— То, чего человек не знает, ему не повредит.
На этот раз я не могу сдержаться от доброты Чарльза, от возможности остановиться где-нибудь в безопасном, теплом месте и с запасом еды. Я улыбаюсь, когда слезы благодарности наворачиваются на мои глаза.
— Спасибо.
— Не за что. — Он хлопает себя по ногам и толкается, чтобы встать. — О, еще одна вещь. Скоро здесь будет бригада уборщиков, и они заберут всю грязную одежду. Можешь добавить свою. Они вернут ее рано утром.
— О, я не могу. Мне нечего надеть.
Чарльз отмахивается от меня и открывает ящик под диваном, затем бросает мне огромную футболку и спортивные штаны.
— Возьми это. Мы держим несколько пар, знаешь ли, на всякий случай. У нас еще много чего есть.
На случай, если какая-нибудь девушка выскочит голой?
Поднимаю одежду вверх. Если бы я все еще сомневалась, в чьем гастрольном автобусе нахожусь, эта одежда ответила бы на вопрос.
Футболка с концерта Джесси Ли и спортивные штаны с надписью «Джесси Ли» на брючине.
Отлично. Теперь я действительно выгляжу как фанатка.
— Команда уборщиков не будет возражать, что я здесь?
— Нет, они научились держать рот на замке по поводу всех подобных ситуаций. Это важно, если они хотят сохранить свою работу. — Мужчина пожимает плечами. — Жизнь в дороге… непредсказуема.
Я ясно слышу его намек. Все, что происходит в туре, остается в туре. Это рок-н-ролл, детка.
— Как давно ты этим занимаешься, водишь гастрольные автобусы?
— Тридцать пять лет.
— Держу пари, ты многое повидал за это время. — Я ухмыляюсь, представляя, какие истории мог бы рассказать Чарльз.
— Так и есть. И каждая частичка этого уйдет со мной в могилу. — Он подмигивает дружелюбно, по-отечески, а затем отмахивается от меня. — Чувствуй себя как дома. Я вернусь утром.
Прижимаю одежду к груди и оглядываю место, которое могу занять на всю ночь.
Первым делом нужно принять душ.
ГЛАВА 4
РАЙДЕР
После краткого изложения нашего графика на завтра и нескольких потрясающих итальянских сэндвичей с говядиной, принесенных одним из членов команды из «Винди Сити», мы, наконец, расходимся на остаток дня.
Я выдыхаю, когда, наконец, добираюсь до своей комнаты на пятьдесят пятом этаже «Уолдорфа». Мы путешествуем командой из сотни человек. Так что проведя несколько дней в автобусе, нет ничего лучше, чем в выходные получить комнату только для себя. Моя сумка уже ждет меня внутри, ее ранее туда забросил мой помощник. И мне не нужно смотреть, чтобы точно знать, что в холодильнике есть упаковка из шести бутылок «Сьерра-Невады».
Солнце медленно садится сразу после пяти часов.
Включаю газовый камин, беру пиво и плюхаюсь в одно из двух мягких кресел.
Достаю телефон и набираю номер Рейчел.
— Райдер?
— Привет, детка.
Девушка раздраженно фыркает.
— Ты же знаешь, что я ненавижу, когда ты меня так называешь.
Знаю, но это привычка. Она не испытывала ненависти к этому прозвищу, когда я жил в Вегасе. Но как только присоединился к группе Джесси и переехал в Лос-Анджелес, кажется, теперь Рейч ненавидит многое из того, что я делаю.
— Прости.
— Думала, ты позвонишь мне раньше.
— Я бы так и сделал, но я только вошел в свою комнату. — Не люблю разговаривать с Рейчел на публике, в основном потому, что мы постоянно ссоримся. Поэтому в автобусе предпочитаю писать смс. Я стараюсь звонить ей, когда мы приезжаем в какой-нибудь город для проведения шоу, но сегодня у меня было мало времени наедине. — Прости.
«Боже, меня уже чертовски тошнит от этого слова».
— И что? Что нового?
Делаю большой глоток пива и глубже погружаюсь в мягкое кожаное сиденье.
— Ничего особенного.
О, сегодня в наш автобус пробралась девушка. Не волнуйся, она не сумасшедшая поклонница, которая охотится за мной. Почти уверен, что она ненавидит меня до глубины души.
