— Позволь мне помочь вытащить коляску. Ты можешь поднять его и посадить. — Женщина начинает идти к задней части фургона.
— Я вытащу ее. Не хочу, чтобы ты повредила руку.
Ноги несут меня вперед. Да, он вел себя как придурок несколько минут назад, но я не могу позволить ему сделать все самостоятельно.
— Я могу помочь.
Он смотрит на меня, склонив голову, словно сбит с толку или шокирован моим предложением.