— Я не перезвонила тебе вчера, потому что весь день была занята. Сбивала невесту Рика на парковке, знаешь ли, — говорю я Саре, жуя огурчик. Она в нетерпении отковыривает кусочки от своего сэндвича. — Не делай так. Вся ветчина останется под ногтями.
Сара таращится на меня.
— Мне хватило одного раза, чтобы запомнить твои объяснения. И мы еще вернемся к этой теме, ибо это должно быть безумно уморительным. Но сначала хочу сообщить, что я зла на тебя. Серьезно. Что, было так уж сложно на минутку мне набрать и в двух словах рассказать, как прошло с Шейдом? Все-таки это я все организовала, и я заслужила хотя бы услышать обо всех пикантных подробностях.
— В смысле заслужила обсмаковать все пикантные подробности? — я смеюсь.
Она сверлит меня взглядом, а я смеюсь снова. Вообще-то, она в чем-то права.
— Ладно, ладно. Согласна. С меня причитается. Шейд был шикарен.
— Так ты всласть поскакала на этом малолетнем скакуне? — ее глаза загораются.
— Шейд — не малолетка, — меня передергивает.
— Я в курсе. Но он недалеко ушел от разрешенной возрастной планки, — она ухмыляется.
— А ты в курсе, что ты больной человек? — говорю я. Она кивает без намека на стыд.
— В курсе. И для справки, мне не особенно нравятся малолетки. Мне просто нравится шокировать.
— Можно подумать, я этого не знаю, — бормочу я.
— На самом деле, речь не об этом, — она выдает своими огненно-красными губами. — Через тридцать минут мне уже надо быть в офисе. У меня сегодня день открытых дверей. Мне просто надо знать. Это было восхитительно? С тебя Лексус или Феррари?
— Не угадала. С меня огромное охренительное спасибо! — я усмехаюсь.
— Я так и знала! — визжит она. — Расскажи мне ВСЕ!
И я рассказываю. И про наручники, и про жесткий секс, и про то, как он лизал и покусывал… В общем, обо всем. К концу повествования Сара заворожено пребывает в прострации.
— Я так и знала, что он окажется хорош, — говорит она, постукивая красным ноготком по столику кафетерия. — Если бы я не была так привязана к Чезу и не заботилась о его успеваемости в колледже, я бы попробовала и с Шейдом.
— Ну-ну! Да тебе плевать на его образование, — говорю я, но, на самом деле, удивлена, какое собственничество я ощущаю по отношению к Шейду и насколько мне не хочется, чтобы Сара с ним спала. Я сглатываю. Он жиголо. Он спит с множеством женщин. Вот, чем он занимается. Это его работа. Я снова сглатываю.
— Тем не менее, — настаивает Сара. — Я истинный покровитель искусств. Особенно интерактивных.
— Сара, секс — это не искусство, — я хихикаю.
Она пристально смотрит на меня.
— Если ты так считаешь, значит, ты не умеешь им заниматься. И если уж говорить о правильном сексе, пойдешь со мной на бразильскую эпиляцию. Я записала нас на послезавтра. Сможешь отблагодарить меня в следующий раз. А лучше поручи это Шейду, — выдает она со зловещим смешком. Я пялюсь на нее с отвисшей челюстью.
— Бразильская эпиляция? Это прямо воском? Прямо там?
Моя зона бикини в ужасе пытается забиться поглубже в мое тело. Я мысленно напеваю ей: «Все в порядке, моя девочка. Я никому не дам тебя в обиду».
— Ты в своем уме, Сара? — произношу я уже вслух. — Я никогда, никогда и ни за что не пойду на бразильскую эпиляцию. Ни в жизни. Ни за что!
В ее взгляде ни капли сострадания.
— Я уже записалась. В 6:45. И ты пойдешь. Тебе понравится. И Шейду тоже. Это высвободит твою внутреннюю львицу. Поверь мне.
— Я не львица, и я не пойду, — продолжаю настаивать.
И в этот момент я абсолютно серьезна.
— О, ты пойдешь, — произносит она, доедая последний кусок сэндвича.
— Думай, что хочешь, — я качаю головой, собирая со стола. — Мне надо возвращаться на работу. Вроде бы сегодня встреча с нашим новым вице-президентом. Так что нельзя опаздывать.
Сара переводит на меня взгляд.
— Как там дела у мозговитого Брайана? Знаешь, что говорят про умных мужчин? У них большие пенисы.