Но с тех пор, как оставил ее в автобусе, я не могу перестать задаваться вопросом, что с ней будет. Она бродит по ледяным улицам Чикаго в поисках теплого места для сна? Я представляю, как она обхватывает себя руками, изо всех сил пытаясь согреться, ее великолепные волосы развеваются вокруг ее лица, прилипая к ее пухлым губам, фиолетовым от холода.
Я такой придурок. По крайней мере, мне нужно был убедиться, что у Джейд есть безопасное место для ночлега. Не то чтобы она приняла бы мое предложение. Каждый раз, когда девушка смотрела на меня, мне казалось, что она видит дерьмо на подошве своих ботинок. Нельзя помочь тому, кто отказывается от помощи. Это то, что я говорю себе с тех пор, как вышел из автобуса.
— …а потом Сир сказал, что у меня есть реальный потенциал.
— Это здорово.
— Ты вообще меня слушаешь?
Нет, но я уловил кое-что из того, что она сказала.
— Кто, черт возьми, такой Сир? — Я хихикаю, потому что, честно говоря, какое идиотское имя.
— Диджей Сир. Алло? Всего лишь один из самых известных диджеев в Лас-Вегасе.
— Один из самых известных, — тупо повторяю я. — В Вегасе миллион диджеев.
— Ты не понимаешь. В моей области…
— Твоей области? Ты официантка.
Меня встречает молчание. Дерьмо.
— Прости. — Это слово оставляет кислый привкус у меня во рту.
— Ну вот, мы снова возвращаемся на круги своя. Ты недооцениваешь мою работу. И ты знаешь, что быть официанткой — это всего лишь ступенька на пути в моей модельной карьере.
Я закатываю глаза, радуясь, что Рейчел меня не видит.
— Верно. Я забыл. — Ага, потому что каждой официантке в Лас-Вегасе говорят, что она в шаге от того, чтобы стать следующей большой звездой.
Почти уверен, что каждый сальный владелец бара включает этот пункт в документы о найме. «Работайте на нас, и вы станете следующим большим событием! Вот твоя униформа-бикини.»
— Что на тебя нашло?
Чувствую, что назревает все та же старая ссора, поэтому я использую другую тактику.
— Диджей Сир прав. Из тебя вышла бы отличная модель, ты прекрасна, дет… Рейч.
— Знаешь, у меня было бы гораздо больше шансов сделать это, если бы я жила в Лос-Анджелесе.
— Нет причин, по которым ты не можешь переехать туда.
Она вздыхает.
— Я имела в виду переехать в Лос-Анджелес и жить с тобой. Я не могу позволить себе это самостоятельно.
Как романтично.
Ковыряю этикетку на своей бутылке и спрашиваю себя, почему я так стараюсь быть с женщиной, которая явно не заботится обо мне, а лишь о том, что я могу ей дать. Когда немедленный ответ не приходит в голову, откидываю голову назад и стону. Боже, что мы вообще делаем?
— Мне, наверное, пора идти. Я постараюсь написать тебе, когда вернусь в автобус.
— Постараешься?
— Спокойной ночи, Рейч.
Заканчиваю разговор и допиваю остатки пива из бутылки. Нервно трясу ногой. Я обеспокоен, взволнован. Вскакиваю и достаю свое тренировочное снаряжение, затем бросаю его на кровать и набираю номер Криса.
— В чем дело? — отвечает он так, словно я разбудил его после дневного сна.
— Не хочешь встретиться со мной в спортзале? — В туре мы стараемся, когда можем, заниматься тренировками. Требуется много выносливости, чтобы играть так часто, как делаем это мы, а после того, как просидели взаперти в автобусе двадцать четыре часа, мы все чертовски полны энергии.
— Да, я позвоню Итану и Джесси.
— Я позову охрану. Встретимся у лифтов через десять минут.
— Увидимся.
Через несколько минут я выхожу из своей комнаты и нахожу одного из наших охранников, Тая, ожидающего в коридоре с Крисом и Итаном. Тай тоже одет в спортивную одежду. Нет смысла сидеть сложа руки, пока мы в безопасности. С таким же успехом он может попотеть вместе с нами. Крис держит бутылку воды «Фиджи», а Итан — «Бад Лайт».