— Никто так не говорит, — вздыхаю я, доставая кошелек. Мозговитый Брайан — это мой недавно разведенный коллега. Он прилично выглядит, довольно мил и неплохо зарабатывает. Сара несколько месяцев пыталась убедить меня закрутить с ним роман хотя бы просто для практики. Но он не в моем вкусе: слишком бесхарактерный, что ли. Мне нужен кто-то понапористее. И что-то я очень сомневаюсь, что у него большой пенис. Впрочем, мне нет до этого никакого дела.
Разве что у него совсем маленький. Но мне, в любом случае, без разницы, я же в нем не заинтересована.
— У него все, как обычно, Сара. Узнать для тебя его номер?
— Может быть, — бросает мне она. — Позвони мне вечером.
— Может быть, — бросаю я в ответ.
От этого маленького парка, где мы с Сарой всегда встречаемся в обед, мне недалеко ехать до офиса. Мне нравятся здесь фонтанчики, а Саре — роллеры с обнаженным торсом, катающиеся без рубашек. И вообще парк расположен на полпути от ее агентства недвижимости до моей работы. Мы всегда находим компромисс.
— Здравствуйте, миссис Ланкастер! — приветствует меня в холле Ларри с ресепшена.
— Теперь мисс Ланкастер, Ларри, — напоминаю я, а он кивает.
— Простите, забыл, мисс Ланкастер.
С улыбкой я продолжаю свой путь. Только вызываю лифт, как ко мне подлетает Тейлор, мой администратор, будто специально меня поджидала. Она передает мне письма, тарахтя с бешеной скоростью до прибытия лифта.
— Ты следила за мной через окно? — спрашиваю я с подозрением.
— Нет, конечно, — невинно отвечает она. — Я просто спустилась в холл к автомату.
— С моими письмами в кармане? — сомневаюсь я. Она пожимает плечами. — Совпадение?
Я вынуждена улыбнуться. Моя ассистентка чертовски хороша. Она ведет мое расписание, дружит с головой и знает, когда мне нужно выпустить пар. И несмотря на то, что у нее в носу колечко, я счастлива, что она у меня есть. Одним из моих самых больших страхов является день, когда она вручит мне заявление об увольнении. Правда, она заверила меня, что такого никогда не случится, пока мы не умрем в один день и после кремации не разделим одно место в колумбарии. Подозреваю, что она просто прикалывалась.
— Ой, — говорит она, поворачиваясь ко мне. — Звонил адвокат засранца Рика. Сказал что-то про твой наезд на его невесту.
Примечание: Да, я называю своего бывшего засранцем Риком при всех, кто готов об этом слушать, кроме моей дочери. Так прозвище срастается с человеком. Люди начинают его тоже так называть, что меня нереально веселит. Ладно, продолжаю.
Открываются двери лифта, мы заходим внутрь. Я вздыхаю.
— Серьезно? Не могу поверить, что он на самом деле обратился к адвокату.
Тейлор смотрит на меня, ожидая подробностей.
— Ну, я слегка наехала на Ванессу в торговом центре вчера утром. Ничего страшного, да и она сама виновата. Перезвони, пожалуйста, адвокату Рика и попроси общаться со мной только через моего адвоката. Я уже задолбалась объясняться с ними.
— Будет сделано, — отвечает она, строча в своем блокнотике. — А вы, действительно, взяли и прямо наехали на нее? Вы круты, босс!
Решаю не повторять, что это был несчастный случай. Побуду немного крутой.
— И не забудьте, что мы сегодня встречаемся с новым боссом, — напоминает она, пока мы проходим через отдел маркетинга, которым я руковожу, к моему угловому кабинету. — Вы же не хотите, поставить его в известность, что сбили кое-кого вчера.
Я закатываю глаза.
— Я помню. Ты уже видела его? — спрашиваю потому, что от зоркой Тейлор не ускользает ничего. Она все знает. Вдобавок, она общается с другими администраторами. А без их ведома тут и муха не пролетит.
— Видела, — отвечает она с гордостью, пока я захожу в кабинет и ставлю портфель на стул у моего стола для совещаний. — Он ошеломительно хорош, ну для мужчины в возрасте.
Я приглядываюсь к ней.
— А в возрасте — это для тебя кто? — Тейлор двадцать пять, так что ее можно не так понять.
— Ну, я не знаю, — задумавшись, она протягивает мне повестку дня. — Наверно, где-то тридцать пять — сорок лет.